Übersetzung für "Unverbindlich" in Englisch
Das
britische
Regulierungssystem
für
nukleare
Sicherheit
ist
weitgehend
unverbindlich.
The
UK
nuclear
regulatory
system
is
largely
non-prescriptive.
Europarl v8
Das
Gesetz
aus
dem
Jahr
2000
war
unverbindlich
und
wenig
effizient.
The
legislation
from
2000
was
non-binding
and
not
very
efficient.
Europarl v8
Eine
Empfehlung
ist
im
Grunde
unverbindlich.
A
recommendation
is
basically
non-binding.
Europarl v8
Er
betrachtete
die
Bestimmungen
als
unverbindlich
für
sich
und
seine
Besitzungen.
He
regarded
the
provisions
as
binding
on
himself
and
his
possessions.
Wikipedia v1.0
Die
Lösungsvorschläge
sind
für
den
Beschwerdeführer
unverbindlich.
Proposed
solutions
are
non-binding
for
the
complainant.
TildeMODEL v2018
Alle
Entscheidungen
und
Empfehlungen
dieses
Verbandes
waren
indessen
unverbindlich.
However,
all
decisions
and
recommendations
taken
by
this
Association
were
of
a
non-binding
nature.
DGT v2019
Sie
sind
zwar
unverbindlich,
bilden
jedoch
die
Grundlage
der
mehrjährigen
nationalen
Strategiepläne.
The
guidelines
are
non-binding,
but
they
will
form
the
basis
for
the
multiannual
national
strategic
plans.
TildeMODEL v2018
Sind
etwa
die
Gesamtziele
unverbindlich,
aber
die
einzelnen
Teile
verbindlich?
Why
is
the
whole
not
binding
but
the
individual
parts
are?
TildeMODEL v2018
Welche
Form
sie
auch
annehmen,
die
Beschlüsse
in
Stufe
3
sind
unverbindlich.
Whichever
form
they
take,
the
decisions
adopted
at
Level
3
are
non-binding.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
schon
an
fängliche
Gespräche
geführt,
aber
sie
waren
völlig
unverbindlich.
It
calls
for
the
use
of
Community
funds
to
pay
for
travel
and
for
language
costs.
EUbookshop v2
Ganz
unverbindlich,
wir
unterhalten
uns
ein
bisschen
darüber.
No
obligations,
we
can
just
rap
about
this
a
little
bit.
OpenSubtitles v2018
Keine
Sorge,
es
ist
völlig
unverbindlich.
Don't
worry.
Looking
doesn't
cost
a
cent!
OpenSubtitles v2018
Die
Immunitätsvereinbarung
deiner
Mutter
wurde
für
unverbindlich
erklärt.
Douglas
decided
your
mother's
immunity
agreement
was
never
binding.
OpenSubtitles v2018
Wir
beschreiben
zwar
Ziele,
aber
diese
Ziele
sind
unverbindlich.
Although
we
define
targets,
they
are
not
binding.
Europarl v8
Im
Übrigen
sind
viele
Aspekte
der
Richtlinie
völlig
unverbindlich.
Apart
from
that
many
elements
in
the
Directive
are
entirely
without
obligation.
Europarl v8
Dieser
Meinungs
und
Informationsaustausch
ist
unverbindlich.
This
exchange
of
views
and
information
shall
take
place
on
a
non-binding
basis.
EUbookshop v2
Streng
juristisch
gesehen
sind
diese
Kurslisten
unverbindlich.
From
the
strictly
legal
point
of
view,
these
price
lists
are
not
binding.
EUbookshop v2