Übersetzung für "Unverbindlich" in Englisch

Das britische Regulierungssystem für nukleare Sicherheit ist weitgehend unverbindlich.
The UK nuclear regulatory system is largely non-prescriptive.
Europarl v8

Das Gesetz aus dem Jahr 2000 war unverbindlich und wenig effizient.
The legislation from 2000 was non-binding and not very efficient.
Europarl v8

Eine Empfehlung ist im Grunde unverbindlich.
A recommendation is basically non-binding.
Europarl v8

Er betrachtete die Bestimmungen als unverbindlich für sich und seine Besitzungen.
He regarded the provisions as binding on himself and his possessions.
Wikipedia v1.0

Die Lösungsvorschläge sind für den Beschwerdeführer unverbindlich.
Proposed solutions are non-binding for the complainant.
TildeMODEL v2018

Alle Entscheidungen und Empfehlungen dieses Verbandes waren indessen unverbindlich.
However, all decisions and recommendations taken by this Association were of a non-binding nature.
DGT v2019

Sie sind zwar unverbindlich, bilden jedoch die Grundlage der mehrjährigen nationalen Strategiepläne.
The guidelines are non-binding, but they will form the basis for the multiannual national strategic plans.
TildeMODEL v2018

Sind etwa die Gesamtziele unverbindlich, aber die einzelnen Teile verbindlich?
Why is the whole not binding but the individual parts are?
TildeMODEL v2018

Welche Form sie auch annehmen, die Beschlüsse in Stufe 3 sind unverbindlich.
Whichever form they take, the decisions adopted at Level 3 are non-binding.
TildeMODEL v2018

Wir haben schon an fängliche Gespräche geführt, aber sie waren völlig unverbindlich.
It calls for the use of Community funds to pay for travel and for language costs.
EUbookshop v2

Ganz unverbindlich, wir unterhalten uns ein bisschen darüber.
No obligations, we can just rap about this a little bit.
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, es ist völlig unverbindlich.
Don't worry. Looking doesn't cost a cent!
OpenSubtitles v2018

Die Immunitätsvereinbarung deiner Mutter wurde für unverbindlich erklärt.
Douglas decided your mother's immunity agreement was never binding.
OpenSubtitles v2018

Wir beschreiben zwar Ziele, aber diese Ziele sind unverbindlich.
Although we define targets, they are not binding.
Europarl v8

Im Übrigen sind viele Aspekte der Richtlinie völlig unverbindlich.
Apart from that many elements in the Directive are entirely without obligation.
Europarl v8

Dieser Meinungs­ und Informationsaustausch ist unverbindlich.
This exchange of views and information shall take place on a non-binding basis.
EUbookshop v2

Streng juristisch gesehen sind diese Kurslisten unverbindlich.
From the strictly legal point of view, these price lists are not binding.
EUbookshop v2