Übersetzung für "Unternehmensrestrukturierung" in Englisch

Maurice erzählt euch was über die Unternehmensrestrukturierung.
Maurice is gonna talk to you about some corporate restructuring.
OpenSubtitles v2018

Seine Schwerpunkte liegen dabei in der arbeitsrechtlichen Beratung bei Unternehmensrestrukturierung sowie der Betreuung von Führungskräften.
His focus here is on providing advice on labour law during corporate restructuring and support to executives.
ParaCrawl v7.1

Abgesehen von diesen gesellschaftsrechtlichen Auswirkungen von Unternehmensrestrukturierung und Unternehmensmobilität, die von der vorliegenden Mitteilung abgedeckt werden, werden auch deren soziale Auswirkungen in anderen Kommissionsinitiativen berücksichtigt (diese sozialen Auswirkungen werden angesprochen in dem Mehrjährigen Arbeitsprogramm der Sozialpartner 2003-2005).
In addition to these company law implications of corporate restructuring and mobility, which are covered by the present Communication, attention is paid to their social implications in other Commission initiatives (these social implications are addressed in the Multi-Annual Work Programme of the Social Partners 2003-2005).
TildeMODEL v2018

Andererseits scheinen aber die in der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Unternehmensrestrukturierung -und dies insbesondere im LebensmittelBektor - gesammelten Erfahrungen darauf hinzudeuten, daß trotz der Dringlichkeit eine nur langsame Entwicklung auf diesem Gebiet erwartet werden darf.
However, experience of industrial restructuring in the Community, especially in the food sector, suggests that, despite the urgency, progress will be slow.
EUbookshop v2

Neben dem grundständigen Jurastudium mit dem Abschlussziel Erste juristische Prüfung und verschiedenen Doktorandenprogrammen bietet die juristische Fakultät ein allgemeines Master-of-Laws-Programm (LL.M.) für im Ausland graduierte Juristen, einen Masterstudiengang in Unternehmensrestrukturierung sowie einen Masterstudiengang im Völkerrecht, der am Heidelberg Center for Latin America in Santiago de Chile durchgeführt wird.
Besides the first professional degree in law, and various doctoral programs, the school offers a general Master of Laws (LL.M.) program for foreign-educated lawyers, a specialized LL.M. in corporate restructuring, as well as a specialized LL.M. in international law, the latter being offered exclusively at the Heidelberg Center in Santiago, Chile.
WikiMatrix v1

Er ist Rechtsanwalt und Steuerberater und berät zu Aspekten des nationalen und internationalen Steuerrechts, insbesondere im Zusammenhang mit Unternehmensbesteuerung und Steuerstrukturierung, Unternehmensrestrukturierung, M&A Transaktionen sowie steuerlicher Prozessführung.
He is qualified as German attorney-at-law and German tax adviser and focuses on advising on national as well as international tax issues, particularly in connection with corporate taxation including tax planning, corporate restructuring, M&A transactions and tax litigation.
CCAligned v1

Aber die Wirksamkeit der bisher geschaffenen Mechanismen zum Schutz von Aktionären und Gläubigern wurde zum Beispiel im Bereich der Kapitalerhaltung und Unternehmensrestrukturierung in Frage gestellt, und einige davon scheinen echte Hindernisse für die effiziente Finanzierung und Umstrukturierung von Unternehmen in Europa zu sein.
But the effectiveness of the mechanisms to protect shareholders and creditors that have been established so far, for example in the area of capital maintenance and corporate restructuring, has been questioned and some of them appear to be real impediments for efficient financing and restructuring of business in Europe.
ParaCrawl v7.1

Die häufigsten Gründe, dass eine zeitgerechte Unternehmensrestrukturierung ausbleibt, sind erfahrungsgemäß die Nichterkennung des Bedarfs an Änderungen oder Mangel an Mut und mangelnde Initiative seitens der verantwortlichen Personen, sich in die Restrukturierung einzulassen.
The most common reasons for the lack of timely restructuring of business is not recognizing the need for change or lack of courage and failing to take the initiative of responsible persons to embark on business restructuring.
CCAligned v1

Das FMSB-Team ist auf Steuerplanung und Unternehmensrestrukturierung für natürliche und juristische Personen spezialisiert, sowohl für Residente als auch Nicht-Residente.
The FMSB team specializes in tax planning and corporate restructuring for natural and legal persons, both resident and non-resident (national and international).
CCAligned v1

Herr Foeste ist vereidigter Buchprüfer und Buchhalter mit über 10 Jahren Erfahrung im Finanzberichtswesen, Wohlverhaltensregeln und der Unternehmensrestrukturierung.
Mr. Foeste is a Chartered Accountant with over 10 years of experience in financial reporting, corporate governance, and corporate restructuring.
ParaCrawl v7.1

Die Unternehmensrestrukturierung erstreckt sich auf Schuldner, Gläubiger und andere Beteiligte bei komplexen Restrukturierungen, Liquidationen, Vergleichen und auch im Insolvenzverfahren selbst.
The restructuring of the company covers debtors, creditors and other persons involved in complex restructurings, liquidations, settlements or the insolvency proceeding itself.
ParaCrawl v7.1

Über CCH CCH gehören 50 Prozent eines der größten Prozessfinanzierers in Australien, der ebenfalls Dienstleistungen im Bereich Unternehmensrestrukturierung, Finanzierungen sowie Eigen- und Fremdkapital-Lösungen anbietet.
About CCH CCH owns 50% of one of Australia's largest litigation funders, which also provides corporate restructuring services, funding and debt and equity solutions.
ParaCrawl v7.1

Über AG1 AG1 gehören 50 Prozent eines der größten Prozessfinanzierers in Australien, der ebenfalls Dienstleistungen im Bereich Unternehmensrestrukturierung, Finanzierungen sowie Eigen- und Fremdkapital-Lösungen anbietet.
About AG1 AG1 currently owns 50% of one of Australia's largest litigation funders which also provides corporate restructuring services, funding and debt and equity solutions.
ParaCrawl v7.1

In beinahe allen Stellungnahmen zum Konsultationspapier wurde der Notwendigkeit gesellschaftsrechtlicher Bestimmungen auf EU-Ebene zur Erleichterung der Unternehmensrestrukturierung innerhalb der Europäischen Union hohe Priorität beigemessen - eine Einschätzung, die wir teilen (siehe Abschnitt 1 in Kapitel II).
The need for Community company law provisions facilitating cross frontier restructuring figured as a high priority in almost all the responses to the Document and, as we have indicated above (see Section 1 of Chapter II), we support this view.
ParaCrawl v7.1

Da ein Modellierungsprojekt immer teuer ist, ist es für beide Scenarien (Unternehmensrestrukturierung oder Standardanwendungsspezifikation) sehr wichtig, dass die Unternehmensleitung ein ins Auge gefasstes Unterfangen auch unterstützt.
Because it is always an expensive project, it is important in both scenarios (enterprise restructuring or basis for standard application system), that the high level management is sponsoring an envisaged modelling project.
ParaCrawl v7.1

Nach Abschluss des Aktienkaufvertrages durch die Aktionärszustimmung zur ALF Group Akquisition werden CCH 50 Prozent eines der größten Finanziers von Rechtsstreitigkeiten in Australien gehören, der ebenfalls Dienstleistungen im Bereich Unternehmensrestrukturierung, Finanzierungen sowie Eigen- und Fremdkapital-Lösungen anbietet.
Upon completion of the share sale agreement by shareholders approving the ALF Group acquisition, CCH will own 50% of one of Australia's largest litigation funders which also provides corporate restructuring services, funding and debt and equity solutions.
ParaCrawl v7.1

Empfehlung VI.1 (siehe S. 110) In Bezug auf Unternehmensrestrukturierung und -mobilität besteht insbesondere im grenzüberschreitenden Kontext Bedarf an legislativen Maßnahmen der Gemeinschaft.
Recommendation VI.1. (see p. 101) There is a perceived need for Community action in the legislative field with regard to corporate restructuring and mobility, especially in the cross-border context.
ParaCrawl v7.1

Aber die Wirksamkeit der bisher geschaffenen Mechanismen zum Schutz von Aktionären und Gläubigern sind zum Beispiel im Bereich der Kapitalerhaltung und Unternehmensrestrukturierung zweifelhaft, und einige davon scheinen echte Hindernisse für eine effiziente Finanzierung und Umstrukturierung von Unternehmen in Europa zu sein.
But the effectiveness of the mechanisms to protect shareholders and creditors that have been established so far, for example in the area of capital maintenance and corporate restructuring, is questionable, and some of them appear to be real impediments to efficient financing and restructuring of business in Europe.
ParaCrawl v7.1

Capstone Headwaters bietet für 16 Industriezweige Leistungen im Bereich M & A, Privatplatzierungen, Unternehmensrestrukturierung und Finanzberatung an, um aufstrebende Unternehmen zu unterstützen.
Capstone Headwaters provides merger & acquisition, private placement, corporate restructuring and financial advisory services across 16 industry verticals to meet the lifecycle needs of emerging enterprises.
ParaCrawl v7.1