Übersetzung für "Unterhaltungsliteratur" in Englisch
Nachdem
er
als
Journalist
gescheitert
war,
versuchte
er
sein
Glück
mit
Unterhaltungsliteratur.
After
failing
as
a
journalist,
Keidar
tries
his
luck
at
popular
literature.
OpenSubtitles v2018
Unterhaltungsliteratur
–
außer
zu
wissenschaftlichen
Zwecken
–
wird
nicht
vermittelt.
Fiction,
except
for
scientific
purposes,
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Blanvalet
veröffentlicht
Titel
der
Unterhaltungsliteratur
und
Sachbücher
als
Hardcover
und
seit
1998
auch
Taschenbücher.
Blanvalet
publishes
entertainment
literature
and
non-fiction,
first
in
hardcover,
and
as
paperbacks
since
1998.
WikiMatrix v1
Fischer
arbeitete
zur
Gegenwartsliteratur
und
Sozialgeschichte
der
Literatur
unter
Berücksichtigung
von
Massen-
und
Unterhaltungsliteratur.
Fischer
specialized
in
contemporary
literature
and
the
social
history
of
literature
while
taking
into
account
popular
literature.
ParaCrawl v7.1
Kaum
eine
andere
Autorin
der
"Unterhaltungsliteratur"
hat
unter
ihren
Lesern
eine
ähnliche
Interpretationswut
ausgelöst.
Hardly
any
other
woman
writer
of
popular
literature
has
set
off
such
a
furor
of
interpretation
among
her
readers.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
schreibt
die
passionierte
Reiterin
Pferde-Jugendbücher
und,
unter
ihrem
Mädchennamen
Nele
Löwenberg,
Unterhaltungsliteratur.
In
addition,
the
avid
horsewoman
writes
horses
Youth
books,
under
her
maiden
name
Nele
Lowenberg,
Light
fiction.
ParaCrawl v7.1
Inhaltliche
Schwerpunkte
sind
Unterhaltungsliteratur,
Reiseberichte,
Geographie,
Literatur,
Kriegsliteratur
und
populärwissenschaftliche
Darstellungen.
The
contents
are
mainly
focused
on
popular
literature,
journey
accounts,
geography,
literature,
war
literature
and
popular
scientific
literature.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
derzeit
an
der
Fakultät
für
Unterhaltungsliteratur
im
Stonecoast
MFA-Programm
für
kreatives
Schreiben
der
University
of
Southern
Maine.
He
is
currently
on
the
Popular
Fiction
faculty
for
the
Stonecoast
MFA
Program
in
Creative
Writing
at
the
University
of
Southern
Maine.
Wikipedia v1.0
Abgesehen
davon
war
es
vor
allem
das
Feld
der
Unterhaltungsliteratur,
wo
Spring
Heeled
Jack
wegen
seiner
behaupteten
außergewöhnlichen
Natur
den
größten
Einfluss
entfaltete.
However,
it
was
in
fictional
entertainment
where
the
legend
of
Spring-heeled
Jack
exerted
the
most
extensive
influence,
owing
to
his
allegedly
extraordinary
nature.
Wikipedia v1.0
Und
zweitens
tauchte
plötzlich
in
der
Presse
eine
Geschichte
aus
zweifelhaften
Quellen
auf,
in
der
die
Chirurgen
mit
einem
grotesken
Akt
der
Schändung
in
Verbindung
gebracht
wurden,
der
direkt
der
Unterhaltungsliteratur
entnommen
war.
Secondly,
the
emergence
in
the
press
of
a
story
of
dubious
origin
implicating
the
surgeons
in
a
grotesque
act
of
defilement
lifted
straight
from
the
pages
of
popular
fiction.
OpenSubtitles v2018
Stil
und
Struktur
des
Werkes
sind
wegen
der
schleppenden
Entstehung
und
Schillers
Abneigung
gegenüber
dem
Projekt
nicht
einheitlich
und
reichen
von
rhetorisch
stilisierter
Prosa,
über
dramatische,
an
Don
Karlos
erinnernde
Dialoge
bis
zu
Kolportageelementen
der
Unterhaltungsliteratur.
Due
to
the
novel's
slow
formation
and
the
author's
antipathy
to
it,
it
was
not
planned
from
start
to
finish
and
its
style
and
structure
is
not
uniform
throughout,
ranging
from
rhetorical
prose,
to
theatrical
prose,
to
dialogues
reminiscent
of
"Don
Carlos",
to
the
popular
elements
of
Gothic
fiction.
Wikipedia v1.0
Die
deutsche
Unterhaltungsliteratur
war
in
der
ersten
Hälfte
des
19.
Jahrhunderts
so
schlecht
gedruckt,
dass
auch
gute
Erkennungssoftware
heute
noch
eine
große
Zahl
von
Lesefehlern
produziert,
so
dass
Belege
nicht
gefunden
werden.
German
light
fiction
was
printed
so
badly
in
the
first
half
of
the
19th
century
that
even
today
good
recognition
software
still
produces
a
great
number
of
errors,
so
that
records
are
not
found.
WikiMatrix v1
Der
anfangs
auf
theologische
Literatur
spezialisierte
Verlag
erweiterte
sein
Programm
zunächst
um
Schul-
und
Lehrbücher,
seit
den
1920er
und
1930er
Jahren
zunehmend
im
Bereich
Unterhaltungsliteratur.
The
C.
Bertelsmann
Verlag,
originally
specialized
in
theological
literature,
expanded
its
publications
to
include
school
and
textbooks,
and
in
the
1920s
and
1930s
increasingly
entered
into
the
field
of
light
fiction.
WikiMatrix v1
Stil
und
Struktur
des
Werkes
sind
wegen
der
schleppenden
Entstehung
und
Schillers
Abneigung
gegenüber
dem
Projekt
nicht
einheitlich
und
reichen
von
rhetorisch
stilisierter
Prosa
über
dramatische,
an
Don
Karlos
erinnernde,
Dialoge
bis
zu
Kolportageelementen
der
Unterhaltungsliteratur.
Due
to
the
novel's
slow
formation
and
the
author's
antipathy
to
it,
it
was
not
planned
from
start
to
finish
and
its
style
and
structure
is
not
uniform
throughout,
ranging
from
rhetorical
prose,
to
theatrical
prose,
to
dialogues
reminiscent
of
Don
Carlos,
to
the
popular
elements
of
Gothic
fiction.
WikiMatrix v1
Im
ersten
und
zweiten
Stock
ist
die
Bibliothek
mit
einer
Sammlung
seltenen
alten
Büchern
zu
Religion,
Philosophie,
Politikwissenschaft
und
Unterhaltungsliteratur.
In
the
first
and
second
floors,
a
few
chambers
house
the
library,
which
has
a
collection
of
rare
antique
books
(25,000)
on
religion,
philosophy
and
political
science
to
fiction.
WikiMatrix v1
Francesca
Coppa,
PhD
(2007-2012)
Francesca
Coppa
ist
Direktorin
für
Film-Studien
und
Professorin
für
Englisch
am
Muhlenberg
College
(Pennsylvania),
wo
sie
Kurse
in
dramatischer
Literatur,
Unterhaltungsliteratur
und
zu
Erzählung
in
den
Massenmedien
gibt.
Francesca
Coppa,
PhD
(2007-2012)
Francesca
Coppa
is
director
of
film
studies
and
professor
of
English
at
Muhlenberg
College,
where
she
teaches
courses
in
dramatic
literature,
popular
fiction,
and
mass
media
storytelling.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
verlegt
Belletristik
im
gesamten
Spektrum
der
Unterhaltungsliteratur:
historische
Romane,
Thriller,
Kriminalromane
und
vielfältige
Frauenliteratur.
It
covers
the
whole
light-fiction
spectrum,
including
historical
novels,
thrillers,
crime
novels,
and
a
wide
range
of
women’s
fiction.
ParaCrawl v7.1
Die
ausgesprochen
farbenfrohen
Miniaturen
zeigen
höchst
anschaulich
die
Beliebtheit
der
durchaus
weltlichen
Unterhaltungsliteratur
am
Hof
des
kosmopolitischen
Imperiums
des
Mogulreiches
Indiens.
The
extremely
colourful
miniatures
of
the
book
clearly
show
the
popularity
of
secular
literature
as
a
form
of
entertainment
at
the
court
of
the
cosmopolitan
Mogul
Empire
in
India.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
noch
einen
anderen
Aspekt
im
Zusammenhang
mit
den
Repetitionen,
nämlich
dass
die
Wiederholung
selbst
als
Sinnbild
einer
gewissen
Art
von
Unterhaltungsliteratur
gesehen
werden
kann,
die
gemäß
eines
Fließbandprinzips
verfasst
wird.
There
is
also
another
aspect
of
the
repetitive,
namely
that
the
repetition
in
itself
could
be
seen
as
a
symbol
for
a
particular
kind
of
entertainment
literature
which
is
produced
according
to
a
kind
of
assembly
line
principle.
ParaCrawl v7.1
Das
Meiste,
was
die
Menschen
über
den
sechsten
Sinn
wissen,
haben
sie
aus
der
Unterhaltungsliteratur
über
das
Okkulte
oder
aus
den
zahlreichen
populären
Darstellungen
okkulter
Themen
und
Praktiken.
What
most
people
know
about
the
sixth
sense
they
learn
from
fictional
entertainment
about
the
occult
or
from
reading
the
many
popularized
presentations
of
occult
themes
and
practices.
ParaCrawl v7.1
Ein
Büro
von
SMP,
das
auch
die
Schwelle
umfasst,
über
die
L.
Ron
Hubbard
schritt,
um
seine
filmische
Arbeit
zu
beginnen,
enthält
eine
Ausstellung
über
sein
gewaltiges
Werk
während
des
Goldenen
Zeitalters
der
Unterhaltungsliteratur
und
-filme.
An
office
at
SMP,
which
includes
the
threshold
LRH
first
crossed
to
start
his
cinematic
work,
contains
an
exhibition
of
his
prodigious
output
during
the
Golden
Ages
of
popular
fiction
and
motion
pictures.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Büro,
über
dessen
Schwelle
L.
Ron
Hubbard
trat,
befindet
sich
nun
eine
Ausstellung
über
seine
umfangreichen
Tätigkeiten
während
des
Goldenen
Zeitalters
der
Unterhaltungsliteratur
und
-filme.
In
this
office,
beyond
the
threshold
L.
Ron
Hubbard
crossed,
now
stands
an
exhibition
devoted
to
his
prodigious
output
during
the
Golden
Age
of
both
popular
fiction
and
motion
pictures.
ParaCrawl v7.1
Amir
Hassan
Cheheltan,
1956
in
Teheran
geboren,
begann
mit
zwölf
Jahren,
Geschichten
zu
schreiben,
inspiriert
von
seinen
LektÃ1?4ren
–
darunter
auch
Klassiker
der
westlichen
Unterhaltungsliteratur
–
und
den
gemeinsamen
Kinobesuchen
mit
seiner
Mutter.
Amir
Hassan
Cheheltan,
born
in
1956
in
Tehran,
began
writing
stories
at
the
age
of
twelve,
inspired
by
his
reading
material—which
included
light-fiction
classics
from
the
West—and
moviegoing
with
his
mother.
ParaCrawl v7.1