Übersetzung für "Unsere seite" in Englisch

Die ungarische Präsidentschaft hat gut verhandelt, unsere Seite auch.
The Hungarian Presidency has negotiated well, as has our side.
Europarl v8

Von diesen beiden Kritikpunkten abgesehen wird unsere Seite den Bericht McCartin jedoch unterstützen.
But apart from those two criticisms, our side will be supporting the McCartin report.
Europarl v8

Unsere Seite wird das nicht zulassen.
We on this side of the House are not prepared to let that happen.
Europarl v8

Bislang wurde unsere Seite 46.000 Mal aufgerufen und die Tendenz ist steigend.
Already we have over 46,000 page hits and counting.
GlobalVoices v2018q4

Aber wir müssen noch viele Menschen an unsere Seite bringen.
But we still need to bring a lot of people along with us.
TED2013 v1.1

Als wir hierher kamen warum schlugen Sie sich nicht auf unsere Seite?
When we got here why didn't you put in with us?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir ihn wieder auf unsere Seite der Neutralen Zone locken.
Maybe we can pull them back to our side of the Neutral Zone.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte dich auf unsere Seite holen.
To start from scratch not be used by the warlords
OpenSubtitles v2018

Oder, dass wir Lady Stanford finden und sie auf unsere Seite ziehen.
Or find Lady Stanford and talk her back to our side.
OpenSubtitles v2018

Na ja, Patrick Boyle Connors kann ihn sicherlich auf unsere Seite bringen.
Well, no doubt Patrick Boyle Connors can make him see things our way.
OpenSubtitles v2018

Sie will auf unsere Seite wechseln.
She has decided to come over to our side.
OpenSubtitles v2018

Er war auf der Seite Russlands, damals war Russland unsere Seite.
He was on Russia's side, and in those days, Russia's was our side.
OpenSubtitles v2018

Sie behauptet, dass sie für unsere Seite arbeitet.
She claims she's working for our side.
OpenSubtitles v2018

Warum gehen wir nicht auf unsere eigene Seite zurück?
How come we don't go back to our own lines?
OpenSubtitles v2018

Das Glück hat sich diesmal auf unsere Seite gestellt.
We had the luck of the Irish on our side.
OpenSubtitles v2018

Wir können ihn vielleicht auf unsere Seite ziehen.
Oh, we might get him over on our side for a while.
OpenSubtitles v2018

Das gibt mir Zeit, Sie auf unsere Seite zu bringen.
Gives me more time to swing you over to our side.
OpenSubtitles v2018

Sir, Sie enttäuschen unsere Seite.
Uh-huh. Sir, you're letting our side down.
OpenSubtitles v2018

Ihn noch weniger auf unsere Seite ziehen?
Make him less on our side?
OpenSubtitles v2018

Die Munition, die er produziert, ist für unsere Seite.
The munitions he's manufacturing are for our side, George.
OpenSubtitles v2018

Er kam auf unsere Facebook-Seite und veröffentliche dort Posts.
He came onto our Facebook page and started posting.
OpenSubtitles v2018

Zack, unsere Seite des Tisches muss sich besprechen.
Zack, our side of the table needs to talk.
OpenSubtitles v2018

Unsere Seite hat schon genug davon.
Our side has enough of that already.
OpenSubtitles v2018

Seit Jahrhunderten unsere Familien gekämpft Seite an Seite auf dem Schlachtfeld.
For centuries, our families fought side by side on the battlefield.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wie man sie für unsere Seite gewinnen kann.
I know how to win them over to our side.
OpenSubtitles v2018

Mit etwas Glück bekommen wir vielleicht eine von denen auf unsere Seite.
And odds are one of them's gonna be on our side, just by accident.
OpenSubtitles v2018