Übersetzung für "Uns melden" in Englisch
Sie
werden
sich
heute
vor
Mittag
bei
uns
melden.
They
will
contact
us
before
midday
today.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
hätten
sich
bei
uns
melden
sollen.
They
should've
contacted
us.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
Zeit,
dass
auch
wir
uns
zu
Wort
melden.
The
time
has
come
for
us
to
speak
out.
OpenSubtitles v2018
Meine
Damen
und
Herren,
wir
melden
uns
vom
Ring.
Ladies
and
gentlemen,
we
are
at
ringside.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
ihm,
dass
er
sich
bei
uns
melden
soll?
You'll
have
him
contact
us
when
he
gets
back?
OpenSubtitles v2018
Schickt
ihn
zum
Hotel
und
tut
nichts,
bis
wir
uns
melden.
Send
him
back
here
to
the
hotel
and
do
nothing
until
you
hear
from
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
uns
bei
Ihnen
melden,
sobald
wir
eine
freie
Stelle
haben.
Well,
we'll
notify
you
if
anything
turns
up.
OpenSubtitles v2018
Wir
möchten
uns
freiwillig
melden,
General.
We
want
to
enlist,
General.
OpenSubtitles v2018
Wir
melden
uns
also
in
ein
paar
Jahren
wieder.
So
we'll
be
back
again
in
just
a
few
years.
OpenSubtitles v2018
Gut,
wir
melden
uns
dann.
Alright.
We
know
where
you
are.
OpenSubtitles v2018
Wir
melden
uns
bei
Ihnen,
wenn
wir
Sie
wieder
brauchen.
We'll
get
in
touch
with
you
when
we
need
you
again.
OpenSubtitles v2018
Bringt
sie
nach
L.A.,
wenn
wir
uns
melden.
When
you
hear
from
us,
bring
the
dough
to
L.A.
OpenSubtitles v2018
Offenbar
gibt
es
Hinweise,
dass...
Wir
melden
uns
nochmal.
Appears
to
be
some
evidence
that...
we'll
call
you
back.
OpenSubtitles v2018
Lhr
braucht
uns
nicht
zu
melden,
was
der
Prinz
gesagt.
You
need
not
tell
us
what
lord
Hamlet
said.
OpenSubtitles v2018
Wir
melden
uns
sofort,
wenn
wir
etwas
Neues
erfahren.
I'll
report
as
soon
as
they
come
back
alive.
OpenSubtitles v2018
Wir
melden
uns
fürs
nächste
Konzert.
We'll
call
you
for
the
next
violin
recital.
OpenSubtitles v2018
Wir
melden
uns
wieder,
sobald
wir
können.
We'll
be
getting
back
to
you
just
as
soon
as
we
can.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
uns
bitte
melden,
ja?
Will
you
please
tell
them
we're
here,
yes?
OpenSubtitles v2018
Wir
melden
uns
in
10
Minuten
wieder.
We'll
call
you
back
in
10
minutes.
OpenSubtitles v2018
Vergesst
nicht,
wir
melden
uns
immer
zur
vollen
Stunde,
jede
Stunde.
Look,
don't
forget,
we'll
call
in
on
the
hour
every
hour.
OpenSubtitles v2018
Einer
von
uns
muss
das
melden.
One
of
us
has
got
to
report
that.
OpenSubtitles v2018
Damit
können
Sie
sich
bei
uns
melden,
und
wir
können
Sie
erreichen.
It's
your
means
of
reporting
to
us
and
our
means
of
contacting
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
uns
melden,
Ray.
We
wanna
enlist,
Ray.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
das
Gefühl,
wir
melden
uns
hier
gleich
freiwillig
zu
etwas.
Do
you
have
a
feeling
we're
about
to
volunteer
for
something?
OpenSubtitles v2018
Wir
melden
uns
dann
bei
Ihnen.
Don't
call
us,
we'll
call
you.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
uns
Ihre
New
Yorker
Adresse,
und
wir
melden
uns.
Now,
if
you'll
give
me
your
address
in
New
York,
Miss
Martin,
we
can
contact
you
back
there.
OpenSubtitles v2018