Übersetzung für "Unlegierter stahl" in Englisch
Für
Apparateteile
minderer
Beanspruchung
kann
als
metallischer
Werkstoff
auch
unlegierter
Stahl
eingesetzt
werden.
Unalloyed
steel
can
also
be
used
as
a
metallic
material
for
those
parts
of
the
apparatus
which
are
less
severely
stressed.
EuroPat v2
Untersucht
wurden
unlegierter
Stahl
(ST
37)
und
Kupfer.
Plain
steel
(ST
37)
and
copper
were
studied.
EuroPat v2
Geeignete
Stähle
sind
unter
anderem
etwa
Edelstahl,
austenitischer
Stahl
oder
unlegierter
Stahl.
Suitable
steels
include
e.g.
alloy
steel,
austenitic
steel
or
unalloyed
steel.
EuroPat v2
Beide
Gewichte
bestehen
aus
Voll-Eisen
(unlegierter
Stahl).
Both
weights
are
made
of
solid
iron
(unalloyed
steel).
ParaCrawl v7.1
Das
Verfahren
ist
sehr
preisgünstig,
auch
lässt
sich
unlegierter
Stahl
hervorragend
mit
Feinstrahlplasma
schneiden.
The
procedure
is
very
inexpensive,
and
mild
steel
can
be
excellently
cut
with
fine
jet
plasma.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Form
weist
wetterfester
Baustahl
einen
höheren
Widerstand
gegen
atmosphärische
Korrosion
auf
als
unlegierter
Stahl.
In
this
form
weathering
structural
steel
displays
higher
resistance
to
atmospheric
corrosion
than
unalloyed
steel.
ParaCrawl v7.1
Je
drei
sorgfältig
vorbehandelte
und
gewogene
Metallstreifen
(unlegierter
Stahl,
80
x
15
x
1
mm)
wurden
in
ein
1-1-Gefäß,
das
800
ml
Testwasser,
50
ml
Pufferlösung
sowie
eine
definierte
Menge
an
je
einem
Benzoylalanin
I
gemäß
der
Erfindung
enthielt,
gehängt
und
3
h
bei
Raumtemperatur
darin
belassen.
Three
carefully
pretreated
and
weighed
strips
of
metal
(unalloyed
steel,
80×15×1
mm)
were
suspended
in
a
1
liter
vessel
containing
800
ml
of
test
water,
50
ml
of
buffer
solution
and
a
predetermined
quantity
of
a
benzoyl
alanine
of
the
invention
(formula
I)
and
left
therein
for
3
hours
at
room
temperature.
EuroPat v2
Unlegierter
Stahl
kann
in
68-99
%igen
Schwefelsäuren
bis
70°C
verwendet
werden,
wobei
allerdings
mit
Abtragungsraten
bis
zu
1,3
mm/a
zu
rechnen
ist
(G.
Nelson,
Corrosion
Data
Survey,
Shell
Development
Co.,
San
Franzisco,
1950,
S.
ZT-102A).
Unalloyed
steel
can
be
used
in
68
to
99%
sulfuric
acids
up
to
70°
C.,
although
erosion
rates
of
up
to
1.3
mm/a
can
be
expected
(G.
Nelson,
Corrosion
Data
Survey,
Shell
Development
Co.,
San
Francisco,
1950,
pp.
ZT-102A).
EuroPat v2
Bei
der
Verwendung
von
Kühler-Frostschutzmitteln
ist
aber
der
Zusatz
von
Korrosionsschutzmitteln
zwingend
erforderlich,
da
die
als
Kühlmedium
resultierenden
Glykol-Wasser-Gemische
entgegen
reinem
Wasser
eine
erhöhte
Neigung
zu
korrosiven
Angriffen
auf
die
im
Kühlsystem
verwendeten
Werkstoffe,
z.B.
Gußeisen,
unlegierter
Stahl,
Aluminium,
Kupfer
oder
Messing
zeigen.
However,
when
radiator
antifreezes
are
used,
it
is
absolutely
necessary
to
add
corrosion
inhibitors
since
the
glycol/water
mixtures
obtained
as
a
cooling
medium
have
a
greater
tendency
than
pure
water
to
corrode
the
materials
used
in
the
cooling
system,
for
example
cast
iron,
unalloyed
steel,
aluminum,
copper
or
brass.
EuroPat v2
Unter
Kohlenstoffstahl
ist
ein
unlegierter
Stahl
zu
verstehen,
der
abgesehen
von
zulässigen
Beimengungen
außer
Kohlenstoff
keine
besonderen
Legierungszusätze
enthält.
Carbon
steel
means
a
non-alloy
steel
which,
except
for
permissible
admixtures,
does
not
contain
any
special
alloy
additives
except
carbon.
EuroPat v2
Schichtverbundwerkstoff
mit
Substratschicht
aus
Stahl
und
wenigstens
einer
darauf
aufgebrachten
Funktionsschicht
aus
Lagermetall,
wobei
das
Substrat
ein
unlegierter
oder
niedriglegierter
Stahl
mit
einem
C-Gehalt
von
<
0,35%
(wt/wt)
ist
und
eine
der
oder
den
Funktionsschichtenabgewandte
Oberfläche
aufweist,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Stahlsubstrat
zumindest
an
Teilen
der
abgewandten
Oberfläche
eine
um
den
Faktor
1,5
oder
größer
erhöhte
Härte
als
in
einer
Tiefe
aufweist,
die
etwa
dem
0,1
fachen
der
Dicke
des
Stahlsubstrats
entspricht,
wobei
die
Härte
als
Vickers
Härte
HV
0.01
gemessen
und
die
Tiefe
oder
Dicke
von
der
abgewandten
Oberfläche
mit
erhöhter
Härte
ausgehend
orthogonal
in
Richtung
der
Funktionsschicht(en)
bestimmt
wird.
A
composite
multilayer
material
comprising
a
substrate
layer
of
steel
and
at
least
one
functional
layer
of
bearing
metal
applied,
thereto,
wherein
the
substrate
is
an
unalloyed
or
low-alloy
steel
with
a
C
content
<0.35%
(wt/wt)
and
comprises
a
surface
remote
from
the
functional
layer(s),
wherein
at
least
in
parts
of
the
remote
surface,
the
steel
substrate
exhibits
a
hardness
greater
by
the
factor
1.5
or
more
than
at
a
depth
corresponding
to
approximately
0.1
times
the
thickness
of
the
steel
substrate,
wherein
the
hardness
is
measured
as
Vickers
hardness
HV
0.01
and
the
depth
or
thickness,
starting
at
the
remote
surface
with
increased
hardness,
is
determined
orthogonally
in
the
direction
of
the
functional
layer(s).
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
6
-
13,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
unlegierter
Stahl
mit
einem
Kohlenstoffgehalt
von
0,03
bis
0,06%
wärmebehandelt
wird.
A
method
according
to
claims
28,
wherein
the
heat
treatment
is
carried
out
on
unalloyed
steel
with
a
carbon
content
of
from
0.03
to
0.06
wt
%.
EuroPat v2
Als
Werkstoffe
für
das
Reaktionsgefäß
kommen
alle
hinreichend
inerten
Materialien
wie
z.B.
unlegierter
Stahl,
Nickel,
Hastelloy,
sowie
Glas
infrage.
Suitable
materials
of
construction
for
the
reaction
vessel
are
all
sufficiently
inert
materials
such
as,
for
example,
unalloyed
steel,
nickel,
Hastelloy,
and
also
glass.
EuroPat v2
In
der
Materialprüfungsanstalt
Stuttgart
wurden
ein
unlegierter
Stahl
und
ein
dem
im
CSM
verwendeten
sehr
änlicher
nichtrostender
Stahl
untersucht,
sowie
ein
Cr-Mo-V-Stahl
und
ein
Ni-Cr-Mo-V-Stahl.
The
Material-Prüfung
Anstalt,
Stuttgart,
has
studied
a
carbon
steel,
a
stainless
steel
very
similar
to
those
studied
by
the
CSM,
a
Cr-Mo-V
steel
and
a
Ni-Cr-Mo-V
steel.
EUbookshop v2
Innerhalb
der
Streugrenze
der
Zeitstandversuche
stimmen
die
Ergebnisse
für
die
beiden
jeweils
vergleichbaren
Werkstoffe
-
unlegierter
bzw.
nichtrostender
Stahl
-
weitgehend
Uberein.
Within
the
limits
of
the
scatter
for
the
creep
tests
the
results
for
the
two
similar
materials
-
carbon
steel
and
stainless
steel
-
agree
reasonably
well.
EUbookshop v2
Deshalb
muß
fur
diejenigen
Teile
der
Anlage,
die
hohen
Temperaturen
ausgesetzt
sind,
nichtrostender
Stahl
verwendet
werden,
während
fur
die
Teile,
die
nur
Temperaturen
bis
40
°C
ausgesetzt
sind,
unlegierter
Stahl
genügt.
Stainless
steel
thus
has
to
be
used
for
the
high-temperature
components
of
the
installation,
whereas
the
low-temperature
components
(40°C)
can
be
manufactured
from
carbon
steel.
EUbookshop v2
Unlegierter
Stahl
kann
in
68-99
%igen
Schwefelsäuren
bis
70°C
verwendet
werden,
wobei
allerdings
mit
Abtragungsraten
bis
zu
1,3
mm/a
zu
rechnen
ist
(G.
Nelson,
Corrosion
Data
Survey,
Shell
Development
Co.,
San
Franzisco,
1950,
S.
ZT-102A).
Non-alloyed
steel
may
be
used
in
68-99%
strength
sulphuric
acids
at
up
to
70°
C.,
although
corrosion
rates
of
up
to
1.3
mm/year
must
be
expected
(G.
Nelson,
Corrosion
Data
Survey,
Shell
Development
Co.,
San
Francisco,
1950,
p.
ZT-102A).
EuroPat v2
Dabei
ist
zu
berücksichtigen,
daß
für
die
Einspritzleitungen,
die
auf
dem
Wege
von
der
Einspritzpumpe
zur
zugeordneten
Einspritzdüse
am
Arbeitszylinder
der
Brennkraftmaschine
stets
mehrfach
gekrümmt
werden
müssen,
nur
weicher,
unlegierter
Stahl
niedriger
Festigkeit
verwendet
und
auch
eine
örtliche
Härtung
dieses
Materials
an
den
angeformten
Anschlußnippeln
nicht
zugelassen
werden
kann,
weil
dann
das
vom
gehärteten
Anschlußnippel
ausgehende
Material
der
Einspritzleitung
gegenüber
den
unvermeidlichen
Betriebsschwingungen
der
Einspritzleitung
bei
laufender
Brennkraftmaschine
nicht
ausreichend
elastisch
nachgeben
könnte
und
von
diesen
Anschlußstellen
dann
leicht
Schwingungsbrüche
ausgehen
könnten.
In
that
connection,
it
should
be
borne
in
mind
that
the
injection
lines
which
always
have
to
have
a
plurality
of
curves
in
going
from
the
injection
pump
to
the
associated
injection
nozzle
on
the
operating
cylinder
of
the
internal
combustion
engine
are
only
made
of
soft,
non-alloyed,
low-strength
steel,
and
even
local
hardening
of
that
material
at
the
connecting
fittings
formed
thereon
cannot
be
permitted.
If
it
were
relatively
hard,
the
material
of
the
injection
line,
extending
from
the
hardened
connecting
fitting,
could
not
experience
adequate
resilient
flexing
in
relation
to
the
inevitable
vibrations
of
the
injection
line
when
the
internal
combustion
engine
is
running,
so
that
those
connecting
locations
could
easily
constitute
the
sources
of
vibration
fractures.
EuroPat v2
Je
drei
sorgfältig
vorbehandelte
und
gewogene
Teststreifen
(unlegierter
Stahl,
80
x
15
x
1
mm)
wurden
in
ein
1-1-Gefäß,
das
800
ml
Testwasser,
50
ml
Pufferlösung
sowie
eine
definierte
Menge
an
zu
untersuchender
Substanz
enthält,
gehängt
und
3
Stunden
bei
Raumtemperatur
und
80
Umdrehungen
pro
Minute
darin
belassen.
Three
carefully
pretreated
and
weighed
test
strips
(unalloyed
steel,
80×15×1
mm)
were
suspended
in
a
1
liter
vessel
containing
800
ml
of
test
water,
50
ml
of
buffer
solution
and
a
predetermined
quantity
of
the
inhibitor
to
be
tested
and
left
therein
for
3
hours
at
room
temperature/80
r.p.m.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
9,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
als
Materialien
eine
AlSi-Legierung
und
unlegierter
Stahl
verwendet
werden,
und/oder
das
Mischverhältnis
60
bis
70:30
bis
40
beträgt.
The
method
according
to
claim
8,
wherein
an
AlSi
alloy
and
a
non-alloy
steel
are
used
as
materials,
and/or
the
mix
ratio
is
60
to
70:30
to
40.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Korrosivitätskategorien
gemäß
DIN
EN
ISO
12944
bezogen
auf
den
flächenbezogenen
Massenverlust
bzw.
auf
die
Dickenabnahme
nach
dem
ersten
Jahr
der
Auslagerung
wie
folgt
bei
unlegiertem
Stahl
bzw.
bei
Zink
definiert:
(gering
korrosiv):
unlegierter
Stahl:
The
corrosiveness
categories
in
accordance
with
DIN
EN
ISO
12944,
based
on
the
mass
loss
per
unit
area
or
on
the
thickness
reduction
after
the
first
year
of
ambient
storage,
are
defined
as
follows
for
unalloyed
steel
and
for
zinc:
(low
corrosivity):
unalloyed
steel:
EuroPat v2
Es
kann
aber
auch
aus
der
Gruppe
Aluminium,
Magnesium
oder
deren
Legierungen,
Eisen,
unlegierter
Stahl,
Edelstahl,
Nickelbasislegierungen
(Hastelloy),
Titan
bzw.
Titanlegierungen
in
Abhängigkeit
der
an
den
Aktivkohlefasern
zu
adsorbierenden
Schadstoffe
ausgewählt
werden.
The
material
can
also
be
selected
from
the
group
consisting
of
aluminum,
magnesium
or
the
alloys
thereof,
iron,
unalloyed
steel,
stainless
steel,
nickel-based
alloys
(Hastelloy),
titanium
or
titanium
alloys,
depending
on
the
pollutants
to
be
adsorbed
on
the
activated
carbon
fibers.
EuroPat v2
Im
Vergleich
dazu
besitzt
unlegierter
Stahl
eine
Wärmeleitfähigkeit
von
etwa
50
W/mK,
während
Aluminium
eine
Wärmeleitfähigkeit
von
über
200
W/mK
und
Kupfer
eine
Wärmeleitfähigkeit
von
über
300
W/mK
besitzen.
By
comparison,
unalloyed
steel
has
a
heat
conductivity
of
about
50
W/mK,
while
aluminum
has
a
heat
conductivity
of
above
200
W/mK
and
copper
has
a
heat
conductivity
of
above
300
W/mK.
EuroPat v2
Insbesondere
werden
besonders
gute
Eigenschaften
erwartet,
wenn
als
Materialien
eine
AlSi-Legierung
und
ein
unlegierter
Stahl
kombiniert
werden,
und/oder
das
Mischungsverhältnis
zwischen
zwei
unterschiedlichen
Materialien
bei
60
bis
70:30
bis
40
liegt.
In
particular,
particularly
good
properties
are
expected
if
an
AlSi
alloy
and
a
non-alloy
steel
are
combined
as
materials,
and/or
the
mix
ratio
between
two
different
materials
is
60
to
70:30
to
40.
EuroPat v2
Als
Material
zur
Herstellung
des
Unterlegrings
8,
der
beispielsweise
als
Draht
gezogen
und
dann
gebogen
werden
kann,
kommen
beispielsweise
rostfreier
Stahl,
unlegierter,
aber
oberflächenbehandelter
Stahl
zur
besseren
Wärmeleitung
oder
auch
Kupfer
oder
Kupferlegierungen
in
Betracht.
Stainless
steel,
for
example,
non-alloyed
but
surface-treated
steel
for
better
thermal
conductivity,
or
also
copper
and
copper
alloys
may
come
into
consideration
as
materials
for
manufacturing
washer
8,
which
may,
for
instance,
be
drawn
as
wire
and
then
shaped.
EuroPat v2
Falls
unlegierter
oder
rostfreier
Stahl
geschweißt
werden
soll,
muß
dieser
nicht
gesäubert
werden,
so
daß
Gleichstrom-TIG-Schweißen
mit
Negativelektrode
eingesetzt
werden
kann.
If
mild
steel
or
stainless
steel
is
to
be
welded,
it
need
not
be
cleaned
therefore,
direct
current
electrode
negative
TIG
welding
can
be
used.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
von
Laufwerksdichtungen
werden
als
Stand
der
Technik
gehärteter,
hochlegierter
und
unlegierter
Stahl,
sowie
Stellite,
Nickelguß,
verschiedene
Hartguss-
und
Gusseisenwerkstoffe,
wie
beispielsweise
Ni
-
Hard
und
Grauguß
eingesetzt.
According
to
the
state
of
the
art,
hardened
high-alloy
and
unalloyed
steel,
as
well
as
stellites,
cast
nickel,
various
white
cast
iron
and
cast
iron
materials
such
as,
for
example,
Ni-Hard
and
gray
cast
iron
are
used
in
the
manufacture
of
running
gear
seals.
EuroPat v2
Nach
DIN
338,
rechtsschneidend,
Typ
N,
Titan
nitriert,
präzisionsgeschliffen,
Farbe
gold,
Spitzwinkel
135°,
mit
Kreuzanschliff
nach
DIN
1412
C
selbstzentrierend,
zylindrisch,
Industriequalität,
hochwertige
Oberflächenvergütung
für
geringe
Reibung
und
hohe
Standzeit
bei
höchster
Belastung
in
Stoffen
wie
z.B.
legierter
und
unlegierter
Stahl,
Stahlguss,
Temperguss,
Sintereisen,
Neusilber,
Kupfer,
Bronze,
Hartkunststoffe.
DIN
338,
right
hand
cut,
Type
N,
Titanium
nitrided,
precision
ground,
gold
colour,
tip
angle
135
degrees,
cross-ground
to
DIN
1412
C,
self
centreing,
cylindrical,
industrial
quality,
high
quality
surface
treatment
for
low
friction
and
long
working
life
even
in
extreme
load
conditions
such
as
eg
alloyed
and
unalloyed
steel,
cast
steel,
die
castings,
sintered
steel,
nickel
silver,
copper,
bronze,
hard
plastics.
ParaCrawl v7.1
Die
für
die
Herstellung
verwendeten
Werkstoffe
sind:
Edelstahl,
unlegierter
Stahl,
härtender
Stahl
durch
Ausscheidung
(Inconel
-
17/7
PH
usw.)
Phosphorbronze,
Sonderlegierungen.
Materials
used
for
fabrication
are:
stainless
steel,
unalloyed
steel,
hardened
steel
through
precipitation
(Inconel
-
17/7
PH
etc.),
phosphorus
bronze,
special
alloys.
ParaCrawl v7.1