Übersetzung für "Ungesehen" in Englisch

Tom kann das Geld unmöglich ungesehen gestohlen haben.
There's no way that Tom could have stolen the money without being seen.
Tatoeba v2021-03-10

Dann kommst du sicher und ungesehen an das andere Ufer.
Then you can reach the other bank safe and unseen.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie, verfrachten Sie sie ungesehen in meinen Wagen.
Listen, put them in my car without being seen.
OpenSubtitles v2018

Wie wollen Sie ungesehen aus dem Haus entkommen?
But if, as you say the police are one step behind you... how do you get to the garage without the danger of being seen?
OpenSubtitles v2018

Für eine Ameisenkönigin war es daher einfach, ungesehen an Bord zu kommen.
It was quite possible for a queen ant to have flown onto that ship unseen.
OpenSubtitles v2018

Wie bringen wir Herr Menil ungesehen zum Krankenwagen?
How can we get Mr. Menil to the ambulance without being seen?
OpenSubtitles v2018

Du musst es schaffen, ungesehen zur Botschaft zu kommen.
You'll need to get to the Embassy without being seen.
OpenSubtitles v2018

Wie kommen wir ungesehen in den Serverraum rein?
How do we get inside the server room without being seen?
OpenSubtitles v2018

Alles, was Sie im Job sehen, kann nicht ungesehen werden.
Everything you see in this job you cannot unsee.
OpenSubtitles v2018

Das kann man nicht ungesehen machen.
Yeah, you can't un-see that.
OpenSubtitles v2018

Sie können es nie mehr ungesehen machen.
You can never unsee it.
OpenSubtitles v2018

Manche Dinge kann man nicht ungesehen machen.
Some things you just can't unsee.
OpenSubtitles v2018

Einmal gesehen, können Sie es nicht ungesehen machen.
Once seen, it can't be unseen.
OpenSubtitles v2018

All diese unsichtbaren Frauen, die sich ungesehen durch diese großartige Stadt bewegen.
All those invisible women who move unseen through this great city.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne einen japanischen Sammler, der ihn ungesehen kauft.
Well, this was a legendary tournament. I know a Japanese collector, he's gonna buy it sight unseen.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nichts davon ungesehen machen.
I can't un-see any of it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mit Schwimmen schneller und ungesehen.
I can swim it faster and not be seen.
OpenSubtitles v2018

Bleibt solange ungesehen, bis ihr zu eurer Aufgabe gerufen werdet.
Remain unseen until called to purpose.
OpenSubtitles v2018

Ein Wudang-Krieger, der ungesehen durch Wände kommen soll.
A Wudang warrior said to be able to pass through walls unseen.
OpenSubtitles v2018

Im Grunde kommen sie an fast jedem ungesehen vorbei, wenn sie wollen.
In fact, they can pass unseen by most, if they choose.
OpenSubtitles v2018

Über diesen Hof kommen wir nicht ungesehen.
We'll not pass that courtyard unseen.
OpenSubtitles v2018

Wie kommen wir jetzt ungesehen zum Treffpunkt?
How do we get to the rendezvous unseen?
OpenSubtitles v2018

Selbst wenn wir ungesehen aus dem Haus kommen, der Boden ist gefroren!
Even if we get it out of the house, unseen, the ground is frozen!
OpenSubtitles v2018