Übersetzung für "Ungedeckt" in Englisch
Wellington
hatte
auf
seiner
rechten
Flanke
eine
Infanterie-Division
ungedeckt
gelassen.
Wellington
had
left
the
7th
Division
exposed
on
his
right
flank.
Wikipedia v1.0
Wir
sind
die
letzten
350m
bis
zum
Haus
ungedeckt.
Road's
covered
till
about
400
yards
from
the
house.
OpenSubtitles v2018
Es
lässt
dich
von
der
Schulter
bis
zum
Nacken
ungedeckt.
It
leaves
you
open
from
shoulder
to
neck.
OpenSubtitles v2018
Der
pisside
war
ungedeckt
und
ziemlich
im
Überfluß
volle
von
Hostien.
The
pisside
was
open
and
rather
richly
flood
of
wafers.
ParaCrawl v7.1
Seine
sinnlichen
Öffnungen
lassen
die
Intimität
ungedeckt,
für
einen
Hauch
von
Romantik.
Its
sensual
openings
leave
the
intimate
areas
uncovered,
for
a
hint
of
eroticism.
ParaCrawl v7.1
Er
lässt
die
Seite
ungedeckt,
da
kannst
du
zuschlagen.
Der
wird
Blut
pissen.
Leaves
his
side
open,
you
just
play
him
up
like
a
pinball
machine.
OpenSubtitles v2018
Steven,
ich
bin
ungedeckt!
Steven,
I'm
open!
OpenSubtitles v2018
Réza
und
ich
waren
ungedeckt.
Réza
and
me
were
exposed.
OpenSubtitles v2018
Aufgrund
dieses
beispiellosen
Bevölkerungswachstums
und
des
Mangels
an
öffentlicher
Infrastruktur
bleiben
elementare
Bedürfnisse
ungedeckt.
Basic
needs
are
unmet
due
to
this
unprecedented
population
growth
and
lack
of
public
facilities.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ansicht
des
CHMP
ist
anerkannt,
dass
der
medizinische
Bedarf
an
Behandlungen
für
Patienten
mit
Fettleibigkeit
ungedeckt
ist.
In
the
view
of
the
CHMP
an
unmet
medical
need
in
the
treatment
of
patients
with
obesity
is
acknowledged.
ELRC_2682 v1
Ein
Versicherungsnehmer
mit
Wohnsitz
in
einem
Mitgliedstaat,
dessen
Sicherungssystem
nach
dem
„Herkunftslandprinzip“
arbeitet,
könnte
ungedeckt
sein,
wenn
sein
Versicherer
seinen
Sitz
in
einem
anderen
EU-Mitgliedstaat
hat,
dessen
Sicherungssystem
nach
dem
„Aufnahmelandprinzip“
arbeitet.
A
policyholder
residing
in
a
Member
State
with
an
IGS
based
on
the
'home
country'
principle
might
not
be
covered
if
her
insurer
is
based
in
another
EU
country
where
the
IGS
offers
protection
on
a
'host-country'
basis.
TildeMODEL v2018
Fällt
die
Liquidität
an
einem
Markt
für
öffentliche
Schuldtitel
unter
eine
bestimmte
Schwelle,
können
die
Beschränkungen
für
Anleger,
die
öffentliche
Schuldtitel
ungedeckt
leer
verkaufen,
vorübergehend
aufgehoben
werden,
um
diesem
Markt
Liquidität
zuzuführen.
Where
the
liquidity
in
a
sovereign
debt
market
falls
below
a
certain
threshold,
the
restrictions
on
investors
entering
into
uncovered
short
sales
of
sovereign
debt
may
be
lifted
temporarily
for
the
purpose
of
stimulating
liquidity
in
that
market.
DGT v2019
In
nachstehend
genannten
Fällen
wird
eine
Position
in
einem
Credit
Default
Swap
auf
öffentliche
Schuldtitel
nicht
als
ungedeckt
im
Sinne
von
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(EU)
Nr.
236/2012
betrachtet.
In
the
following
cases
a
sovereign
credit
default
swap
position
shall
not
be
considered
an
uncovered
position
in
accordance
with
Article
4(1)
of
Regulation
(EU)
No
236/2012.
DGT v2019
Hat
der
Schuldner
oder
die
Gegenpartei
einer
Forderung
oder
Verbindlichkeit
eine
Niederlassung
in
mehr
als
einem
Mitgliedstaat,
wird
eine
Position
in
einem
Credit
Default
Swap
auf
öffentliche
Schuldtitel
in
den
nachstehend
genannten
Fällen
nicht
als
ungedeckt
im
Sinne
von
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(EU)
Nr.
236/2012
betrachtet,
sofern
der
in
Artikel
18
der
vorliegenden
Verordnung
genannte
Korrelationstest
in
jedem
einzelnen
Fall
erfüllt
wird:
Where
the
obligor
of,
or
counterparty
to,
an
asset
or
liability
is
established
in
more
than
one
Member
State
a
sovereign
credit
default
swap
position
shall
not
be
considered
an
uncovered
position
in
the
following
cases,
in
accordance
with
Article
4(1)
of
Regulation
(EU)
No
236/2012,
and
provided
that
the
correlation
test
in
Article
18
of
this
Regulation
is
met
in
each
case:
DGT v2019
Eine
Position
in
einem
Credit
Default
Swap
auf
öffentliche
Schuldtitel
wird
in
den
nachstehend
genannten
Fällen
nicht
als
ungedeckt
im
Sinne
von
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(EU)
Nr.
236/2012
betrachtet,
sofern
der
in
Artikel
18
der
vorliegenden
Verordnung
genannte
Korrelationstest
in
jedem
einzelnen
Fall
erfüllt
ist:
A
sovereign
credit
default
swap
position
shall
not
be
considered
an
uncovered
position
in
the
following
cases,
in
accordance
with
Article
4(1)
of
Regulation
(EU)
No
236/2012,
and
provided
that
the
correlation
test
in
Article
18
of
this
Regulation
is
met
in
each
case:
DGT v2019
Wenn
eine
Position
in
einem
Credit
Default
Swap
auf
öffentliche
Schuldtitel
zum
Zeitpunkt
ihrer
Übernahme
gedeckt
war,
wird
sie
nicht
allein
aufgrund
einer
Fluktuation
beim
Markwert
der
abgesicherten
Risikopositionen
oder
beim
Wert
des
Credit
Default
Swaps
auf
die
öffentlichen
Schuldtitel
als
ungedeckt
betrachtet.
Provided
that
a
sovereign
credit
default
swap
position
was
covered
at
the
time
it
was
entered
into,
it
shall
not
be
treated
as
becoming
uncovered
where
the
sole
reason
for
the
position
becoming
uncovered
is
a
fluctuation
in
the
market
value
of
the
hedged
exposures
or
the
value
of
the
sovereign
credit
default
swap.
DGT v2019
In
allen
Fällen,
in
denen
Parteien
aufgrund
ihrer
Verpflichtungen
als
Mitglieder
einer
zentralen
Gegenpartei,
die
Credit-Default-Swap-Transaktionen
mit
öffentlichen
Schuldtiteln
abrechnet,
und
durch
Anwendung
der
Vorschriften
dieser
zentralen
Gegenpartei
eine
Position
in
einem
Credit
Default
Swap
auf
öffentliche
Schuldtitel
akzeptieren,
wird
diese
Position
als
unfreiwillig
und
nicht
von
der
Partei
übernommen
betrachtet
und
somit
nicht
als
ungedeckt
im
Sinne
von
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(EU)
Nr.
236/2012
angesehen.
In
all
circumstances,
where
parties
accept
a
sovereign
credit
default
swap
position
as
a
consequence
of
their
obligations
as
members
of
a
central
counterparty
which
clears
sovereign
credit
default
swap
transactions
and
as
a
result
of
the
operation
of
the
rules
of
that
central
counterparty,
such
a
position
shall
be
treated
as
involuntary
and
not
as
a
position
that
the
party
has
entered
into
and
so
shall
not
be
considered
uncovered
pursuant
to
Article
4(1)
of
Regulation
(EU)
No
236/2012.
DGT v2019
Die
französische
Delegation,
der
sich
die
spanische
und
die
portugiesische
Delegation
anschlossen,
forderte
die
Mitgliedstaaten
zu
einer
raschen
Ratifizierung
auf,
um
zu
vermeiden,
dass
das
gesamte
Jahr
2004
ungedeckt
bleibt.
France,
supported
by
the
Spanish
and
Portuguese
delegations,
urged
Member
States
to
ratify
quickly
in
order
to
avoid
the
whole
of
2004
remaining
uncovered.
TildeMODEL v2018