Übersetzung für "Und ich hoffe" in Englisch

Ich denke nicht und ich hoffe nicht, denn das wäre nicht gerecht.
I do not think so, and I hope not, because that would not be fair.
Europarl v8

Und ich hoffe, daß zu diesen Häfen der von Gaza gehört.
This amounts to the best guarantee the process has of reaching a satisfactory conclusion and I hope that that conclusion will include the issue of Gaza.
Europarl v8

Das steht zur Abstimmung, und ich hoffe auf Ihre Unterstützung morgen.
This is the subject of the vote and I hope I shall have your support tomorrow.
Europarl v8

Und ich hoffe, Schweden wird nie absorbiert werden.
And I hope Sweden will never be absorbed.
Europarl v8

Und ich hoffe, dass sie gehört wird, falls sie nein sagt.
And I hope that if they do say no, they will be heard.
Europarl v8

Als ein Kompromißvorschlag denke und hoffe ich, daß er Erfolg haben wird.
As a compromise arrangement I think and I hope it will be very successful.
Europarl v8

Nun, gewiß erwarte und hoffe ich dies.
Well I certainly expect and hope they would be.
Europarl v8

Das kann ich nicht akzeptieren und ich hoffe, das Parlament auch nicht.
I cannot accept that and I hope Parliament will not either.
Europarl v8

Und ich hoffe, Herr Kommissar, dass auch Sie diesem Konzept zustimmen.
And I would hope, Commissioner, that you also share this approach.
Europarl v8

Sie müssen funktionieren, und ich hoffe, dass wir dies erreichen können.
They must function, and I hope that we can achieve that.
Europarl v8

Und ich hoffe, dass dies einen großen Fortschritt darstellt.
And I hope that this represents great progress.
Europarl v8

Ich bin gespannt, und ich hoffe auf Ihre Mitwirkung.
I wait with anticipation and I am counting on your assistance.
Europarl v8

Und ich denke und hoffe auch, dass diese Aussprache dazu beiträgt.
And I also believe and hope that this debate will play a part in this.
Europarl v8

Sie sind ethisch nicht zu vertreten, und ich hoffe auf Ihre Unterstützung.
They are ethically unacceptable and I hope I can count on your support.
Europarl v8

Und ich hoffe, dass Sie sich durchsetzen.
I also hope that you will win the day.
Europarl v8

Und ich hoffe, dass jeder das machen kann.
And I hope it will be for everybody.
TED2013 v1.1

Und ich hoffe, dass viele von Ihnen darauf reagieren werden.
And I am hoping that many of you will respond to this.
TED2020 v1

Und ich hoffe, das ist was ich hier heute gemacht habe.
And my hope is that I've made a few here tonight.
TED2020 v1

Und ich hoffe, dass sie diese als verknüpfte Daten einstellen werden.
And I hope that they will put it up as linked data.
TED2020 v1

Und ich konnte – so hoffe ich – daraus etwas lernen.
And hopefully from that I get to learn something.
TED2020 v1

Ich glaube wir können es und ich hoffe wir tun es.
I believe we can and I hope we will.
TED2020 v1

Und ich hoffe, Sie werden mit mir solche Spielen entwerfen und spielen.
That's my hope, that you will join me in making and playing games like this.
TED2020 v1

Er hofft zu gewinnen und das hoffe ich auch.
He hopes he'll win and I hope so too.
Tatoeba v2021-03-10

Und ich hoffe, dass wir dies in naher Zukunft bestätigen können.
And I hope in the near future we can confirm this.
TED2020 v1

Und ich hoffe sehr, der Mann geht für lange Zeit ins Gefängnis.
And I sure hopes that man gets a long time in jail, too.
OpenSubtitles v2018

Und ich hoffe, dass Sie alle bald wieder bei Ihren Frauen sind.
And I hope you will soon see your wives again.
OpenSubtitles v2018