Übersetzung für "Und falls nicht" in Englisch

Wurde es bereits eingeleitet, und falls nicht, wann ist es soweit?
Has it started and, if not, when will it?
Europarl v8

Datum der nächsten Verkehrs- und Betriebssicherheitsprüfung (falls nicht anderweitig angegeben)
Date of next roadworthiness test, if this information is not provided by other means
TildeMODEL v2018

Um Übrigen war der Untersuchungszeitraum des US-Falls und des vorliegenden Falls nicht derselbe.
It is noted that the investigation periods for the US case and for the case at hand were different.
DGT v2019

Und falls nicht, wissen Sie vielleicht, was man ihm sagen könnte.
And if I haven't, perhaps you will know what to say.
OpenSubtitles v2018

Und falls ich sie nicht werfe, wird es ein anderer tun.
Besides, if I don't throw the bomb someone else will.
OpenSubtitles v2018

Und falls Sie sie nicht mögen?
And perhaps if you don't?
OpenSubtitles v2018

Und falls ich nicht aufwache, kann ich eine Stunde schlafen und du...
And if I didn't wake up, I could sleep an hour and you could sit up...
OpenSubtitles v2018

Und falls ich das nicht tue, Captain?
And if I refuse, Captain?
OpenSubtitles v2018

Und falls du es nicht bemerkt hast, hier scheint nicht viel Sonne.
And in case you haven't noticed, there's not much sunshine.
OpenSubtitles v2018

Und falls nicht, haben es die Kinder in der Schule gesagt.
And if no one else told him, the kids at school did. Yeah.
OpenSubtitles v2018

Und falls es nicht funktioniert, erfahren wir nichts mehr von ihm.
If this doesn't work we can expect nothing from him.
OpenSubtitles v2018

Und falls das nicht hinhaut, war Jesse Rettungssanitäter.
And if that goes bust, Jesse used to be an EMT.
OpenSubtitles v2018

Und falls nicht, dann werde ich es ihm sagen.
And if he doesn't, I'll tell him.
OpenSubtitles v2018

Und falls sie es nicht schaffen...
When they don't...
OpenSubtitles v2018

Und falls sie das nicht können... werden sie sterben.
If they can't, they're gonna die.
OpenSubtitles v2018

Und falls nicht, hätten die sie eh umgebracht.
And if she wasn't, they would have killed her anyway.
OpenSubtitles v2018

Und falls nicht, solltest du dennoch bei mir einziehen, finde ich.
And if she doesn't, well, I still think that you should move in with me.
OpenSubtitles v2018

Falls du mir zustimmst, und vielleicht auch, falls nicht.
Assuming you agree, and perhaps even... if you don't.
OpenSubtitles v2018

Und falls wir uns nicht wiedersehen...
But in case we don't meet again,
OpenSubtitles v2018

Es gehört Lorelei und falls doch nicht, ganz egal, ganz egal.
It's Lorelei's and if it wasn't well, whatever, whatever, whatever.
OpenSubtitles v2018

Und falls nicht, dann haben Sie zwei Leben gerettet.
If not, you've just saved two lives.
OpenSubtitles v2018

Und falls nicht, deportiere ich ihre Ärsche höchstpersönlich.
If they're not, I'll deport their asses myself.
OpenSubtitles v2018

Und falls es nicht funktioniert, ist es auch ok.
And if it doesn't work out... it's okay.
OpenSubtitles v2018

Und falls nicht, verschwendest du damit nicht mehr deine Zeit.
And if not, there's no need to waste any more time on it.
OpenSubtitles v2018

Und falls dir Jenga nicht liegt, gibt es noch Dame.
Or if, uh, you're not into Jenga, there's checkers.
OpenSubtitles v2018

Und falls nicht, träum was Schönes.
If not, sweet dreams.
OpenSubtitles v2018

Und falls nicht, sind sie im Lagerhaus nebenan.
If they're not there, they're at the warehouse next door.
OpenSubtitles v2018

Und falls nicht, erwischen wir immerhin noch Milos selbst.
And if it doesn't, we still get Milos.
OpenSubtitles v2018

Und falls nicht, dann musst du etwas für mich tun, okay?
If you can't, then you have to do something for me, okay?
OpenSubtitles v2018