Übersetzung für "Und falls nicht" in Englisch
Wurde
es
bereits
eingeleitet,
und
falls
nicht,
wann
ist
es
soweit?
Has
it
started
and,
if
not,
when
will
it?
Europarl v8
Datum
der
nächsten
Verkehrs-
und
Betriebssicherheitsprüfung
(falls
nicht
anderweitig
angegeben)
Date
of
next
roadworthiness
test,
if
this
information
is
not
provided
by
other
means
TildeMODEL v2018
Um
Übrigen
war
der
Untersuchungszeitraum
des
US-Falls
und
des
vorliegenden
Falls
nicht
derselbe.
It
is
noted
that
the
investigation
periods
for
the
US
case
and
for
the
case
at
hand
were
different.
DGT v2019
Und
falls
nicht,
wissen
Sie
vielleicht,
was
man
ihm
sagen
könnte.
And
if
I
haven't,
perhaps
you
will
know
what
to
say.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
ich
sie
nicht
werfe,
wird
es
ein
anderer
tun.
Besides,
if
I
don't
throw
the
bomb
someone
else
will.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
Sie
sie
nicht
mögen?
And
perhaps
if
you
don't?
OpenSubtitles v2018
Und
falls
ich
nicht
aufwache,
kann
ich
eine
Stunde
schlafen
und
du...
And
if
I
didn't
wake
up,
I
could
sleep
an
hour
and
you
could
sit
up...
OpenSubtitles v2018
Und
falls
ich
das
nicht
tue,
Captain?
And
if
I
refuse,
Captain?
OpenSubtitles v2018
Und
falls
du
es
nicht
bemerkt
hast,
hier
scheint
nicht
viel
Sonne.
And
in
case
you
haven't
noticed,
there's
not
much
sunshine.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
nicht,
haben
es
die
Kinder
in
der
Schule
gesagt.
And
if
no
one
else
told
him,
the
kids
at
school
did.
Yeah.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
es
nicht
funktioniert,
erfahren
wir
nichts
mehr
von
ihm.
If
this
doesn't
work
we
can
expect
nothing
from
him.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
das
nicht
hinhaut,
war
Jesse
Rettungssanitäter.
And
if
that
goes
bust,
Jesse
used
to
be
an
EMT.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
nicht,
dann
werde
ich
es
ihm
sagen.
And
if
he
doesn't,
I'll
tell
him.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
sie
es
nicht
schaffen...
When
they
don't...
OpenSubtitles v2018
Und
falls
sie
das
nicht
können...
werden
sie
sterben.
If
they
can't,
they're
gonna
die.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
nicht,
hätten
die
sie
eh
umgebracht.
And
if
she
wasn't,
they
would
have
killed
her
anyway.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
nicht,
solltest
du
dennoch
bei
mir
einziehen,
finde
ich.
And
if
she
doesn't,
well,
I
still
think
that
you
should
move
in
with
me.
OpenSubtitles v2018
Falls
du
mir
zustimmst,
und
vielleicht
auch,
falls
nicht.
Assuming
you
agree,
and
perhaps
even...
if
you
don't.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
wir
uns
nicht
wiedersehen...
But
in
case
we
don't
meet
again,
OpenSubtitles v2018
Es
gehört
Lorelei
und
falls
doch
nicht,
ganz
egal,
ganz
egal.
It's
Lorelei's
and
if
it
wasn't
well,
whatever,
whatever,
whatever.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
nicht,
dann
haben
Sie
zwei
Leben
gerettet.
If
not,
you've
just
saved
two
lives.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
nicht,
deportiere
ich
ihre
Ärsche
höchstpersönlich.
If
they're
not,
I'll
deport
their
asses
myself.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
es
nicht
funktioniert,
ist
es
auch
ok.
And
if
it
doesn't
work
out...
it's
okay.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
nicht,
verschwendest
du
damit
nicht
mehr
deine
Zeit.
And
if
not,
there's
no
need
to
waste
any
more
time
on
it.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
dir
Jenga
nicht
liegt,
gibt
es
noch
Dame.
Or
if,
uh,
you're
not
into
Jenga,
there's
checkers.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
nicht,
träum
was
Schönes.
If
not,
sweet
dreams.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
nicht,
sind
sie
im
Lagerhaus
nebenan.
If
they're
not
there,
they're
at
the
warehouse
next
door.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
nicht,
erwischen
wir
immerhin
noch
Milos
selbst.
And
if
it
doesn't,
we
still
get
Milos.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
nicht,
dann
musst
du
etwas
für
mich
tun,
okay?
If
you
can't,
then
you
have
to
do
something
for
me,
okay?
OpenSubtitles v2018