Übersetzung für "Umschiffen" in Englisch

Deshalb war es gut, daß wir diese Klippe jetzt umschiffen konnten.
It would therefore be a good thing to avoid that problem today.
Europarl v8

Aber dabei ist es natürlich notwendig, die Klippe der Bürokratie zu umschiffen.
Resources must be increased while avoiding of course the pitfalls of bureaucracy.
EUbookshop v2

Ich versuchte mein Leben lang, diese Erfahrung zu umschiffen.
I have avoided this experience all my life.
OpenSubtitles v2018

Mit den Kenntnissen aus dem Buch lassen sich einige Klippen umschiffen.
With the knowledge from the book, some cliffs can be circumnavigated.
ParaCrawl v7.1

Wie kann das Personalmanagement also den Fachkräftemangel umschiffen?
How can personnel management circumnavigate the skills shortage?
ParaCrawl v7.1

Willis: Würden wir damit das Problem umschiffen?
Willis: Would that get around the problem?
CCAligned v1

Sie versuchen, dieses Problem zu umschiffen, indem sie zugeben:
They attempt to get around this problem by asserting:
ParaCrawl v7.1

Alle Beteiligten sitzen weiterhin im gleichen Boot und müssen die gleichen Klippen umschiffen.
Everyone involved continues to be in the same boat and needs to circumnavigate the same cliffs.
ParaCrawl v7.1

Wir umschiffen Capo Stella und dringen in den Golf von Lacona ein.
Doubling Capo Stella we enter in Lacona's gulf.
ParaCrawl v7.1

Wir umschiffen Kap Stella und fahren in den Golf von Lacona ein.
Doubling Capo Stella we enter in Lacona’s gulf.
ParaCrawl v7.1