Übersetzung für "Umschiffen" in Englisch
Deshalb
war
es
gut,
daß
wir
diese
Klippe
jetzt
umschiffen
konnten.
It
would
therefore
be
a
good
thing
to
avoid
that
problem
today.
Europarl v8
Aber
dabei
ist
es
natürlich
notwendig,
die
Klippe
der
Bürokratie
zu
umschiffen.
Resources
must
be
increased
while
avoiding
of
course
the
pitfalls
of
bureaucracy.
EUbookshop v2
Ich
versuchte
mein
Leben
lang,
diese
Erfahrung
zu
umschiffen.
I
have
avoided
this
experience
all
my
life.
OpenSubtitles v2018
Mit
den
Kenntnissen
aus
dem
Buch
lassen
sich
einige
Klippen
umschiffen.
With
the
knowledge
from
the
book,
some
cliffs
can
be
circumnavigated.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
das
Personalmanagement
also
den
Fachkräftemangel
umschiffen?
How
can
personnel
management
circumnavigate
the
skills
shortage?
ParaCrawl v7.1
Willis:
Würden
wir
damit
das
Problem
umschiffen?
Willis:
Would
that
get
around
the
problem?
CCAligned v1
Sie
versuchen,
dieses
Problem
zu
umschiffen,
indem
sie
zugeben:
They
attempt
to
get
around
this
problem
by
asserting:
ParaCrawl v7.1
Alle
Beteiligten
sitzen
weiterhin
im
gleichen
Boot
und
müssen
die
gleichen
Klippen
umschiffen.
Everyone
involved
continues
to
be
in
the
same
boat
and
needs
to
circumnavigate
the
same
cliffs.
ParaCrawl v7.1
Wir
umschiffen
Capo
Stella
und
dringen
in
den
Golf
von
Lacona
ein.
Doubling
Capo
Stella
we
enter
in
Lacona's
gulf.
ParaCrawl v7.1
Wir
umschiffen
Kap
Stella
und
fahren
in
den
Golf
von
Lacona
ein.
Doubling
Capo
Stella
we
enter
in
Lacona’s
gulf.
ParaCrawl v7.1