Übersetzung für "Umgesteuert" in Englisch
Hierzu
wird
der
Motor
der
Antriebseinrichtung
29
einfach
umgesteuert.
For
this
purpose
the
motor
of
the
drive
device
29
is
simply
reversed.
EuroPat v2
Der
Spindelmotor
wird
nach
einem
Programm
des
Roboters
ein-
und
ausgeschaltet
oder
umgesteuert.
The
spindle
motor
is
swiched
on
and
off
or
reversed
in
accordance
with
a
program
of
the
robot.
EuroPat v2
Dadurch
werden
sowohl
das
Ventil
30
als
auch
das
Ventil
80
umgesteuert.
As
a
result,
both
the
valve
30
as
well
as
the
valve
80
are
reversed.
EuroPat v2
Nimmt
dagegen
die
Amplitude
ab,
so
wird
die
Drehrichtung
umgesteuert.
If,
in
contrast,
the
amplitude
decreases,
the
direction
of
rotation
is
reversed.
EuroPat v2
Das
Durchbrechen
wird
zur
Presskraftkonstanthaltung
umgesteuert.
For
maintaining
the
pressing
force
constant
the
break
through
is
controlled.
EuroPat v2
Hierzu
wird
der
die
Gewindespindel
41
antreibende
Motor
42
entsprechend
umgesteuert.
To
achieve
this,
the
motor
42
which
drives
the
threaded
spindle
41
is
reversed.
EuroPat v2
Zur
Bewegung
in
Gegenrichtung
wird
der
Motor
12
umgesteuert.
In
order
to
provide
movement
in
the
opposite
direction,
the
motor
12
is
reversed.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
über
den
Ausgang
A
der
zentralen
Prozessoreinrichtung
ZPE
der
Umschalter
RU
umgesteuert.
At
the
same
time,
the
change
over
switch
RU
is
controlled
via
the
output
A
of
the
central
processor
unit
ZPE.
EuroPat v2
Dadurch
wird
dieser
wieder
in
die
Ursprungslage
zurückgebracht
und
das
Hauptventil
wird
auf
diese
Weise
umgesteuert.
By
this,
the
auxiliary
valve
spool
is
returned
in
the
original
position
whereby
the
main
valve
is
reversed.
EuroPat v2
Hierzu
werden
die
Arbeitszylinder
der
Antriebe
32,
33
der
Türflügel
4,
5
umgesteuert.
To
do
this,
the
working
cylinders
of
the
drives
32,
33
of
the
door
members
4,
5
are
reversed.
EuroPat v2
Darauf
wird
der
Motor
in
seiner
Drehrichtung
und
damit
von
Schub
auf
Zug
umgesteuert.
Subsequently,
the
rotating
direction
of
the
motor
is
switched
from
feeding
to
tensioning.
EuroPat v2
Zwischen
den
Phasen
Ph1
und
Ph2
wird
vom
Steuergerät
5
im
fortlaufenden
Wechsel
umgesteuert.
The
control
apparatus
5
reverses
in
continuous
change
between
phases
Ph
1
and
Ph
2
.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
werden
die
Klemmen
umgesteuert
und
die
anderen
Module
der
Einziehmaschine
laufen
normal
weiter.
In
this
case,
the
clamps
are
changed
over
and
the
other
modules
of
the
drawing-in
machine
continue
to
run
normally.
EuroPat v2
Dann
wird
das
Ventil
84
umgesteuert
um
den
Druck
aus
der
Kammer
48
abzulassen.
The
valve
84
is
then
reversed
and
the
pressure
is
drawn
off
from
the
chamber
48.
EuroPat v2
Wenn
nicht
ganz
schnell
umgesteuert
wird,
werden
wir
das
2
Grad-Ziel
sicher
verfehlen.
If
we
do
not
change
course
very
quickly,
we
will
certainly
miss
the
2-degree
target.
ParaCrawl v7.1
Es
genügt
ein
Signal,
mit
dem
die
Arbeitszylinder
38,
39
umgesteuert
werden.
This
can
be
achieved
by
a
signal
which
reverses
the
work
cylinders
38,
39.
EuroPat v2
Daraufhin
wird
der
Bohrkopf
in
die
Horizontale
umgesteuert,
um
die
gewünschte
Horizontalbohrung
einzubringen.
Then,
the
drill
head
is
redirected
into
the
horizontal
position
in
order
to
carry
out
the
horizontal
drilling.
EuroPat v2
Daraufhin
wird
der
Bohrkopf
in
die
Horizontale
umgesteuert,
um
die
eigentliche
Horizontalbohrung
auszuführen.
Then,
the
drill
head
is
redirected
into
the
horizontal
position
in
order
to
carry
out
the
horizontal
drilling.
EuroPat v2
Die
Treiberschaltung
treibt
einen
Strom
der
in
gesteuerter
Weise
zwischen
wenigstens
zwei
diskreten
Stromstärken
umgesteuert
wird.
The
driver
circuit
drives
a
current
which
is
switched
in
a
controlled
manner
between
at
least
two
discrete
current
strengths.
EuroPat v2
Mit
dem
Eintreffen
eines
stoppolaren
Impulses,
durch
den
die
Relaiskontakte
r1
und
r2
umgesteuert
werden,
wird
der
Transistor
T10
leitend
und
der
Transistor
T9
gesperrt.
With
the
occurrence
of
a
stop-polarity
pulse,
by
means
of
which
the
relay
contacts
r1
and
r2
are
reversed,
the
transistor
T10
becomes
conductive
and
the
transistor
T9
becomes
blocked.
EuroPat v2
In
beiden
Ausführungsbeispielen
wird
das
Ventilsystem
durch
die
Drehrichtung
des
Propellers
automatisch
in
die
geöffnete
Position
bei
Vorwärtsfahrt
und
die
geschlossene
Position
bei
Rückwärtsfahrt
umgesteuert,
in
der
der
Abgasstrom
dort
aus
dem
Abgassystem
abströmt,
wo
es
nicht
in
den
Sog
des
drehenden
Propellers
gelangen
kann.
In
all
of
these
embodiments,
the
valve
system
is
automatically
changed
over
to
the
opened
position
during
forward
travel
and
into
the
closed
position
during
rearward
travel
by
the
rotation
of
the
propeller
and
in
the
closed
condition
the
exhaust
gas
flows
from
the
exhaust
system
at
a
position
at
which
it
cannot
reach
the
suction
zone
of
the
rotating
propeller.
EuroPat v2
Nachdem
die
Bewegung
der
Zylinderstange
durch
Betätigung
des
ersten
Schalters
durch
das
Druckplattenende
in
die
entgegengesetzte
Richtung
umgesteuert
wurde,
kommt
das
Schubelement
wiederum
in
Eingriff
mit
der
Einrichtung
zum
Heben
und
Senken.
After
the
movement
of
the
actuating
rod
has
been
reversed
into
the
opposite
direction
by
operating
the
first
switch,
by
means
of
the
end
of
the
printing
plate,
the
pusher-element
once
again
engages
with
the
raising
and
lowering
device.
EuroPat v2
Das
Magnetventil
MV3
wird
in
die
erste
Stellung
geschaltet,
wodurch
die
Bewegung
der
Zylinderstange
5
umgesteuert
wird.
The
solenoid-valve
MV3
is
switched
into
the
first
position,
as
a
result
of
which
the
movement
of
the
actuating
rod
5
is
reversed.
EuroPat v2
Mit
Anschluss
der
Patrone
33
an
den
als
Einlassventil
34
ausgebildeten
Anschluss
werden
über
eine
elektrische
Rückkopplung
gleichzeitig
das
Dreiwegeventil
2
im
Atemrohr
und
der
Schalter
35
umgesteuert.
With
connection
of
the
cartridge
33
to
the
connection
designed
as
an
inlet
valve
34,
the
three-way
valve
2
in
the
respiratory
tube
and
the
selector
switch
35
are
simultaneously
changed
over
via
an
electric
feedback
control
system.
EuroPat v2
Wenn
die
Propeller-Welle
umgesteuert
wird,
erzeugt
der
Propeller
einen
Rückwärtsschub,
der
zunächst
dazu
führt,
daß
er
sich
axial
nach
rechts
gegen
die
Scheibe
70
bewegt,
bevor
er
den
Schub
auf
die
Welle
und
damit
auf
den
Motor
übertragen
kann.
When
the
propeller
shaft
is
reversed,
the
propeller
produces
a
rearward
propulsion,
which
firstly
causes
it
to
be
moved
axially,
to
the
right,
against
the
disk
70,
before
it
can
transmit
the
propulsion
to
the
shaft
and
thereby
to
the
motor.
EuroPat v2