Übersetzung für "Umgerechnet rund" in Englisch
Die
UdSSR
finanzierte
verschiedene
Projekte
im
Werte
von
umgerechnet
rund
600
Millionen
US-Dollar.
The
USSR
provided
around
USD
600
million
for
a
variety
of
projects.
TildeMODEL v2018
Umgerechnet
rund
3,5
Milliarden
Euro
gibt
die
Regierung
des
Emirats
dafür
aus.
The
emirate’s
government
is
spending
the
equivalent
of
3.5
billion
euros
on
the
project.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
stellte
der
Konzern
damit
umgerechnet
rund
283.000
Euro
an
Arbeitsleistung
zur
Verfügung.
The
value
of
the
volunteer
labor
our
people
provided
was
about
EUR
283,000.
ParaCrawl v7.1
Der
Umsatz
wird
auf
umgerechnet
rund
700
Millionen
US-Dollar
pro
Jahr
geschätzt.
The
turnover
is
estimated
at
converted
about
700
million
US
dollars
per
year.
ParaCrawl v7.1
Eine
Stunde
kostet
umgerechnet
rund
einen
Cent
.
One
hour
costs
roughly
one
cent.
ParaCrawl v7.1
Tomek
startete
eine
Crowdfunding-Aktion
mit
dem
Ziel,
umgerechnet
rund
25.000
Euro
zusammenzubekommen.
Tomek
launched
a
crowdfunding
campaign
with
the
aim
of
collecting
the
equivalent
of
around
25,000
euros.
ParaCrawl v7.1
Davon
entfielen
umgerechnet
rund
18,8
Milliarden
US-Dollar
auf
Gesundheits-
und
Kosmetikprodukte
für
Endverbraucher.
The
equivalent
of
approximately
$18.8
billion
are
attributable
to
consumer
health
and
beauty
products.
ParaCrawl v7.1
Das
Investitionsvolumen
betrug
1,7
Milliarden
HUF,
umgerechnet
rund
6,8
Millionen
Euro.
The
capital
invested
was
HUF
1.7
billion,
or
about
EUR
6.8
million.
ParaCrawl v7.1
Die
Ablösesumme
soll
10
Millionen
Schilling
betragen
haben,
umgerechnet
rund
700.000
Euro.
The
transfer
fee
is
reputed
to
have
been
10
million
schillings,
which
works
out
at
around
€700,000.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Spanien
beträgt
der
Preisrückgang
umgerechnet
rund
3
Cent
je
kg
SG.
In
Spain
as
well,
the
price
decrease
amounts
to
around
3
cents
(converted)
per
kg
slaughter
weight.
ParaCrawl v7.1
Das
Auftragsvolumen
beträgt
umgerechnet
rund
10,4
Millionen
Euro.
The
contract
is
worth
approximately
EUR
10.4
million.
ParaCrawl v7.1
Von
1960
bis
1992
wurden
umgerechnet
rund
2,3
Milliarden
Euro
in
den
Bau
der
Wasserstraße
investiert.
The
equivalent
of
some
2.3
billion
euros
were
invested
in
the
construction
from
1960
to
1992.
Wikipedia v1.0
Ende
2003
hielt
die
EZB
Währungsreserven
in
Höhe
von
umgerechnet
rund
38
Mrd
Euros
.
At
the
end
of
2003
,
the
ECB
held
foreign
reserve
assets
equivalent
to
around
Euros
38
billion
.
ECB v1
Infolge
des
hohen
Verkehrsaufkommens
erhielt
der
Bahnhof
ein
neues
Zentralstellwerk
für
umgerechnet
rund
2,9
Millionen
Euro.
In
order
to
handle
traffic
a
new
central
railway
station
signal
box
was
built
for
the
equivalent
of
about
€
2.9
million.
WikiMatrix v1
Der
Marktanteil
von
Naturkosmetik
am
Gesamtkosmetikmarkt
wird
auf
umgerechnet
rund
60
Mio.
Euro
geschätzt.
The
share
of
natural
cosmetics
of
the
overall
cosmetics
market
is
estimated
at
the
equivalent
of
about
EUR
60
mn.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
der
empfohlene
minimale
Betrachtungsabstand
umgerechnet
mit
rund
1.8
H
(H=
Leinwandhöhe)
festgelegt.
The
recommended
minimal
viewing
distance
is
thus
approximately
1.8H
(H=screen
height).
ParaCrawl v7.1
Der
Eintritt
für
Erwachsene
kostet
umgerechnet
rund
26
Euro
und
für
Kinder
acht
Euro.
The
entrance
for
adults
costs
around
26
Euros,
while
children
pay
eight
Euros.
ParaCrawl v7.1
Biocel
beschäftigt
aktuell
rund
380
Mitarbeiter
bei
einem
Jahresumsatz
von
zuletzt
umgerechnet
rund
114
Mio.
EUR.
Biocel
Paskov
A.S.
comprises
380
employees
and
produces
an
annual
turnover
of
approximately
EUR
114
mill.
ParaCrawl v7.1
Der
vorläufige
Kaufpreis
für
das
erworbene
Nettovermögen
liegt
in
einer
Größenordnung
von
umgerechnet
rund
1,9Mrd.€
.
The
provisional
purchase
price
for
the
net
assets
acquired
is
the
equivalent
of
around
€1.9billion
.
ParaCrawl v7.1
In
Peru
liegt
der
durchschnittliche
Verdienst
bei
850
Soles
pro
Monat,
umgerechnet
rund
220
Euro.
Poverty
is
rife
in
Peru;
the
average
wage
is
850
soles
a
month,
that's
roughly
220
euros.
ParaCrawl v7.1
Das
Stipendium
ist
mit
20.000
britischen
Pfund
(umgerechnet
rund
22.700
Eur0)
dotiert.
The
grant
is
worth
20,000
British
pounds
sterling
(the
equivalent
of
some
22,700
euros).
ParaCrawl v7.1
Eurocargo
beschäftigt
derzeit
100
Mitarbeiter
und
erzielte
2008
einen
Umsatz
von
umgerechnet
rund
7,5
Mio.
Euro.
Eurocargo
currently
has
100
employees
and
generated
a
turnover
of
around
EUR
7.5
million
in
2008.
ParaCrawl v7.1
Der
Betrieb
beschäftigt
50
Mitarbeiter
und
erwirtschaftete
2014
einen
Umsatz
von
umgerechnet
rund
13
Millionen
Euro.
The
enterprise
has
a
staff
of
50
employees
and
generated
revenue
of
around
EUR
13
million
in
2014.
ParaCrawl v7.1