Übersetzung für "Ultraschallimpuls" in Englisch
Zur
Messung
der
akustischen
Eigenschaften
der
Probe
wird
ein
Ultraschallimpuls
ausgesendet.
An
ultrasonic
pulse
is
sent
out
to
measure
the
acoustic
properties
of
the
specimen.
EuroPat v2
Jede
der
Ultraschalleinheiten
F1,F2
sendet
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
einen
Ultraschallimpuls
aus.
Each
of
the
ultrasonic
units
F1,F2
emits
an
ultrasonic
pulse
at
a
certain
time.
EuroPat v2
Eine
solche
Information
fällt
pro
Ultraschallimpuls
an.
Information
is
collected
for
each
ultrasonic
pulse.
EUbookshop v2
Hierzu
wird
ein
Ultraschallimpuls
in
den
Schraubenkopf
eingebracht.
To
this
an
ultrasound-impulse
is
brought
into
the
screw-head.
ParaCrawl v7.1
Ein
ausgesandter
Ultraschallimpuls
wird
von
den
Empfängern
des
ersten
Halters
nacheinander
empfangen.
A
transmitted
ultrasonic
pulse
is
successively
received
by
the
receivers
of
the
first
holder.
EuroPat v2
Sowohl
der
Ultraschallimpuls
20
als
auch
das
erste,
dritte
oder
weitere
Ultraschallechos
werden
unterdrückt.
Both
the
ultrasound
impulse
20
and
also
the
first,
third
or
further
ultrasound
echoes
are
suppressed.
EuroPat v2
Der
Ultraschallimpuls
20
besteht
aus
drei
hochfrequenten
Schwingungsperioden
21
mit
einer
konstanten,
großen
Signalamplitude.
The
ultrasound
impulse
20
consists
of
three
high-frequency
oscillation
periods
21
with
a
constant,
large
signal
amplitude.
EuroPat v2
Damit
wird
sowohl
der
Ultraschallimpuls
20
als
auch
das
zweite
oder
weitere
Ultraschallechos
11
unterdrückt.
Thus
both
the
ultrasound
impulse
20
and
also
the
second
or
further
ultrasound
echoes
11
are
suppressed.
EuroPat v2
Wenn
der
Ultraschallimpuls
die
Rückwand
des
Messobjekts
erreicht
hat,
wird
ein
Teil
des
Ultraschalls
reflektiert.
When
the
ultrasonic
pulse
has
reached
the
rear
wall
of
the
object
to
be
measured,
part
of
the
ultrasound
is
reflected.
EuroPat v2
Der
abgestrahlte
Ultraschallimpuls
ist
etwa
5
Mikrosekunden
lang
und
hat
eine
Mittenfrequenz
von
1
MHz.
The
irradiated
ultrasonic
pulse
has
a
length
of
approximately
5
microseconds
and
has
a
mean
frequency
of
1
MHz.
EuroPat v2
Vorzugsweise
erfolgt
die
Positionsmessung
mittels
einer
Erfassungseinrichtung
9
jeweils
dann,
wenn
ein
Ultraschallimpuls
ausgesendet
wird.
The
position
measurement
is
may
be
performed
by
a
detecting
device
9
in
each
case
whenever
an
ultrasonic
pulse
is
emitted.
EuroPat v2
Der
Ultraschallimpuls
wird
an
Grenzflächen,
beispielsweise
an
dessen
Rückwand,
und
Ungänzen
im
Werkstück
reflektiert.
The
ultrasonic
pulse
is
reflected
on
boundary
surfaces,
for
example
its
back
face,
and
discontinuities
in
the
workpiece.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
bei
einem
Verfahren
der
eingangs
genannten
Art
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
der
Fehlerstelle
wenigstens
ein
Ultraschallimpuls
von
der
Oberfläche
des
Werkstückes
zugeführt
wird
und
daß
der
Echoimpuls
an
drei
verschiedenen
Punkten
der
Oberfläche
aufgenommen
und
in
elektronische
Echosignale
umgewandelt
wird
und
daß
diese
Echosignale
entsprechend
ihren
verschiedenen
Laufzeiten
phasengleich
überlagert,
elektronisch
addiert
und
über
ein
elektronisches
Zeitfenster
einem
Speicher
zugeführt
werden.
According
to
the
present
invention,
this
problem
is
solved
in
a
method
of
the
above-mentioned
kind
by
feeding
at
least
one
ultrasound
pulse
to
the
fault
location
from
the
surface
of
the
workpiece;
picking
up
the
echo
pulse
at
three
different
points
of
the
surface;
converting
the
echo
pulse
into
electronic
echo
signals;
adding
these
echo
signals,
superimposed
in
phase
according
to
their
different
propagation
times,
electronically
and
feeding
the
resulting
sum
to
a
memory
via
an
electronic
time
window.
EuroPat v2
Während
bisher
im
Stand
der
Technik
ein
Ultraschall
wandler
als
Empfänger,
also
ein
körperlicher
konkreter
Gegegenstand
eingesetzt
wurde,
der
notwendigerweise
das
Strömungsfeld
durch
seine
Anwesenheit
berührte,
wird
jetzt
als
Empfänger
für
den
Ultraschallimpuls
ein
Laserstrahl
eingesetzt,
der
berührungslos
im
Meßpunkt
bzw.
im
Meßbereich
arbeitet
und
damit
das
Strömungsfeld
in
keiner
Weise
stört.
While
up
to
now
an
ultrasonic
transducer
was
used
in
the
state
of
the
art
as
a
receiver,
i.e.,
a
concrete
bodily
object,
which
necessarily
disturbed
the
flow
field
by
its
presence,
a
laser
beam
is
now
utilized
as
receiver
for
the
ultrasonic
pulse,
operating
without
contact
at
the
measurement
point
or
in
the
measurement
region,
and
thus
in
no
way
disturbs
the
flow
field.
EuroPat v2
Der
vom
Sender
S
abgegebene
Ultraschallimpuls
durchläuft
im
Werkstück
2
während
der
Zeit
t
S
die
Strecke
a
o
zur
Fehlerstelle
P
und
wird
dort
zur
Zeit
t
4
reflektiert.
The
ultrasound
pulse
delivered
by
the
transmitter
S
travels
through
the
distance
ao
in
the
workpiece
2
during
the
time
ts
to
the
point
P
and
is
reflected
there
at
the
time
t4.
EuroPat v2
Ist
in
der
Öffnung
ein
dünnes
elastisches
leicht
auswechselbares
Netz
aus
sehr
feinen,
den
Ultraschallimpuls
nicht
störenden
Kunststoffäden
gespannt,
ergibt
sich
hierdurch,
dass
der
Busen
nicht
frei
hängend
im
darunterliegenden
Wasserbad
beweglich
sondern
leicht
komprimiert
in
einer
unbeweglichen
Position
gehalten
ist.
If
preferably
a
thin
elastic
and
easily
replaceable
network
made
from
very
fine
plastic
threads
which
do
not
disturb
the
ultrasonic
pulse
is
stretched
over
the
opening.
As
shown
in
FIG.
7C
the
breast
is
held
in
a
slightly
compressed
immovable
manner,
instead
of
hanging
freely
and
movably
into
the
water
bath.
EuroPat v2
Als
Ergebnis
hiervon
gibt
nun
der
Ultraschallkopf
8
einen
Ultraschallimpuls
ab,
sobald
der
Taktimpulsgenerator
31
wieder
getriggert
wird.
As
a
consequence,
transducer
8
will
issue
an
ultrasound
pulse
as
soon
as
pulse
generator
31
is
triggered
again.
EuroPat v2
Das
von
dem
Ultraschallimpuls
herrührende
Echosignal
wird
während
dieses
Zeitabschnitts
t
4
vom
Ultraschallkopf
8
empfangen
und
anschliessend
durch
eben
dieses
Zeittor
39
an
den
Rechner
42
weitergeleitet.
The
echo
signal
resulting
from
the
ultrasound
pulse
will
be
received
by
transducer
8
and
subsequently
passed
through
gate
39
to
the
computer
42.
EuroPat v2
Nun
wird
der
Schalter
33
geschlossen,
und
die
zentrale
Systemsteuereinrichtung
44
sorgt
dafür,
dass
jetzt
der
Ultraschallkopf
7
einen
Ultraschallimpuls
abstrahlt.
Now
switch
33
is
closed,
and
the
central
control
unit
44
will
cause
transducer
7
to
emit
an
ultrasound
pulse.
EuroPat v2
Im
Laufe
der
Kanalzeit
empfangen
die
einzelnen
Empfänger
den
Ultraschallimpuls,
wobei
die
Empfangszeit
von
dem
Abstand
zwischen
dem
aktivierten
Sender
und
dem
jeweiligen
Empfänger
abhängt.
During
the
channel
time,
the
individual
receivers
receive
the
ultrasonic
pulse,
the
receiving
time
depending
upon
the
distance
between
the
activated
transmitter
and
the
corresponding
receiver.
EuroPat v2
Wenn
einer
der
Empfänger
E1
den
Ultraschallimpuls
empfängt,
liefert
er
über
einen
Verstärker
23
einen
Impuls
an
die
zugehörige
Halteschaltung,
die
daraufhin
den
Zählwert
des
Zählers
24
festhält.
If
the
ultrasonic
pulse
is
received
by
one
of
the
receivers,
a
pulse
is
supplied
by
it
through
an
amplifier
23
to
the
associated
holding
circuit
which
then
will
retain
the
count
of
counter
24.
EuroPat v2
Das
Referenzsignal
kann
beispielsweise
dadurch
gewonnen
werden,
dass
zwischen
der
Sender-
und
der
Empfängeranordnung
ein
akustisch
homogenes
Medium
plaziert
wird,
durch
das
der
Ultraschallimpuls
eine
mittlere
Dämpfung
erfährt.
The
reference
signal
can
be
obtained,
for
example,
in
that
an
acoustically
homogeneous
medium
is
arranged
between
the
transmitter
and
the
receiver,
so
that
the
ultrasonic
pulse
is
subject
to
a
mean
attenuation.
EuroPat v2
Das
Rückstreusignal
der
Küvettenwand
wird
nicht
erhalten,
da
der
Ultraschallimpuls
durch
Wechselwirkung
mit
der
echogenen
Probe
dissipiert
bzw.
so
verändert
wird,
daß
keine
Rückstreuung
mehr
zum
Empfänger
erfolgen
kann.
The
backscattering
signal
of
the
cuvette
wall
is
not
maintained,
since
the
ultrasonic
pulse
by
the
interaction
with
the
echogenic
specimen
is
dissipated
or
so
changed
that
no
backscattering
to
the
receiver
can
any
longer
take
place.
EuroPat v2
Während
bisher
im
Stand
der
Technik
ein
Ultraschallwandler
als
Empfänger,
also
ein
körperlicher
konkreter
Gegenstand
eingesetzt
wurde,
der
notwendigerweise
das
Strömungsfeld
durch
seine
Anwesenheit
berührte,
wird
jetzt
als
Empfänger
für
den
Ultraschallimpuls
ein
Laserstrahl
eingesetzt,
der
berührungslos
im
Meßpunkt
bzw.
im
Meßbereich
arbeitet
und
damit
das
Strömungsfeld
in
keiner
Weise
stört.
While
up
to
now
an
ultrasonic
transducer
was
used
in
the
state
of
the
art
as
a
receiver,
i.e.,
a
concrete
bodily
object,
which
necessarily
disturbed
the
flow
field
by
its
presence,
a
laser
beam
is
now
utilized
as
receiver
for
the
ultrasonic
pulse,
operating
without
contact
at
the
measurement
point
or
in
the
measurement
region,
and
thus
in
no
way
disturbs
the
flow
field.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
zur
Bestimmung
von
Kenngrößen
eines
Strömungsfeldes
kennzeichnet
sich
erfindungsgemäß
dadurch,
daß
als
Empfänger
ein
einen
Laserstrahl
aussendender
Laser
und
eine
eine
Modulation
des
Laserstrahls
registrierende
Aufnahmeeinheit
vorgesehen
sind,
und
daß
der
Empfänger
und
der
Ultraschallsender
so
angeordnet
sind,
daß
sich
der
Ultraschallimpuls
und
der
Laserstrahl
in
einem
vorgegebenen
Ort
kreuzen.
The
apparatus
for
measurement
of
travel
time
differences
of
ultrasonic
pulses
for
the
determination
of
flow
fields
is
characterized
in
that
a
laser
emitting
a
laser
beam
and
a
pickup
unit
registering
the
laser
beam
are
provided
as
the
receiver,
and
that
the
receiver
and
the
ultrasonic
transmitter
are
arranged
such
that
the
ultrasonic
pulse
and
the
laser
beam
intersect
at
an
intersection
point.
EuroPat v2
In
dem
vorgegebenen
Ort
(6)
als
Kreuzungspunkt
verändert
der
Ultraschallimpuls
(3)
den
Laserstrahl
(5)
derart,
daß
dieser
eine
Modulation
aufgeprägt
erhält.
At
the
intersection
point,
the
ultrasonic
pulse
alters
the
laser
beam
(5)
such
that
this
contains
a
modulation
imprinted
on
it.
EuroPat v2
Das
Ausgangssignal
des
Ultraschallwandlers
2
wird
einem
Detektor
3
zugeführt,
der
so
justiert
ist,
daß
er
einen
von
einem
Riß
10
im
Hüllrohr
1
kommenden
Ultraschallimpuls
sicher
detektiert.
The
output
signal
of
the
ultrasonic
transducer
2
is
supplied
to
a
detector
3
which
is
adjusted
in
such
a
way
that
it
reliably
detects
an
ultrasonic
impulse
coming
from
a
crack
10
in
the
cladding
tube
1.
EuroPat v2