Übersetzung für "Uhr zurückstellen" in Englisch

Sie müssen nur die Uhr wieder zurückstellen.
All you have to do is put the clock back.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen die Uhr nicht zurückstellen.
We will not turn back the clock.
EUbookshop v2

Also, wenn wir morgen früh zufällig die Uhr eine Stunde zurückstellen und man diese eine herrliche Stunde zusätzlichen Schlaf bekommt und der Tag einem etwas länger erscheint und etwas hoffnungsvoller, dann sollte man an die unglaubliche Macht des Schlafs denken.
So tomorrow morning, when coincidentally we get to set our clocks back by an hour and you get that delicious extra hour of sleep, and the day seems a little longer, and a little more full of hope, think about the tremendous power of sleep.
TED2020 v1

Tatsächlich besteht die Frustration, an der man am allermeisten verzweifeln kann, in der Einsicht, daß man die Uhr nicht zurückstellen kann und daß es keine Möglichkeit gibt, irgendeine Tat ungeschehen zu machen, die sich als schädlich für ein Mitgeschöpf erwiesen hat.
Actually the most desperate frustration is accepting that one cannot turn the clock back and that there is no way of coming back on any action that proved harmful to a fellow being.
ParaCrawl v7.1

Heute können wir die Uhr nicht einfach zurückstellen und versuchen Institutionen wiederzubeleben, deren Funktion darin besteht, das System als solches am Leben zu erhalten.
Today we cannot turn the clock back and try to revive institutions which function to maintain the system as it is.
ParaCrawl v7.1

Am Abend im Zeichen der Fischertradition, der zum Ziel hat, glaubwürdig und authentisch das Leben der alten Rovinjer darzustellen sowie mit Gesang, Folklore und Bräuchen zumindest einen Abend lang die Uhr zurückstellen, blieb das Angebot typischer gastronomischer Köstlichkeiten nicht aus - Sardinen, Sardellen, Miesmuscheln in Sauce, Kalmare, Seebarsch und hervorragender Wein von nationalen Winzern, von denen es immer mehr gibt.
The Fishing Tradition Evenings, aiming at true and original display of the life of Rovinj ancestors, and turning the clock backwards at least for a night through song, folklore and customs, did not go by without typical gastronomic delicatessen – picarel, anchovies, mussels in sauce, squid, sea bass and excellent wine by ever growing numbers of local producers.
ParaCrawl v7.1

Das Kind verliert sich in der Zeit, die Jugendlichen möchten groß werden und die Zeit beschleunigen, Erwachsene hätten gerne mehr Zeit und alte Menschen möchten die Uhr zurückstellen.
The child is lost in time, youth wants to grow up and quicken time, middle age wants more time and old age wants to set time back.
ParaCrawl v7.1

Bei einem erneuten Spielstart können Sie entweder nahtlos fortfahren oder die Uhr stufenlos zurückstellen, um sich etwa an dem letzten Zweikampf oder sogar der ganzen letzten Stunde erneut zu versuchen.
When starting again you can continue either smoothly or reset the clock steplessly, in order to try the last duel or even the whole last hour again.
ParaCrawl v7.1

Uhren zurückstellen: brauche Hilfe!
Set clocks back: need help!
ParaCrawl v7.1

Heute, zum Ende der Sommerzeit, muss man ja die Uhren eine Stunde zurückstellen.
Today, at the end of daylight savings time in Europe, you must set back your clocks.
ParaCrawl v7.1