Übersetzung für "Ueberraschenderweise" in Englisch
Ueberraschenderweise
wird
dieser
Frische-Effekt
auch
nach
24
Stunden
noch
sehr
deutlich
wahrgenommen.
Surprisingly,
this
fresh
effect
is
still
very
clearly
perceptible
even
after
24
hours.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
wird
auch
die
animalische
leicht
honig-artige
Note
der
Base
durch
C
betont.
Surprisingly,
the
animal
slightly
honey-like
note
of
the
base
is
accentuated
by
C.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
ist
dies
sogar
bei
getrockneten
pulverförmigen
oder
granulierten
Präparationen
möglich.
Surprisingly
this
is
possible
even
for
dried,
powdery
or
ganulated
preparations.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
bewirkt
die
Verbindung
auch
eine
Bereicherung
der
Kopfnoten.
Surprisingly,
the
compound
also
brings
about
an
enrichment
of
the
top
notes.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
ist
ausserdem
die
Redispergierbarkeit
gegenüber
den
bekannten
Präparaten
deutlich
verbessert.
Furthermore,
the
redispersibility
compared
with
that
of
known
preparations
is
surprisingly
clearly
improved.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
gelingt
die
Immunisierung,
obwohl
Desulfatohirudin
und
Hirudin
verhältnissmässig
kleine
Protein-Moleküle
sind.
Surprisingly
the
immunisation
is
successful
although
desulphatohirudin
and
hirudin
are
relatively
small
protein
molecules.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
werden
mit
dem
erfindungsgemässen
Verfahren
besonders
gute
Resultate
erzielt.
Surprisingly,
the
process
of
this
invention
yields
especially
good
results.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
sind
die
Präpolymere
der
Formel
I
bzw.
III
ausserordentlich
stabil.
Surprisingly
the
prepolymers
of
formulae
I
and
III
are
extraordinarily
stable.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
befriedigt
das
erfindungsgemässe
neue
Verfahren
dieses
Bedürfnis
weitgehend.
Surprisingly,
the
novel
process
of
this
invention
substantially
meets
these
requirements.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
werden
mit
dem
erfindungsgemässen
Verfahren
nuancenstabile
Färbungen
bzw.
Drucke
erhalten.
Surprisingly,
dyeings
and
prints
which
have
stable
shades
are
obtained
by
the
process
of
this
invention.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
hat
sich
gezeigt,
dass
Polyester
ausgezeichnete
Sperreigenschaften
gegen
Motorkraftstoffe
besitzen.
It
has
been
found,
surprisingly,
that
polyesters
are
excellent
barriers
to
motor
fuels.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
üben
Verbindungen
der
Formel
I
auch
eine
ausgeprägte
Hemmwirkung
auf
andere
physiologisch
wichtige
Enzymsysteme
aus.
Surprisingly,
compounds
of
the
formula
I
also
have
a
pronounced
inhibiting
effect
on
other
physiologically
important
enzyme
systems.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
sind
die
vorliegenden
Katalysatoren
gegen
Hitzeentaktivierung
weniger
empfindlich
als
die
Aethyltriphenylphosphoniumjodid-
und
Aethyltriphenylphosphoniumacetat/Essigsäurekomplexkatalysatoren.
The
instant
catalysts
are
surprisingly
less
sensitive
to
deactivation
by
heat
than
are
the
ethyltriphenylphosphonium
iodide
and
ethyltriphenylphosphonium
acetate-acetic
acid
complex
catalysts.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
konnte
dabei
jeweils
eine
verstärkte
Abbindebeschleunigung
der
Kombination
gefunden
werden,
was
nicht
vorauszusehen
war.
Surprisingly,
there
was
always
found
an
increased
setting
acceleration
of
the
combination,
and
this
was
not
foreseeable.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
können
jedoch
die
erfindungsgemässen
Polymere
in
Abwesenheit
eines
Radikalbildners
durch
blosses
Erhitzen
hergestellt
werden.
Surprisingly,
however,
the
polymers
according
to
the
invention
can
be
prepared
merely
by
heating
in
the
absence
of
a
free-radical
former.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
kann
z.B.
in
Traubenaromen
die
für
frische
Trauben
charakteristische
Note
vorteilhaft
hervorgehoben
werden.
Surprisingly,
for
example,
in
grape
flavours
the
characteristic
note
of
fresh
grapes
can
advantageously
be
emphasized.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
lösen
sich
die
Palladiumkomplexe
der
Formel
in
hohen
Konzentrationen
in
vielen
handelsüblichen
Polymeren.
Surprisingly,
the
palladium
complexes
of
formula
I
can
be
dissolved
in
high
concentrations
in
a
large
number
of
commercially
available
polymers.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
lassen
sich
die
erfindungsgemässen
N-Hydroxyphenylmaleinimid-Copolymeren
sowohl
in
Positiv-
als
auch
in
Negativ-Resists
verwenden.
Surprisingly,
the
N-hydroxyphenylmaleinimide
copolymers
according
to
the
invention
can
be
used
both
in
positive
resists
and
also
in
negative
resists.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
wird
auf
diesem
Wege
eine
beträchtliche
Verbesserung
der
Gesamtausbeute
und
eine
Vereinfachung
des
Gesamtverfahrens
erzielt.
Surprisingly
in
this
manner
a
considerable
improvement
in
the
overall
yield
and
a
simplification
of
the
overall
process
can
be
achieved.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
werden
unter
diesen
Bedingungen
reine
Verbindungen
der
Formel
(I)
in.hohen
Ausbeuten
erhalten.
Surprisingly,
pure
compounds
of
the
formula
(I)
are
obtained
in
high
yields
under
these
conditions.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
führt
diese
hohe
Oberflächenaktivität
der
Phosphoniumverbindungen
jedoch
nicht
zu
einer
übermässigen
Tendenz
zum
Schäumen.
However,
this
high
surface
activity
of
the
phosphonium
compounds
surprisingly
does
not
give
rise
to
excessive
foaming
tendencies.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
zeigen
die
erfindungsgemäßen
Metallkomplexe
von
1-Phenyl-2-triazolyl-äthyl-Derivaten
eine
erheblich
höhere
fungizide
Wirksamkeit,
insbesondere
gegen
Rost-
und
Mehltauarten,
als
die
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
1-[ß-Aryl-ß(R-oxy)-äthyl]-imidazole
und
-triazole,
beispielsweise
1-[ß-Butoxy-ß-
(4'-chlorphenyl)-äthyl]-imidazol,
welche
chemisch
und
wirkungsmäßig
naheliegende
Stoffe
darstellen,
und
als
das
Zink-äthylen-1,2-bis-dithiocarbamidat,
welches
ein
bekannter
Stoff
gleicher
Wirkungsrichtung
ist.
Surprisingly,
the
metal
complexes,
according
to
the
invention,
of
1-phenyl-2-triazolyl-ethyl
derivatives
exhibit
a
considerably
higher
fungicidal
activity,
in
particular
against
species
of
rust
and
mildew,
than
the
1-[?-aryl-?-(R-oxy)-ethyl]-imidazoles
and
-triazoles
known
from
the
state
of
the
art,
for
example
1-[?-butoxy-?-(4'-chlorophenyl)-ethyl]-imidazole,
which
are
closely
related
substances
chemically
and
from
the
point
of
view
of
their
action,
and
than
zinc
ethylene-1,2-bis-dithiocarbamidate,
which
is
a
known
substance
having
the
same
type
of
action.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
wurde
nun
festgestellt,
dass
eine
bestimmte
Spezies
von
Pichia,
nämlich
Pichia
haplophila
und
die
davon
abgeleiteten
Mutanten,
aus
Kohlenwasserstoffen
oder
Aethylalkohol
D-Arabit
in
hohen
Ausbeuten
produzieren.
In
the
present
invention,
it
has
surprisingly
been
found
that
a
specific
species
of
Pichia,
namely
Pichia
haplophila,
and
mutants
derived
therefrom
fermentatively
produce
D-arabitol
in
high
yields
from
inexpensive
hydrocarbons
or
ethyl
alcohol.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
wurde
gefunden,
dass
die
gestellte
Aufgabe
durch
Anwendung
des
an
sich
bekannten
Vorhanggussverfahrens
durch
besondere
Wahl
der
Verfahrensparameter,
insbesondere
der
Viskosität
der
Giessmasse,
der
Vorhanghöhe
und
der
Geschwindigkeit
der
durch
den
Vorhang
laufenden
gedruckten
Schaltungen
gelöst
werden
kann.
It
has
surprisingly
been
found
that
the
problem
can
be
solved
by
means
of
a
curtain
coating
process
in
which
process
parameters,
such
as
the
viscosity
of
the
poured
compound,
curtain
height
and
the
speed
at
which
the
printed
circuits
pass
continuously
through
the
curtain
are
carefully
interrelated.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
zeigen
die
erfindungsgemässen
neuen
Wirkstoffe
der
Formel
I
eine
bessere
herbizide
Wirkung
als
die
vorher
erwähnten
bekannten
Produkte.
Surprisingly,
the
active
compounds
of
the
formula
I
of
the
present
invention
exhibit
a
better
herbicidal
action
than
the
products
previously
referred
to.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
kann
man
nun
mit
Hilfe
eines
neuen
Verfahrens,
in
dem
die
erfindungsgemässen
Verbindungen
der
Formel
(1)
als
Zwischenprodukte
auftreten
und
das
ebenfalls
Gegenstand
der
Erfindung
ist,
die
erwähnten
unsymmetrisch
substituierten
Aufheller
selektiv
und
ohne
das
Auftreten
von
symmetrischen
Nebenprodukten
und
damit
in
guten
Ausbeuten
synthetisieren.
Surprisingly,
it
is
now
possible
with
the
aid
of
a
novel
process,
in
which
the
compounds,
according
to
the
invention,
of
the
formula
(1)
are
formed
as
intermediates
and
which
is
also
a
subject
of
the
invention,
to
synthesise
the
said
asymmetrically
substituted
fluorescent
brightening
agents
selectively
and
without
the
formation
of
symmetrical
by-products,
and
thus
in
good
yields.
EuroPat v2
Ueberraschenderweise
zeigen
die
erfindungsgemaßen
Derivate
sowie
ihre
pharmazeutisch
verwendbaren
Salze
bei
guter
Vertraglichkeit
eine
höhere
Wirkung
gegen
resistente
Bakterian=
stamme
als
die
aus
dam
Stand
der
Technik
bekannten
Verbindungen.
Surprisingly,
the
derivatives
according
to
the
invention
and
their
pharmaceutically
usable
salts
show
a
higher
action
against
resistant
bacteria
strains,
coupled
with
good
compatibility,
than
the
compounds
known
from
the
state
of
the
art.
EuroPat v2