Übersetzung für "Uebereinstimmen" in Englisch

Er besteht aus einem Fuenfjahreszyklus in dem die Mondphasen mit dem Sonnenjahr uebereinstimmen.
It consists in a cycle of five years in which the phases of the moon are matching the sun year.
ParaCrawl v7.1

Wenn die ermittelten Werte den Geforderten uebereinstimmen kann man zur Verpackung uebergehen.
If the results are those requested by the customer, the packaging can go ahead.
ParaCrawl v7.1

Wird eine Folge von mehreren realen Bildern RB und Herzmodellen HM hintereinander aufgenommen, dann laesst sich vergleichen, ob der Erregungsablauf im Phantombild HM und die Kontraktion im Realbild RB uebereinstimmen.
If a series of a plurality of actual pictures RB and heart models HM are taken successively, it can then be compared whether the excitation process in the phantom picture HM and the contraction in the actual picture RB are in conformity with each other.
EuroPat v2

Die Anpassung der Parameter des Phantommodells PHM erfolgt solange, bis beispielsweise die gemessenen und als Kurve dargestellten EKG-Werte des realen Muskels in einer der ueblichen Methoden der Ableitung der Aktionspotentiale mit dem im Phantommodell synthetisierten Ablauf uebereinstimmen.
The adaptation of the parameters of the phantom model PHM is performed as long, for example, as the measured EKG-values of the actual muscle, which are illustrated as a curve, are in conformity with the synthesized process in the phantom model with one of the customary methods of shunting off of the action potential.
EuroPat v2

Bei einem gebundenen Socket muessen dann die Portnummer von svcudp_create() und clntudp_create() uebereinstimmen.
If the address is bound to the socket port numbers in svcudp_create() and clntudp_create() must harmonize.
ParaCrawl v7.1

Gesetze, nach denen wir in der Natur leben, ich koennte sie Dschungel- oder Naturgesetze nennen... und wie sie sich unterscheiden und manchmal uebereinstimmen.
Laws that we live by living close to nature, I might call it Jungle Law or Natural Law...and how they differ and how they are sometimes the same.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen kann hier auch die Nummer von einem bereits existierenden Socket angegeben werden. Bei einem gebundenen Socket muessen dann die Portnummer von svcudp_create() und clntudp_create() uebereinstimmen.
A number of an already existing socket can be put here. If the address is bound to the socket port numbers in svcudp_create() and clntudp_create() must harmonize. pmap_unset() make the previous port mapper registering with RUSERSPROG and RUSERSVERS numbers unvalid.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen noch zwei Orte in Venezuela besichtigen. Den Morrocoy National Park, ein Mangrovensumpf, der nach unseren Karten mit Bojen markiert ist, und Chichiriviche. Als wir an der Einfahrt zu dem Sumpf ankommen, sehen wir allerdings, dass die Kanaele weder markiert sind noch mit denen auf unseren Karten uebereinstimmen.
We still have two places we want to stop on our way out of the country, the first being Morrocoy National Park where according to our charts there are buoyed channels through the mangrove swamps, but when we arrive at the entrance we realize that neither the buoys nor the channels exist the way they are on the charts.
ParaCrawl v7.1

Den Morrocoy National Park, ein Mangrovensumpf, der nach unseren Karten mit Bojen markiert ist, und Chichiriviche. Als wir an der Einfahrt zu dem Sumpf ankommen, sehen wir allerdings, dass die Kanaele weder markiert sind noch mit denen auf unseren Karten uebereinstimmen. Wir versuchen einige Stunden lang, den Weg zu einer der Marinas zu finden, die wir von weitem sehen, laufen dabei auf Grund (Gott sei Dank Schlamm), fahren dann rueckwaerts wieder heraus, drehen um und fahren wieder ins offene Meer, das voller Baumstaemme ist...
We still have two places we want to stop on our way out of the country, the first being Morrocoy National Park where according to our charts there are buoyed channels through the mangrove swamps, but when we arrive at the entrance we realize that neither the buoys nor the channels exist the way they are on the charts. After trying for a few hours to find our way to one of the marinas we run aground in the mud and have to back our way out so we can turn around and head for the open sea again.
ParaCrawl v7.1