Übersetzung für "Ueberall" in Englisch

Wenn Sie den Strand entlang gehen, sehen Sie ueberall Oel.
You go in along the shore, you can find it everywhere.
TED2013 v1.1

Selbstverstaendlich finden diesbezuegliche Aktionen ueberall und das ganze Jahr ueber statt.
Actions with this purpose are, of course, taking place all year round, everywhere.
TildeMODEL v2018

Ihr schreitet in eine schwierige Zeit und es wird ueberall großen Durcheinander geben.
You are moving toward a difficult time and there will be great confusion everywhere.
ParaCrawl v7.1

Erfuellt euch mit Mut und ueberall bezeugt dass ihr Gut des Herren seid.
Be filled with courage and witness everywhere that you belong to the Lord.
ParaCrawl v7.1

Wir griffen unsere Fernglaeser und sahen sie ueberall.
We snatched our binoculars and saw them everywhere.
ParaCrawl v7.1

Ueberall steht "Viva Mexico" drauf.
The print "Viva Mexico" is everywhere.
ParaCrawl v7.1

Ihr seid des Herren und ueberall sollt ihr die Wahrheit bezeugen und verteidigen.
You are the Lord's and you should witness everywhere to the truth and defend it.
ParaCrawl v7.1

Ihr werdet ueberall Horror sehen und Meine armen Kinder werden schweres Kreuz tragen.
You will see horrors everywhere and my poor children will carry a heavy cross.
ParaCrawl v7.1

Seid fuegsam und ueberall bezeugt die Liebe des Herren.
Be docile and witness everywhere to the love of the Lord.
ParaCrawl v7.1

Deshalb existiert Rassismus, so entstehen musikalische Vorurteile, man findet es ueberall.
That is how racism exists, it's how musical prejudice exists and it's found all over.
ParaCrawl v7.1

Der Daemon verbreitete sein Gift ueberall, spirituelle Blindheit Meinen armen Kindern verursachend.
The devil has released his poison everywhere, causing spiritual blindness of my poor children.
ParaCrawl v7.1

Man findet sie ueberall im Gebiet der Sukhumvit.
You can find them everywhere in the Sukhumvit area.
ParaCrawl v7.1

Ueberall bezeugt dass ihr des Herren seid.
Witness everywhere that you belong to the Lord.
ParaCrawl v7.1

Billy: Ja, ich mache ueberall auf der Welt Seminare.
Billy: Yeah, I do seminars all over the world.
ParaCrawl v7.1

Ueberall muss sie sich einnisten, überall anbauen, überall Verbindungen herstellen.
It must nestle everywhere, settle everywhere, establish connexions everywhere.
ParaCrawl v7.1

Wir leben im Cyberspace, wir sind ueberall, wir kennen keine Grenzen.
We live in Cyberspace, we are everywhere, we know no boundaries.
ParaCrawl v7.1

Glockenblumen ueberall an den Ufern des Owenea.
Bluebells all along the Owenea.
ParaCrawl v7.1

Der Rauch des Daemon ist ueberall und verursacht spirituelle Blindheit Meinen armen Kindern.
The devil's smoke will penetrate everywhere, causing the spiritual blindness of my poor children.
ParaCrawl v7.1

Ueberall Abfall und große Staubwolken, da alle Strassen ungeteert sind.
Everywhere we find garbage and big dust clouds because most of the roads are unpaved.
ParaCrawl v7.1