Übersetzung für "Ueberall" in Englisch
Wenn
Sie
den
Strand
entlang
gehen,
sehen
Sie
ueberall
Oel.
You
go
in
along
the
shore,
you
can
find
it
everywhere.
TED2013 v1.1
Selbstverstaendlich
finden
diesbezuegliche
Aktionen
ueberall
und
das
ganze
Jahr
ueber
statt.
Actions
with
this
purpose
are,
of
course,
taking
place
all
year
round,
everywhere.
TildeMODEL v2018
Ihr
schreitet
in
eine
schwierige
Zeit
und
es
wird
ueberall
großen
Durcheinander
geben.
You
are
moving
toward
a
difficult
time
and
there
will
be
great
confusion
everywhere.
ParaCrawl v7.1
Erfuellt
euch
mit
Mut
und
ueberall
bezeugt
dass
ihr
Gut
des
Herren
seid.
Be
filled
with
courage
and
witness
everywhere
that
you
belong
to
the
Lord.
ParaCrawl v7.1
Wir
griffen
unsere
Fernglaeser
und
sahen
sie
ueberall.
We
snatched
our
binoculars
and
saw
them
everywhere.
ParaCrawl v7.1
Ueberall
steht
"Viva
Mexico"
drauf.
The
print
"Viva
Mexico"
is
everywhere.
ParaCrawl v7.1
Ihr
seid
des
Herren
und
ueberall
sollt
ihr
die
Wahrheit
bezeugen
und
verteidigen.
You
are
the
Lord's
and
you
should
witness
everywhere
to
the
truth
and
defend
it.
ParaCrawl v7.1
Ihr
werdet
ueberall
Horror
sehen
und
Meine
armen
Kinder
werden
schweres
Kreuz
tragen.
You
will
see
horrors
everywhere
and
my
poor
children
will
carry
a
heavy
cross.
ParaCrawl v7.1
Seid
fuegsam
und
ueberall
bezeugt
die
Liebe
des
Herren.
Be
docile
and
witness
everywhere
to
the
love
of
the
Lord.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
existiert
Rassismus,
so
entstehen
musikalische
Vorurteile,
man
findet
es
ueberall.
That
is
how
racism
exists,
it's
how
musical
prejudice
exists
and
it's
found
all
over.
ParaCrawl v7.1
Der
Daemon
verbreitete
sein
Gift
ueberall,
spirituelle
Blindheit
Meinen
armen
Kindern
verursachend.
The
devil
has
released
his
poison
everywhere,
causing
spiritual
blindness
of
my
poor
children.
ParaCrawl v7.1
Man
findet
sie
ueberall
im
Gebiet
der
Sukhumvit.
You
can
find
them
everywhere
in
the
Sukhumvit
area.
ParaCrawl v7.1
Ueberall
bezeugt
dass
ihr
des
Herren
seid.
Witness
everywhere
that
you
belong
to
the
Lord.
ParaCrawl v7.1
Billy:
Ja,
ich
mache
ueberall
auf
der
Welt
Seminare.
Billy:
Yeah,
I
do
seminars
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Ueberall
muss
sie
sich
einnisten,
überall
anbauen,
überall
Verbindungen
herstellen.
It
must
nestle
everywhere,
settle
everywhere,
establish
connexions
everywhere.
ParaCrawl v7.1
Wir
leben
im
Cyberspace,
wir
sind
ueberall,
wir
kennen
keine
Grenzen.
We
live
in
Cyberspace,
we
are
everywhere,
we
know
no
boundaries.
ParaCrawl v7.1
Glockenblumen
ueberall
an
den
Ufern
des
Owenea.
Bluebells
all
along
the
Owenea.
ParaCrawl v7.1
Der
Rauch
des
Daemon
ist
ueberall
und
verursacht
spirituelle
Blindheit
Meinen
armen
Kindern.
The
devil's
smoke
will
penetrate
everywhere,
causing
the
spiritual
blindness
of
my
poor
children.
ParaCrawl v7.1
Ueberall
Abfall
und
große
Staubwolken,
da
alle
Strassen
ungeteert
sind.
Everywhere
we
find
garbage
and
big
dust
clouds
because
most
of
the
roads
are
unpaved.
ParaCrawl v7.1