Übersetzung für "Tür offen halten" in Englisch

Können Sie bitte die Tür offen halten?
Can you hold the door open, please?
OpenSubtitles v2018

Das Letzte was du willst ist diese Tür offen zu halten.
The last thing you wanna do is keep that door open.
OpenSubtitles v2018

Macht es dir Spaß die Tür offen zu halten?
Do you enjoy holding that door open?
OpenSubtitles v2018

Sie hat sich jedoch sehr bemüht, die Tür offen zu halten.
They have, however, gone to great lengths to leave the door open.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Wort: wir müssen die Tür unseres Herzens offen halten.
In a word: we must keep the doors of the heart wide open.
ParaCrawl v7.1

Die EU muss die Tür offen halten und die Ukraine nicht aufgeben.
First, the EU must keep the door open and not give up on Ukraine.
ParaCrawl v7.1

All das, um ihm die Tür offen zu halten, sein Geständnis zurückzunehmen.
This is to leave the door wide open for withdrawal of the original confession.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen verbieten, dass menschliche Zellen gegen Geld verkauft werden, uns aber gleichzeitig die Tür offen halten für eine begrenzte finanzielle Entschädigung des Spenders.
We want to rule out the sale of human tissues for cash, but leave the door open for limited financial compensation for the donor.
Europarl v8

Wir alle unterstützen das an Bedingungen geknüpfte Assoziierungsabkommen mit Syrien als letztes Mittel, um die Tür offen zu halten.
We all support the conditional Syrian association agreement as the last wedge to keep the door open.
Europarl v8

Daher kann ich nicht verstehen, was uns daran hindern sollte, hochrangige Beziehungen zu Afrika zu unterhalten, während wir die Tür für diejenigen offen halten, die die demokratische Entwicklung Afrikas manchmal eigentlich behindern, weil wir auf gewisse Weise durch den einen oder anderen Diktator erpresst werden.
I therefore cannot understand why we are prevented from having high-level relations with Africa, whilst we keep the door open for those who are sometimes actually hampering Africa's democratic development, because we are in some way being held hostage by one dictator or another.
Europarl v8

Die Kommission möchte die Tür offen halten, um einem demokratischen Belarus die volle Beteiligung an der ENP zu ermöglichen.
The Commission wants to keep the door open for full participation in the ENP by a democratic Belarus.
Europarl v8

Bei dieser Debatte möchte ich noch einmal besonders hervorheben, dass wir den drei Mitgliedstaaten, die der Eurozone nicht sofort beitreten wollten, die Tür offen halten müssen.
During this debate, I very much want to emphasise once again that we must leave the door open to the three Member States that have chosen not to enter the eurozone immediately.
Europarl v8

Zugleich wird sie die Tür für Verhandlungen offen halten, sofern Iran zeigt, dass es wirklich zu konstruktiven Gesprächen über sein Nuklearprogramm bereit ist.
It will also continue to keep the door open for negotiations if Iran shows real willingness to negotiate constructively over its nuclear programme.
TildeMODEL v2018

Wenngleich die EU ihre jetzige Erweiterung erst einmal bewältigen muss, lässt sich dies doch mit der Verpflichtung vereinbaren, die Tür grundsätzlich offen zu halten (siehe 3.3).
Even though the EU should first deal with the current enlargement, this is, however, compatible with the requirement of keeping the door open in principle (see point 3.3 above).
TildeMODEL v2018

Wir benützen das, um Kinder zu trainieren, und... um die Tür offen zu halten, wenn es heiß ist.
We use that for training children and... propping the door open when it's hot.
OpenSubtitles v2018

Er wird vielleicht die Tür vor deinem Gesicht zuschlagen, aber du kannst trotzdem die Tür für ihn offen halten.
They may let the door slam in your face, but you can, nevertheless, hold the door open for them.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn es keine offizielle Verbindung mit dem geben darf, was falsch ist, kann und muss trotzdem ein Hinausgehen im Geist stattfinden, um die Tür offen zu halten für den «noch weit vortrefflicheren Weg».
While there can be no official link with what is wrong, there can and must be a reaching out in spirit to keep the door open for the "more excellent way".
ParaCrawl v7.1

Wenn niemand der erste zu sein hat, wie leicht wäre es dann, für eine andere Seele, die sich in dem Licht deiner Rücksichtnahme aalen möchte, die Tür offen zu halten.
If no one has to be first, how easy it would be to hold a door open for another soul who may bask in the light of your consideration.
ParaCrawl v7.1

Stufe L2 (Orientierungsstufe) soll den Studierenden die allgemeinen Grundlagen der Physik, ebenso wie diejenigen von verwandten Disziplinen wie Mathematik, während die Tür offen halten zu anderen Disziplinen, insbesondere Mechanik, Elektronik und Chemie.
Level L2 (orientation cycle) aims to give students the general fundamentals of physics as well as those of related disciplines such as mathematics while keeping the door open to other disciplines, particularly mechanics, electronics, and chemistry.
ParaCrawl v7.1

Was jedoch das Klonen menschlicher Embryonen zu therapeutischen Zwecken anging, wollte man sich eine Tür offen halten (zu dem Zweck also, Embryonen zu produzieren, denen man geeignetes „Material“ für die Behandlung bisher unheilbarer Krankheiten entnehmen konnte).
But they judged it wiser to leave the door open to the cloning of human embryos for medical purposes (with the purpose that is of producing embryos from which to extract “material” to be used in the cure of diseases till now thought incurable).
ParaCrawl v7.1

Machen Sie es in kleinen Wege - ein Lächeln, ein freundliches Wort, ein Dankeschön, eine Umarmung, etwas zu erleichtern, ihre Belastung, geht aus dem Weg zu höflich, eine Tür offen halten, sodass eine andere Person vor Ihnen im Verkehr .
Do it in little ways - a smile, a kind word, a thank you, a hug, doing something to ease their burden, going out of your way to be courteous, holding open a door, letting another person in front of you in traffic.
ParaCrawl v7.1

Erstens seid ihr bereits nackt, und zweitens könnt ihr eure Ohren für den Klang einer sich öffnenden Tür offen halten – und da die eintretende Person durch den Dampf nichts vor sich sehen kann, habt ihr genug Zeit, in eine weniger eindeutige Stellung zu wechseln.
First of all, you’re all naked already, and secondly, you can keep your ears peeled for the sound of an opening door – and since the person entering won’t be able to see anything in front of them, you will have time to make the necessary adjustment back to the more casual spa enjoyment position.
ParaCrawl v7.1

Bei Verwendung der optionalen wiederaufladbaren PassportTM Batterie können Sie durch die Verschlusseinstellung bei niedriger Batterie die Tür offen oder geschlossen halten, wenn der Batteriestand niedrig ist und das System abschaltet.
When powered by the optional PassportTM Rechargeable Battery, Low Battery Mode lets you choose to set the door to open or locked when the battery charge runs low and shuts down.
ParaCrawl v7.1

So müssen wir in unserem Christenleben die Tür weit offen halten für jenes viel größere Leben, das noch vor uns liegt.
So we must open the door wide in our Christian lives to that far greater life that is before us.
ParaCrawl v7.1

Schlecht, wie sie auch gewesen sein mochten, und was immer an Bösem sie getan haben mochten, er hat seine Liebe auf sie gerichtet, und seine Liebe wird immer für sie eine Tür offen halten.
Not at all! Bad as they have been, and done what they have done, He has set His love upon them, and His love will keep the door open.
ParaCrawl v7.1

Aber du willst dir lieber alle Türen offen halten, Thomas.
Whereas you, Thomas, want to keep your options open.
OpenSubtitles v2018

Ich hab dich gebeten, die Türen offen zu halten.
I Told You To Keep The Doors Open.
OpenSubtitles v2018

Diese Kabinenhaken werden verwendet, um offene Türen zu halten.
These Cabin Hooks Are Used To Hold Open Doors.
CCAligned v1

Die Gemeinschaft hat für deren Eintritt die Türen offen zu halten.
The community has to open the doors for them to come in.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie voran, lassen Sie die Türen offen, halten Bugs aus.
Go ahead, leave the doors open, keep bugs out.
ParaCrawl v7.1

Schlussendlich, sie sind, warum Sie Ihre Türen offen halten.
In the end, they are why you keep your doors open.
ParaCrawl v7.1

Er sagte, wir sollten Türen offen zu halten, weil Erbe ist wichtig und zerbrechlich.
He said we should keep doors open, because heritage is important and very fragile.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, wir müssen die Türen weiterhin offen halten und die Situation verfolgen.
I believe that we need to keep the door open and watch the situation.
ParaCrawl v7.1

Andere ländliche Schulen wenden andere Methoden an, um ihre Türen offen zu halten.
Other rural schools are resorting to different methods to keep their doors open.
CCAligned v1

Darum muss man die Türen offen halten, vor allem die Türen des Herzens.
This requires open doors, especially the doors of our heart.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig bietet uns dieses Angebot der Europäischen Union die Möglichkeit, den Bürgern unseres Landes klar zu machen, dass entgegen der staatlichen Propaganda Europa die Tür für Belarus offen hält, allerdings für ein freies und demokratisches Belarus.
At the same time, this European Union proposal offers us the opportunity to make the citizens of our country understand that, despite what the State propaganda says, Europe is leaving the door open to Belarus, but to a free and democratic Belarus.
Europarl v8

Trotz dieses Überfalls sowie weiterer kleiner Angriffe und Einschüchterungsversuche werden wir unsere Türen stets offen halten, um die Gesellschaft in Bosnien und Herzegowina zu einer besseren und gesünderen zu machen.
In spite of this and the previous similar attacks and intimidation attempts, we'll keep our doors always open in order to create better and healthier society in Bosnia and Herzegovina.
GlobalVoices v2018q4

Etwas, das die Tür dort offen hält,... wo Olivia bereits eine Spalte erschaffen hat.
Something to hold the door open where Olivia has already provided a crack.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich schaffe es noch, aber fahr bitte zum Hunter, und versuch, die Türen offen zu halten, bis ich dort ankomme.
Look, I Think I Can Still Make It, But Please Go To Hunter, Try To Keep The Doors Open Until I Get There.
OpenSubtitles v2018