Übersetzung für "Träger des" in Englisch

In einigen Fällen verlangen die belgischen Träger Mitteilung des gesamten Versicherungsverlaufs.
In some cases the Belgian institution requires information on the complete insurance periods.
DGT v2019

Von dem bezeichneten Träger des Wohnlandes der Familienangehörigen auszustellen.
To be issued by the designated institution in the country of residence of the members of the family.
DGT v2019

Vom Träger des Wohnorts der Familienangehörigen, ersatzweise von der Verbindungsstelle, auszufüllen.
To be completed by the institution of the place of residence of the members of the family or, failing this, by the liaison body.
DGT v2019

Die Leistungen werden vom Träger des Wohnorts zu seinen Lasten gewährt.“
Benefits shall be paid by, and at the expense of, the institution of the place of residence.’;
DGT v2019

Diese Leistungen werden von dem Träger des zuständigen Mitgliedstaats gewährt.
These benefits shall be provided by the institution of the competent Member State.
DGT v2019

Diese Leistungen werden von dem Träger des Wohnorts gewährt.
Those benefits shall be provided by the institution of the place of residence.
DGT v2019

Die Leistungen werden vom Träger des Wohnorts und zu seinen Lasten gewährt.
Such benefits shall be provided by and at the expense of the institution of the place of residence.
DGT v2019

Vom Träger des Landes der Arbeitssuche auszufüllen.
To be completed by the institution of the country where the unemployed person is seeking employment
DGT v2019

Auszufüllen vom Träger des Landes, in dem der Arbeitslose Arbeit sucht.
To be completed by the institution in the country where the unemployed person is seeking employment
DGT v2019

Für belgische Träger und Träger des Vereinigten Königreichs auszufüllen.
Complete if the form is being sent to a Belgian or United Kingdom institution.
DGT v2019

Die Träger des Stabes sind vielleicht langsamer, aber ihr Stab ist schneller.
Those who carry the baton are slower, but their baton is faster.
TED2020 v1

Fast alle bekannten sowjetischen Kommandeure waren Träger des Rotbannerordens.
Nearly all well-known Soviet commanders became recipients of the Order of the Red Banner.
Wikipedia v1.0

Der Träger des Best Practice Prize wird vom Stiftungsrat der Jacobs Foundation bestimmt.
The award winner of the Best Practice Award is chosen by the board of the Jacobs Foundation.
Wikipedia v1.0

Träger des Vereins ist die örtliche Universität.
The holder of the Club is, like the Name suggests, the local University.
Wikipedia v1.0

Der Imaginifer war der Träger des Kaiserbildnisses in der römischen Armee.
The imaginifer was added to the ranks of the legions when the Imperial Cult was first established during the reign of Augustus.
Wikipedia v1.0

Mjøs war Träger des Sankt-Olav-Ordens und des Ordens des Löwen von Finnland.
Mjøs was decorated with the Royal Norwegian Order of St. Olav and the Order of the Lion of Finland.
Wikipedia v1.0

Diese Leistungen werden vom Träger des Wohnorts zu seinen Lasten gewährt.
Such benefits shall be granted by and at the expense of the institution of the place of residence.
JRC-Acquis v3.0

Bekanntester Träger des Namens ist der islamische Prophet Mohammed.
" It is the name of the Islamic prophet.
Wikipedia v1.0

Träger des Faktors Arbeit sind die einzelnen Menschen.
The payment for use and the received income of a land owner is rent.
Wikipedia v1.0

Pohl war Träger des Goldenen Parteiabzeichens der NSDAP.
Pohl remained in charge of the administration of the Waffen-SS for the remainder of the war.
Wikipedia v1.0

Er ist Mitglied der Israelischen Akademie der Wissenschaften und Träger des Rothschild-Preises.
He is a member of the Israel Academy of Sciences and Humanities and of The World Jewish Academy of Sciences.
Wikipedia v1.0

Eine Vielzahl der gefertigten Geräte sind Träger des red dot design award.
A large number of the machines received the red dot design award.
Wikipedia v1.0

Träger des Museums ist der Landschaftsverband Westfalen-Lippe (LWL).
The museum is run by the Landschaftsverband Westfalen-Lippe (LWL, regional authority for Westphalia and Lippe within North Rhine-Westphalia).
Wikipedia v1.0

Die Chromatophoren sind also Träger der Komponenten des photosynthetischen Elektronentransports und der Photophosphorylierung.
The exception to this is the melanophores of the retinal pigmented epithelium of the eye.
Wikipedia v1.0

Die Leistungen werden vom Träger des Wohnortes und zu dessen Lasten gewährt.“
Benefits shall be paid by, and at the expense of, the institution of the place of residence."
TildeMODEL v2018