Übersetzung für "Trotz der größe" in Englisch
Trotz
der
stets
wachsenden
Größe
Rodgaus
hat
die
Stadt
kein
Krankenhaus.
Despite
the
town’s
neverending
growth,
it
has
no
hospital.
Wikipedia v1.0
Trotz
der
unterschiedlichen
Größe
der
Marken
war
ihr
Bild
doch
gleich.
Despite
the
different
sizes
of
the
stamps,
they
all
had
the
same
picture.
Wikipedia v1.0
Trotz
der
Größe
der
Station
kann
sich
hier
keiner
lange
verstecken.
For
all
its
size,
it's
not
like
anybody
can
hide
out
here
for
very
long.
OpenSubtitles v2018
Trotz
der
Größe
und
Bedeutung
des
Schlosses
verfiel
es
während
der
elisabethanischen
Zeit.
Despite
the
castle's
size
and
importance,
it
was
allowed
to
fall
into
disrepair
during
the
latter
part
of
the
Elizabethan
period.
WikiMatrix v1
Trotz
der
eher
bescheidenen
Größe
existiert
in
Lichtenwald
ein
Kulturprogramm.
Despite
its
small
size,
there
are
many
cultural
organizations
in
Livigno.
WikiMatrix v1
Die
Zigarren
haben,
trotz
der
kleinen
Größe,
einen
milden
Geschmack.
These
cigars
have,
in
spite
of
the
small
size,
a
mild
taste.
CCAligned v1
Das
Außergewöhnliche
an
dieser
Ausrüstung
ist
die
große
Produktionskapazität
trotz
der
kompakten
Größe
.
The
uniqueness
of
this
equipment
is
its
large
holding
capacity
despite
its
small
external
dimensions
.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
geringen
Größe
kann
der
Raum
eine
Menge.
Despite
its
small
size,
the
room
does
a
lot.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
wird
trotz
der
Größe
des
Displays
eine
Pixeldichte
von
388
ppi
geboten.
Despite
the
size
of
the
display,
a
total
pixel
density
of
388
ppi
is
offered.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
sehr
geringen
Größe
haben
alle
diese
Programme
eine
grafische
Oberfläche!
Despite
the
very
small
size,
all
of
these
programs
have
a
graphical
interface!
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
geringen
Größe
war
es
wirksam
für
Schläge
deflicting.
Despite
of
the
small
size
it
was
effective
for
deflicting
blows.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
noch
geringen
Größe
bringt
dieses
Exemplar
bereits
zahlreiche
Blüten
hervor.
Despite
of
the
minor
size
there
are
many
blossoms
at
this
specimen.
ParaCrawl v7.1
Handtmann
ist
trotz
der
Größe
immer
noch
sehr
persönlich.
Despite
its
size,
Handtmann
is
still
very
personal.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
geringen
Größe
ist
die
Masse
Stauraum
sehr
mächtig.
Despite
the
small
size,
the
mass
storage
space
is
very
powerful.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
Größe
der
Stadt
ist
die
Luftqualität
dennoch
relativ
gut.
Despite
the
size
of
the
city,
the
air
quality
is
relatively
good.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
kleinen
Größe
hat
sie
imponierende
Verzierungen
auf
ihrer
Basis.
Despite
its
small
size,
it
has
impressive
embellishments
on
its
base.
ParaCrawl v7.1
Die
Zweitplatzierung
ist
trotz
der
Größe
schnell
aufgerichtet
und
einfach
zu
bestücken.
The
secondary
display
can
be
set
up
quickly
despite
its
size
and
can
be
easily
stocked.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
Größe
macht
die
Zigarre
einen
prefekt
verarbeiteten,
edlen
Eindruck.
Despite
the
size
of
the
cigar
makes
a
perfect
fully
processed,
sophisticated
look.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
sehr
kompakten
Größe
und
hohen
Leistungsfülle
hält
der
Akku
zehn
Stunden.
Despite
its
size
and
power,
the
battery
lasts
for
10
hours.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
Größe
wurde
jeder
Kaltwassersatz
als
Ganzes
mit
einem
Kran
positioniert.
Despite
the
size,
each
chiller
was
craned
into
position
as
a
whole
unit.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
geringen
Größe
ist
Laichingen
die
größte
Stadt
in
der
Umgebung.
Despite
the
small
size
Laichingen
is
the
largest
city
in
the
area.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
geringen
Größe
ist
sie
mit
verschiedenen
Annehmlichkeiten
ausgestattet:
Despite
the
small
dimensions,
it
is
provided
with
several
comforts:
CCAligned v1
Der
Rücken
wird
aus
einem
Stück
gefertigt
werden,
trotz
der
Größe.
The
back
will
be
constructed
from
a
single
piece
of
wood.
CCAligned v1
Trotz
der
minimalen
Größe
besitzt
der
eMOTION
LS
6
Funktionsausgänge.
Despite
its
minimal
size,
the
eMOTION
LS
has
6
function
outputs.
CCAligned v1
Trotz
der
kleinen
Größe
bietet
das
Hotel
seinen
Gästen
den
bestmöglichen
Service.
Despite
of
small
size,
we
provide
out
guests
with
high
service
level.
CCAligned v1
Trotz
der
imposanten
Größe
bewegt
sich
die
Tür...
Despite
their
imposing
size,
the
doors
exhibit...
ParaCrawl v7.1