Übersetzung für "Treibhäuser" in Englisch
Zwei
kleinere
Treibhäuser
zeigen
Orchideen,
fleischfressende
Pflanzen
und
Kakteen.
Two
smaller
glasshouses
are
located
alongside
this
one,
housing
orchids
and
carnivorous
plants
respectively.
Wikipedia v1.0
Die
Sorten
tomatow
für
die
Treibhäuser
aus
dem
Polykarbonat.
Grades
of
tomatoes
for
greenhouses
from
polycarbonate.
ParaCrawl v7.1
Die
Treibhäuser,
die
in
diesen
Teilen
des
Gemüsegartes
ein
schützendes
Mikroklima
bieten.
The
greenhouses,
which
offer
a
protective
microclimate
to
these
snippets
of
vegetable
garden.
CCAligned v1
In
Treibhäuser
wachsen
das
Basilikum
und
der
Koriander.
The
greenhouses
allow
for
basil
and
coriander.
ParaCrawl v7.1
Die
Treibhäuser
sind
der
optimierten
Sonnenbestrahlung
entsprechend
auf
zwei
Geländeniveaus
angeordnet.
The
greenhouses
are
arranged
on
two
levels
of
terrain
for
optimal
solar
irradiation.
ParaCrawl v7.1
Gurken
(geschützt,
z.
B.
Abdeckung
mit
Folientunnel
nach
Behandlung,
Treibhäuser
und
offene
Folienzelte)
Cucumber
(protected
including
tunnels
added
after
treatment,
permanent
glasshouses
and
open-ended
polyhouses)
DGT v2019
Allein
die
privaten
Versicherungsgesellschaften
können
die
Kulturen
und
Treibhäuser
gegen
Hagel-
und
Sturmschäden
versichern.
Only
private
companies
insure
crops
and
greenhouses
against
hail
and
storm
risks.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
Treibhäuser
sind
versichert,
und
die
meisten
Obstpflanzungen
sind
gegen
Hagel
versichert.
Most
greenhouses
are
insured;
and
most
orchards
are
insured
against
hail
damage.
TildeMODEL v2018
Auch
wenn
diese
Treibhäuser
jetzt
Tröpfchenbewässerung
haben,
steigt
der
Wasserverbrauch
mit
den
steigenden
Exporten.
Even
though
these
hothouses
are
now
irrigated
drop
by
drop,
water
consumption
continues
to
increase
along
with
exports.
OpenSubtitles v2018
Eben
es
ist
hier
sehr
wichtig,
die
idealen
Sorten
tomatow
für
die
Treibhäuser
auszuwählen.
And
here
it
is
very
important
to
pick
up
ideal
grades
of
tomatoes
for
greenhouses.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
doch
den
ganzen
Blumengarten,
die
Treibhäuser,
den
Obst-
und
Küchengarten?
Have
you
not
the
flower
garden,
the
greenhouse,
the
orchard,
and
the
vegetable
garden?"
ParaCrawl v7.1
Unter
diesen
Bedingungen
wurden
die
Setzlinge
für
Treibhäuser,
Gewächshäuser
und
offenen
Boden
gewachsen.
Under
these
conditions,
the
seedlings
grown
for
hothouses,
greenhouses
and
open
ground.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
möglich
die
monumentalen
Treibhäuser
zu
besuchen,
die
zwischen
1846
und
1850
gebaut
wurden.
It
is
possible
to
visit
the
monumental
greenhouses
edified
between
1846
and
1850.
ParaCrawl v7.1
Sie
wandern
durch
märchenhafte
Gärten
und
tropische
Treibhäuser
und
entlang
herrlicher
Teiche
und
architektonischer
Meisterwerke.
Walk
through
fairytale
gardens
and
tropical
greenhouses,
and
past
lovely
ponds
and
architectural
wonders.
ParaCrawl v7.1
Treibhäuser
leuchten
wie
riesige
LEDs.
Greenhouses
light
up
like
big
LEDs.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Treibhäuser
El
Ejidos
sind
für
die
"Sans
Papiers"
das
Tor
zum
Westen.
For
the
'Sans
Papiers',
however,
the
greenhouses
are
the
gate
to
the
West.
ParaCrawl v7.1
Kommt
nur
für
die
Treibhäuser
heran,
da
seine
Höhe
zwei
Meter
erreichen
kann.
Is
suitable
only
for
greenhouses
as
its
height
can
reach
two
meters.
ParaCrawl v7.1
Und
mit
dem
zusätzlichen
Einkommen,
das
Kooperativen
erwirtschaften,
können
die
Bauern
Treibhäuser
kaufen,
um
ihre
Erträge
zu
erhöhen
und
sich
vor
der
Witterung
zu
schützen.
And
with
the
extra
income
that
cooperatives
provide,
farmers
can
buy
greenhouses
to
prolong
their
production
season,
and
shield
against
erratic
weather.
News-Commentary v14
Der
Strom
fließt
in
das
städtische
Stromnetz
zurück,
während
die
Abwärme
in
die
Treibhäuser
der
Anlage
geleitet
wird,
wo
Tomaten,
Erdbeeren
und
Orchideen
produziert
werden.
The
electricity
is
returned
to
the
city’s
power
grid,
while
the
heat
exhaust
is
piped
to
the
facility’s
greenhouses,
which
produce
tomatoes,
strawberries,
and
orchids.
News-Commentary v14
Schließlich
erscheint
es
unwahrscheinlich,
dass
eine
Steuerbefreiungsregelung,
die
definitionsgemäß
die
Brennstoffe
billiger
macht,
die
Begünstigten
dazu
animieren
könnte,
den
Verbrauch
der
betreffenden
Betriebsmittel
zu
senken
(ob
es
sich
nun
um
Treibhäuser
oder
im
weiteren
Sinne
um
die
Brennstoffe
selbst
handelt,
sofern
man
sie
als
Betriebsmittel
betrachtet).
Lastly,
it
appears
implausible
that
a
system
of
exemptions
which,
by
definition,
makes
fuels
cheaper,
could
lead
the
beneficiaries
to
reduce
their
use
of
the
inputs
concerned
(be
it
glasshouses
or,
by
extension,
the
fuels
themselves,
if
they
are
regarded
as
inputs).
DGT v2019
Kurz
nach
der
Eröffnung
dieses
ersten
Verfahrens
hat
die
Kommission
erfahren,
dass
die
Treibhausgärtner
seit
einigen
Jahren
eine
vollständige
Befreiung
von
den
Verbrauchsteuern
für
die
für
die
Beheizung
ihrer
Treibhäuser
verwendeten
Brennstoffe
genießen.
Shortly
after
this
initial
inquiry
was
launched,
the
Commission
discovered
that
glasshouse
producers
had
actually
been
benefiting
for
several
years
from
a
total
exemption
in
excise
duties
for
fuel
used
to
heat
their
glasshouses.
TildeMODEL v2018
Der
Investitionsplan
der
UCL
zielt
einerseits
auf
die
Sanierung
einer
Reihe
von
Gebäuden,
wie
der
neuen
Räumlichkeiten
für
das
Architekturstudium
(Vorlesungen
und
Praktikum
zur
Vorlesung)
in
Brüssel
(Saint-Gilles),
der
agrarwissenschaftlichen
Treibhäuser
für
den
Fachbereich
Wissenschaft
und
Technologien,
der
Chemielabore
(Lavoisier),
sowie
des
Place
des
Sciences
ab
und
andererseits
auf
den
Bau
von
Studentenunterkünften
und
eines
neuen
Gebäudes
für
die
Gesundheitswissenschaften
in
Woluwe.
In
concrete
terms,
UCL’s
investment
plan
covers
in
particular
(i)
the
renovation
of
a
series
of
buildings
including
new
lecture
and
practical
work
facilities
for
architecture
students
in
Brussels
(Saint-Gilles),
agronomic
greenhouses
for
the
science
and
technology
faculty,
chemistry
laboratories
(Lavoisier)
and
the
Place
des
Sciences,
as
well
as
(ii)
the
construction
of
student
accommodation
and
a
new
science
and
health
tower
in
Woluwe.
TildeMODEL v2018