Übersetzung für "Traumatisch" in Englisch
Für
viele
ist
Kinderlosigkeit
sehr
schmerzlich
und
traumatisch.
For
many,
childlessness
is
very
painful
and
traumatic.
Europarl v8
Die
letzte
Krise
war
traumatisch
für
Europa.
The
last
crash
was
traumatic
for
Europe.
TildeMODEL v2018
Es
könnte,
wie
sagt
man,
traumatisch
sein.
It
might
be,
how
would
you
say,
traumatic.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
das
Thema
Scheidung
einfach
traumatisch.
The
whole
subject
of
divorce
is
traumatic
for
me.
OpenSubtitles v2018
Der
Verlust
deiner
Kräfte
ist
traumatisch.
The
loss
of
your
powers
is
undeniably
traumatic.
OpenSubtitles v2018
Die
anfängliche
Wirkung
des
Serums...
ist
traumatisch.
The
serum's
initial
effect
is
traumatic.
OpenSubtitles v2018
In
einem
Raum
mit
einer
Leiche
zu
sein,
könnte
traumatisch
sein.
Being
in
a
room
with
a
dead
body
could
be
very
traumatic.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
es
war
ekelhaft
und
traumatisch
und
schrecklich.
I
know
it
was
disgusting
and
traumatic
and
it
was
horrible.
OpenSubtitles v2018
Das
muss
traumatisch
für
dich
gewesen
sein.
It
must
have
been
traumatic
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
es
ist
traumatisch,
gelinde
gesagt.
I
expected
it
to
be
traumatic,
to
say
the
least.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagte,
es
war
traumatisch,
oder?
She
said
it
was
traumatic,
right?
OpenSubtitles v2018
Dieses
Attentat
muss
traumatisch
für
Sie
sein,
ausgerechnet
heute.
Look,
I
know
this
shooting
must've
been
traumatic
for
you,
Today
of
all
days.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
dass
das
sehr
traumatisch
für
sie
war.
Well,
I'm
sure
this
has
been
very
traumatic
for
her.
OpenSubtitles v2018
J.T.,
Gabes
Angriff
war
unglaublich
traumatisch
für
dich.
J.T.,
Gabe's
attack
was
incredibly
traumatic
for
you,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Für
die
Frau
war
das
sehr
traumatisch.
It
was
very
traumatic
for
the
girl...
OpenSubtitles v2018
Mit
Tunfisch
bedeckt,
das
muss
traumatisch
für
ihn
sein.
Oh,
covered
in
tuna,
that's
gotta
be
traumatic
for
it.
OpenSubtitles v2018
Dein
Herzinfarkt
war
auch
für
sie
traumatisch.
Yeah,
well,
your
heart
attack
was
traumatic
for
her,
too.
OpenSubtitles v2018
Sich
nachts
zu
verirren
ist
für
ein
Kind
bestimmt
traumatisch.
There's
no
doubt
that
being
lost
at
night
is
a
traumatic
experience
for
any
child.
OpenSubtitles v2018
Zweitens,
das
ist
nicht
so
traumatisch
wie
du
denkst.
Secondly,
this
isn't
as
traumatic
as
you
think.
OpenSubtitles v2018
Verstehst
du
nicht,
wie
traumatisch
das
für
mich
ist?
Al,
don't
you
know
how
traumatic
this
is
for
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
es
war
traumatisch,
aber
sie
werden
sich
erholen.
I
know
they've
been
traumatic,
but
you're
gonna
be
okay.
OpenSubtitles v2018