Übersetzung für "Tragbolzen" in Englisch

Der Tragbolzen trägt koaxial ein Gewinde zur Befestigung der Verlängerungsstange.
The support bolt bears coaxially a thread for the attachment of the extension bar.
EuroPat v2

Ferner trägt der Tragbolzen eine Befestigungsfläche für eine Spannschraube.
Furthermore, the support bolt bears a fastening surface for a turnbuckle.
EuroPat v2

Es können drei, vier oder mehrere solcher Tragbolzen 87 vorgesehen sein.
Three, four or more of such support bolts 87 may be provided.
EuroPat v2

Der Tragbolzen 27 ist drehfest in der Konsole 19 angeordnet.
The support pin 27 is non-rotatably disposed in the support 19 .
EuroPat v2

Die Tragbolzen mit mechanischer Fallringsicherung sind auch als Ersatzteil erhältlich.
The lifting pins with safety ring are also available as spare part.
ParaCrawl v7.1

Die Länge der Tragbolzen 32 bestimmt auch die Beabstandung der beiden U-Profile voneinander.
The length of the supporting pins 32 also determines the distance between the two U-profiles.
EuroPat v2

In den Tragbolzen wirken somit nur Lagerkräfte.
Thus, only bearing forces are effective within the support bolts.
EuroPat v2

Der Tragbolzen 17 ist vorteilhafterweise als Gewindebolzen 18 ausgeführt.
The support bolt 17 is advantageously executed as a threaded bolt 18 .
EuroPat v2

Weiterhin ist es bevorzugt, dass der Tragbolzen zumindest abschnittsweise ein Außengewinde aufweist.
It is also preferable that the support bolt has an outer thread at least in some parts.
EuroPat v2

Vorzugsweise weist der Tragbolzen genau zwei einander gegenüberliegende zweite Abflachungen auf.
Preferably, the support bolt has exactly two second flat surfaces lying opposite each other.
EuroPat v2

Die beiden Drehverbindungen erlauben dann eine vollständig biegespannungsfreie Verbindung zwischen den Tragbolzen und der Seitenführung.
Said two pivot connections permit a connection between the mounting pin and the side guide that is completely free from bending stresses.
EuroPat v2

In die gesunden Wirbelkörper 3 ist in an sich bekannter Weise der Tragbolzen 17 eingeschraubt.
The support bolt 17 is screwed in customary manner into the healthy vertebra 3.
EuroPat v2

In der Führungshülse 58 kann ein Tragbolzen 55 sich drehen und in Axialrichtung gleiten.
A support bolt 55 is capable of rotating and sliding in the axial direction in the guide sleeve 58.
EuroPat v2

Diese Führungsschienen 4 sind in Abstand von 120° um den zentralen Tragbolzen 1 angeordnet.
The guide tracks 4 are spaced 120° apart around the central carrying bolt 1.
EuroPat v2

Die Profilrollen 89, 90 sind freidrehbar auf einem Tragbolzen 73 der Umlenkrolle 91 gelagert.
The profiled rollers 89, 90 are mounted freely rotatably on a carrier bolt 73 of the deflection roller 91.
EuroPat v2

Mittels Tragbolzen (9) sind die Laschen in einem Spannrahmen (10) aufgehängt.
By means of carrying bolts 9 the straps are suspended in a tensioning frame 10.
EuroPat v2

Das Zurückziehen der Tragbolzen kann geschehen durch Abdrückschrauben, Keile oder hydraulische oder pneumatische Elemente.
The pulling back of the carrying bolts can be done by forcing screws, wedges or hydraulic or pneumatic elements.
EuroPat v2

Die Ausgestaltung der Tragbolzen kann im Rahmen der vorliegenden Erfindung auf vielfältige Weise erfolgen.
The design of the support pins may be carried out in a variety of ways within the scope of the present invention.
EuroPat v2

Die außermittig angeordneten Tragbolzen 23 der Laufwagen dienen der Dichtleiste 20 als zusätzliche Führung.
The off-centre disposed carrying bolts 23 of the carriages serve as an additional guiding for the sealing strip 20 .
EuroPat v2

Der Schlaufenhaken ist über Steckbolzen mit dem Tragholm verbunden und in einen Tragbolzen einer Ankerplatte eingehängt.
The suspension hook is attached to the load-carrying spar by means of socket pins and suspended in a load-bearing bolt of an anchoring plate.
EuroPat v2

Zur Befestigung mit der Felge sind Tragbolzen vorgesehen, die exzentrisch auf den Planetenrädern gelagert sind.
Carrying bolts which are mounted eccentrically on the planetary gears are provided for fastening to the rim.
EuroPat v2

Die außermittige Anordnung der Tragbolzen 23 verhindert ein Verkanten der Dichtleiste 20 beim Verfahren.
The off-centre disposition of the carrying bolts 23 prevents the sealing strip 20 from canting during displacement.
EuroPat v2

Bevorzugt ist der jeweilige Tragbolzen 4 aus einem Vollmaterial oder einem Hohlmaterial (hülsenförmig) gebildet.
Preferably, the respective bearing bolt 4 is made of a solid or a hollow (sleeve-shaped) material.
EuroPat v2

Alternativ kann die Anschlageinrichtung 14 mehrere unmittelbar am Tragbolzen 4 angeordnete Platten mit Durchbrüchen 17 umfassen.
Alternatively, attachment member 14 may include a plurality of plates mounted directly to bearing bolt 4 and provided with cutouts 17 .
EuroPat v2

Die gegenüberliegenden, oberen Enden der Tragbolzen 42 sind verschiebbar in der Tragplatte 43 gelagert.
The opposite upper ends of the carrying bolts 42 are mounted to be movable in the carrying plate 43.
EuroPat v2