Übersetzung für "Trägt zu" in Englisch

Außerdem trägt sie zu einer rascheren Entwicklung bei.
In addition, it helps to accelerate development.
Europarl v8

Sie trägt zu einer lebendigen und dauerhaften Demokratie bei.
It contributes to a lively and long-lasting democracy.
Europarl v8

Die Übersicht ist nützlich und trägt zu mehr Transparenz im Energiesektor bei.
The overview is useful and a contribution to more transparency in the field of energy.
Europarl v8

Der Fonds trägt zu dieser Plünderung bei.
The fund is contributing to this despoilment.
Europarl v8

Diese Charta trägt zu einer paradoxalen Entwicklung in der Europäischen Union bei.
This charter is contributing to a paradoxical development in the European Union.
Europarl v8

Jede Investition in Bildung trägt zu einer besseren Zukunft für junge Menschen bei.
Every investment made in education helps to ensure a better future for young people.
Europarl v8

Das Zollabkommen trägt ca. 10 % zu Birmas Sozialprodukt bei.
The customs agreement provides some 10 % of Burma's GNP.
Europarl v8

Der Vertragsbedienstete trägt zu einem Drittel zur Finanzierung der Arbeitslosenversicherung bei.
Members of the contract staff shall contribute one third of the financing of the unemployment insurance scheme.
DGT v2019

Der Verband trägt zu diesem Jahresbericht bei.
The consortium shall contribute to this annual report.
DGT v2019

Der Bedienstete auf Zeit trägt zu einem Drittel zur Finanzierung der Arbeitslosenversicherung bei.
Members of the temporary staff shall contribute one third of the financing of the unemployment insurance scheme.
DGT v2019

Sie trägt zu einer lebhaften und dauerhaften Demokratie bei.
It contributes to a living and long-lasting democracy.
Europarl v8

Es trägt zu sozialen Problemen wie Kriminalität und sozialer Ausgrenzung bei.
It contributes to social problems such as crime and social exclusion.
Europarl v8

Es trägt bei zu einer qualitativ hochstehenden Bildung in der gesamten Gemeinschaft.
It helps to ensure a high quality of education throughout the entire Community.
Europarl v8

Der größte Teil der Änderungsanträge trägt nämlich zu einer Stärkung der LIFE-Strategie bei.
Most of the amendments help to strengthen the LIFE strategy.
Europarl v8

Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft trägt wesentlich zu der alle Segmente abdeckenden Warenpalette bei.
The Community industry contributes significantly to the exhaustive product range on offer.
DGT v2019

Der Aktionsplan e-Learning trägt ebenfalls zu weiteren Fortschritten bei.
The e-Learning action plan is also helping to change things.
Europarl v8

Dies trägt zu einer inakzeptablen Einschränkung der Rolle der Abgeordneten dieses Hauses bei.
It restrains the role of the elected Members of this House to an undue degree.
Europarl v8

Das dänische Ferienhaus-Protokoll trägt zu dem guten Verhältnis zwischen Dänen und Deutschen bei.
The Danish summer house protocol contributes to the good relationship between Danes and Germans.
Europarl v8

Diese Entwicklung trägt zu größerer Gleichstellung der Menschen bei.
This development contributes to greater equality between people.
Europarl v8

Nichts trägt mehr zu Stabilität bei als der Übergang zu Demokratie.
Nothing contributes more to stability than the transition to democracy.
Europarl v8

Diese Art von „Schwarzer Peter“ trägt nicht zu konstruktiven Lösungen bei.
A blame game of this kind will do nothing to bring about constructive solutions.
Europarl v8

Das trägt zu mehr Verständlichkeit bei.
It will make it more readable.
Europarl v8

Richtige Ernährung ist von essentieller Bedeutung und trägt zu einer einwandfreien Gesundheit bei.
A good diet is crucial and is an aid to good health.
Europarl v8

Sie trägt auch zu Fortschritten bei den ehrgeizigen Zielsetzungen von Lissabon bei.
It also contributes to progress on the ambitious Lisbon objectives.
Europarl v8

Dies trägt zu einer Dezimierung der Bestände bei.
That contributes to the depletion of stocks.
Europarl v8

Dieser „Tanktourismus“ trägt natürlich auch zu einer weiteren Umweltzerstörung bei.
Naturally, this fuel tourism also contributes to further destroying the environment.
Europarl v8

Die Erweiterung trägt zu dieser positiven Entwicklung bei.
Enlargement contributes to this positive development.
Europarl v8

Dieser Bericht trägt zu mehr Klarheit bei.
The merit of this report is that it clarifies the situation.
Europarl v8