Übersetzung für "Tontauben" in Englisch

Springen wir hier ab, fallen wir wie Tontauben auf Sainte-Mère-Église!
If we overshoot, we come down like clay pigeons smack dab in the center of Sainte-Mère-Eglise.
OpenSubtitles v2018

Ich versprach den Truitts, wir gehen Tontauben schießen.
Actually, I promised the Truitt brothers that we'd go skeet shooting.
OpenSubtitles v2018

Nach meiner Operation habe ich nach 3 Stunden wieder Tontauben geschossen.
When he did my eyes, I was skeet shooting that afternoon. I didn't go to a Dr. Burns.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht joggen, wandern, Tontauben schießen, worauf stehst du?
What do you like? You like, uh, a nice jog, a hike, skeet shooting?
OpenSubtitles v2018

Ist wie Golfbälle schlagen oder auf Tontauben schießen.
A lot like driving a golf ball or shooting skeet.
OpenSubtitles v2018

Wir produzieren und liefern unser Petroleumpech zur Herstellung von Tontauben und Aktivkohle.
We produce and supply petroleum pitch for the production of clay pigeons and activated carbon.
ParaCrawl v7.1

Für Jäger sind Jagdspiele oder das Schießen von Tontauben interessant.
For hunters, hunting games or shooting clay pigeons is also interesting.
ParaCrawl v7.1

Wie das Schießen Tontauben mit einem Gewehr oder knockdown kann mit einem Ball?
Like shooting clay pigeons with a rifle, or knockdown can with a ball?
ParaCrawl v7.1

Sie ist festes Mitglied von „Die Tontauben“ und von „Aquabella.
She is a permanent member of “The clay pigeons” and of “Aquabella.
CCAligned v1

Die Tontauben sind mit Rezeptoren ausgestattet und sie werden von qualitativ hochwertigen Traps abgefeuert.
The clays are fitted with receptors and fired from high-quality traps.
ParaCrawl v7.1

Der Reiz liegt in den sehr realistischen und unterschiedlichen Flugbahnen und Geschwindigkeiten der Tontauben.
The appeal lies in the very realistic and different trajectories and speeds of the clay targets.
ParaCrawl v7.1

Mit der neuen Munition haben wir dann nur noch auf Tontauben geschossen und mitgezählt.
With the new ammunition we were only shooting on clay pigeons and was counting them.
ParaCrawl v7.1

Weil die Tontauben nicht zerbrechen, sondern hinterher eingesammelt und wiederverwendet werden, entsteht kein Abfall.
Since the clays do not break, but are simply collected afterwards and reused, there is no waste.
ParaCrawl v7.1

Mein Informant erhielt die Auskunft, daß diese Praxis billiger sei als der Kauf von Tontauben und man keinen Grund sähe, in der Brutzeit von dieser Praxis Abstand zu nehmen.
My informant was told that the practice was cheaper than paying for clay pigeons and that they saw no reason to desist during the breeding season.
EUbookshop v2

Anfang August war es in Gaj besonders laut, da sie einen FITASC-Großen Preis von Slowenien (eine Art Wettbewerb beim Schießen von Tontauben) hatten.
At the beginning of August, was particularly loud in Gaj, as they had a FITASC Grand Prix of Slovenia (a sort of competition in the shooting of clay pigeons).
ParaCrawl v7.1

Hat die Regelung und die Disziplin von der Navigation in der Lagune von Venedig den Admiral Tiberio eingegriffen Tontauben, Direktor von dem Seebezirk von Venetien, und kommandieren von der Hafenbehörde von Venedig die mehrere Datenverarbeitungssysteme und die Radare auf der Sicherheit, erinnert, die die Navigation und die Kontrollen garantieren.
On safety, the regulation and the discipline of navigation in the lagoon of Venice are taken part Tiberio admiral Clay pigeons, director of the Naval district of Veneto and commander of the Harbor office of Venice, remembering the several computer science systems and radio-radars that guarantee navigation and the controls.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie gern schießen (mit Gewehren auf Tontauben, da das Jagen selbst verboten ist), wartet der JA Shooting Club in Jebel Ali auf Sie, ein sicheres und modernes Zentrum mit fÃ1?4nf flutlichtbeschienenen Schießständen (Trap, Doppeltrap und/oder Skeet).
For shooting (using rifles and clay pigeons, as hunting itself is banned), the place in Dubai to practice is the JA Shooting Club in Jebel Ali, a safe and state-of-the-art centre with five floodlit clay shooting ranges (trap, double trap and/or skeet).
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie möchten, können wir Ihnen Ihre Feier oder Feiertag mit einem Koch, Catering und Mahlzeiten in lokalen Pub sowie Aktivitäten vor Ort wie Bogenschießen, Axtwerfen und Verwöhnung oder Off-Site wie Cidre Probe zuzuschneiden helfen, Golf und Tontauben Schießen.
If you would like we can help you tailor your celebration or holiday with a chef, catering and meals in local pubs as well as activities on-site such as archery, axe throwing and pampering or off site such as cider tasting, golf and clay pigeon shooting.
ParaCrawl v7.1

Das Bild mit den Zielen (Tontauben, Wildzielen usw) wird durch einen Videoprojektor auf einer Leinwand, die acht Meter breit ist, gezeigt.
An image of the targets (clay pigeons, game, etc) is shown from a video projector onto an eight meter wide screen.
ParaCrawl v7.1