Übersetzung für "Tipp für" in Englisch
Ich
habe
einen
Tipp
für
Sun-Up.
Say,
if
we
only
had
some
dough.
I
got
a
tip
on
Sun-Up.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
'n
Tipp
für
das
Vierte.
I
got
a
good
thing
for
you
in
the
fourth.
OpenSubtitles v2018
Ach
ja,
hier
ist
ein
Tipp
für
dich.
Oh,
yeah?
Here's
a
tip
for
you.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
einen
Tipp
für
einen
Job?
I
was
wondering
if
you
knew
of
any
job
leads?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Tipp
für
eine
Drogenlieferung
am
Hafen
heute
Abend.
Now,
I
have
a
lead
on
a
drug
shipment
coming
in
to
the
wharf
tonight.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
einen
Tipp
für
mich?
Got
any
words
of
advice
you
could
give?
OpenSubtitles v2018
Dafür
erwarte
ich
mehr...
als
nur
einen
Tipp
für
ein
Pferderennen.
And
in
return,
I
expect
more
than
advice
on
a
horse.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Tipp
für
ihn.
I
got
a
tip
for
him.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
noch
einen
Tipp
für
das
andere?
On
that
other
matter...
-
Let
it
soak.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
einen
Tipp
für
Goodwood?
Any
tips
for
Goodwood,
Dacres?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
einen
Tipp
für
mich?
Do
you
have
any
advice?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
irgendeinen
Tipp
für
mich?
Got
any
advice
for
me?
OpenSubtitles v2018
Oh,
und
ich
habe
noch
einen
Tipp
für
Sie.
Oh,
uh,
another
word
to
the
wise.
OpenSubtitles v2018
Pass
auf,
ich
hab'
brandheiße
Tipp
für
dich.
Listen,
I
got
hot
tip
for
you.
OpenSubtitles v2018
Miss
Wheeler,
haben
Sie
der
Polizei
den
Tipp
für
den
Banküberfall
gegeben?
Is
it
true
you
tipped
off
the
police
to
today's
bank
robbery?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
nicht
einen
Tipp
für
hoffnungslose
Situationen?
You,
uh...
got
any
tips
for
helpless
situations?
OpenSubtitles v2018
Da
bekam
ich
auch
den
Tipp
für
die
Wohnung
bei
dir
im
Haus.
That's
where
l
found
out
about
the
apartment.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
einen
Tipp
für
dich.
I
have
some
advice
for
you
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
Ihnen
noch
einen
Tipp
für
die
Karriere:
I'll
give
you
two
career
advice:
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
Elaine,
hier
ist
ein
Tipp
für
dich.
Well,
you
know,
Elaine,
here
is
a
tip.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
da
einen
Tipp
für
Sie.
I
might
suggest...
a
way
to
go
about
it.
OpenSubtitles v2018
René,
ich
hab
einen
Tipp
für
dich
für
das
4.
Rennen.
René,
I
have
a
tip
for
the
fourth
race.
OpenSubtitles v2018