Übersetzung für "Thermosflasche" in Englisch

Sie wollen mir sagen, dass da ein Geist in der Thermosflasche ist?
You're telling me there is a ghost inside that thermos?
OpenSubtitles v2018

Jetzt will ich sehen, ob Jed seinen Wiener aus der Thermosflasche bekommt.
Now, I want to see if Jed can get his wiener unstuck from that thermos.
OpenSubtitles v2018

Und die lassen erst einmal überprüfen, was in der Thermosflasche drin ist.
And checked only once, what's in the thermos.
OpenSubtitles v2018

Was, sagst du, ist da Unappetitliches in der Thermosflasche drin?
What you say is as unsavory in it in the thermos?
OpenSubtitles v2018

Würden Sie mir die Thermosflasche mit Kaffee aus dem Auto holen?
There's a flask of coffee in my trunk. Will you fetch it for me?
OpenSubtitles v2018

Die Thermosflasche, sie steht auf dem Dach!
Thermos. It's on the roof.
OpenSubtitles v2018

Ich habe belegte Brötchen mit, eine Thermosflasche...
I've got sandwiches, a thermos...
OpenSubtitles v2018

Eine Thermosflasche mit Schampus wär nicht übel.
You could have gotten a thermos with champagne.
OpenSubtitles v2018

Wegen seiner zylindrischen Form trägt der Turm auch den Spitznamen „Thermosflasche“.
The tower is nicknamed because of its cylindrical form "thermos flask".
WikiMatrix v1

Sie sagten, was in eine Thermosflasche passt.
In hand? The contents of a thermos, you said.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Thermosflasche für dich.
I picked out this thermos for you.
OpenSubtitles v2018

Die Thermosflasche ist noch im Sattel.
I left the Thermos hooked to my saddle.
OpenSubtitles v2018

Es ist Kaffee in der Thermosflasche.
There's some coffee in the Thermos.
OpenSubtitles v2018

Ist für die ganze Nacht in einer Thermosflasche gelassen.
Is left for the whole night in a thermos bottle.
CCAligned v1

Die Trinkflasche ist jedoch keine Thermosflasche und daher nicht für heiße Getränke geeignet.
However, it is not a thermos flask and should not be used for hot drinks.
ParaCrawl v7.1

Später benutzte ich den Deckel einer Thermosflasche, um den Speichel aufzufangen.
Later, I used the cover of a hot water bottle to collect the saliva.
ParaCrawl v7.1

Dazu tranken wir meist Pfefferminztee aus einer alten Thermosflasche.
With them, we drank mostly peppermint tea from an old thermos bottle.
ParaCrawl v7.1

Für diejenigen, die Thermosflasche bevorzugen, gibt es eine 5-Liter-Fiesta.
For those who prefer the thermos bottle, there is a 5 liter Fiesta.
ParaCrawl v7.1

Fiesta ist eine Thermosflasche mit einem Fassungsvermögen von 5 Liter.
Fiesta is a thermos bottle with a capacity of 5 liters.
ParaCrawl v7.1

Mehr Informationen und Bestellung:Lehoo JXKJ ist eine intelligente Thermosflasche (Weiß)
More info and order:Lehoo JXKJ is a smart thermos (white)
CCAligned v1

Was haben ein Mandala, eine Lunchbox und eine Thermosflasche gemeinsam?
What do have a mandala, a lunchbox and a thermosflask in common?
ParaCrawl v7.1

Die Thermosflasche besteht aus Edelstahl, hygienisch und leicht zu reinigen.
The thermos bottle is made of stainless steel, hygienic and easily cleaning.
ParaCrawl v7.1

Die Thermosflasche hält 0,5 l FlÃ1?4ssigkeit bis zu 10 Stunden heiß oder kÃ1?4hl.
The thermosflask keeps 0.5 l of beverages hot or cold for up to 10 hours.
ParaCrawl v7.1

Ziehen Sie den Sud in die Thermosflasche zusammen und bestehen Sie 2 Stunden.
Merge broth in a thermos and insist 2 hours.
ParaCrawl v7.1

Ein gutes Geschenk wird der Satz für rasdelywanija die Fische, die Thermosflasche.
The set for a razdelyvaniye of fish, a thermos will be a good gift.
ParaCrawl v7.1

Einfach gießen Sie in die Thermosflasche den Tee und machen Sie etwas Schnitten.
Simply give some tea in a thermos and make some sandwiches.
ParaCrawl v7.1

Es ist nötig in der Thermosflasche innerhalb einer Stunde aufzubrühen;
It is necessary to make in a thermos within an hour;
ParaCrawl v7.1