Translation of "Thermosflasche" in English
Sie
wollen
mir
sagen,
dass
da
ein
Geist
in
der
Thermosflasche
ist?
You're
telling
me
there
is
a
ghost
inside
that
thermos?
OpenSubtitles v2018
Jetzt
will
ich
sehen,
ob
Jed
seinen
Wiener
aus
der
Thermosflasche
bekommt.
Now,
I
want
to
see
if
Jed
can
get
his
wiener
unstuck
from
that
thermos.
OpenSubtitles v2018
Und
die
lassen
erst
einmal
überprüfen,
was
in
der
Thermosflasche
drin
ist.
And
checked
only
once,
what's
in
the
thermos.
OpenSubtitles v2018
Was,
sagst
du,
ist
da
Unappetitliches
in
der
Thermosflasche
drin?
What
you
say
is
as
unsavory
in
it
in
the
thermos?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
mir
die
Thermosflasche
mit
Kaffee
aus
dem
Auto
holen?
There's
a
flask
of
coffee
in
my
trunk.
Will
you
fetch
it
for
me?
OpenSubtitles v2018
Die
Thermosflasche,
sie
steht
auf
dem
Dach!
Thermos.
It's
on
the
roof.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
belegte
Brötchen
mit,
eine
Thermosflasche...
I've
got
sandwiches,
a
thermos...
OpenSubtitles v2018
Eine
Thermosflasche
mit
Schampus
wär
nicht
übel.
You
could
have
gotten
a
thermos
with
champagne.
OpenSubtitles v2018
Wegen
seiner
zylindrischen
Form
trägt
der
Turm
auch
den
Spitznamen
„Thermosflasche“.
The
tower
is
nicknamed
because
of
its
cylindrical
form
"thermos
flask".
WikiMatrix v1
Sie
sagten,
was
in
eine
Thermosflasche
passt.
In
hand?
The
contents
of
a
thermos,
you
said.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Thermosflasche
für
dich.
I
picked
out
this
thermos
for
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Thermosflasche
ist
noch
im
Sattel.
I
left
the
Thermos
hooked
to
my
saddle.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Kaffee
in
der
Thermosflasche.
There's
some
coffee
in
the
Thermos.
OpenSubtitles v2018
Ist
für
die
ganze
Nacht
in
einer
Thermosflasche
gelassen.
Is
left
for
the
whole
night
in
a
thermos
bottle.
CCAligned v1
Die
Trinkflasche
ist
jedoch
keine
Thermosflasche
und
daher
nicht
für
heiße
Getränke
geeignet.
However,
it
is
not
a
thermos
flask
and
should
not
be
used
for
hot
drinks.
ParaCrawl v7.1
Später
benutzte
ich
den
Deckel
einer
Thermosflasche,
um
den
Speichel
aufzufangen.
Later,
I
used
the
cover
of
a
hot
water
bottle
to
collect
the
saliva.
ParaCrawl v7.1
Dazu
tranken
wir
meist
Pfefferminztee
aus
einer
alten
Thermosflasche.
With
them,
we
drank
mostly
peppermint
tea
from
an
old
thermos
bottle.
ParaCrawl v7.1
Für
diejenigen,
die
Thermosflasche
bevorzugen,
gibt
es
eine
5-Liter-Fiesta.
For
those
who
prefer
the
thermos
bottle,
there
is
a
5
liter
Fiesta.
ParaCrawl v7.1
Fiesta
ist
eine
Thermosflasche
mit
einem
Fassungsvermögen
von
5
Liter.
Fiesta
is
a
thermos
bottle
with
a
capacity
of
5
liters.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Informationen
und
Bestellung:Lehoo
JXKJ
ist
eine
intelligente
Thermosflasche
(Weiß)
More
info
and
order:Lehoo
JXKJ
is
a
smart
thermos
(white)
CCAligned v1
Was
haben
ein
Mandala,
eine
Lunchbox
und
eine
Thermosflasche
gemeinsam?
What
do
have
a
mandala,
a
lunchbox
and
a
thermosflask
in
common?
ParaCrawl v7.1
Die
Thermosflasche
besteht
aus
Edelstahl,
hygienisch
und
leicht
zu
reinigen.
The
thermos
bottle
is
made
of
stainless
steel,
hygienic
and
easily
cleaning.
ParaCrawl v7.1
Die
Thermosflasche
hält
0,5
l
FlÃ1?4ssigkeit
bis
zu
10
Stunden
heiß
oder
kÃ1?4hl.
The
thermosflask
keeps
0.5
l
of
beverages
hot
or
cold
for
up
to
10
hours.
ParaCrawl v7.1
Ziehen
Sie
den
Sud
in
die
Thermosflasche
zusammen
und
bestehen
Sie
2
Stunden.
Merge
broth
in
a
thermos
and
insist
2
hours.
ParaCrawl v7.1
Ein
gutes
Geschenk
wird
der
Satz
für
rasdelywanija
die
Fische,
die
Thermosflasche.
The
set
for
a
razdelyvaniye
of
fish,
a
thermos
will
be
a
good
gift.
ParaCrawl v7.1
Einfach
gießen
Sie
in
die
Thermosflasche
den
Tee
und
machen
Sie
etwas
Schnitten.
Simply
give
some
tea
in
a
thermos
and
make
some
sandwiches.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nötig
in
der
Thermosflasche
innerhalb
einer
Stunde
aufzubrühen;
It
is
necessary
to
make
in
a
thermos
within
an
hour;
ParaCrawl v7.1