Übersetzung für "Thema der stunde" in Englisch

Absolut matt oder hoch glänzend lautet das Thema der Stunde.
Completely matte or high gloss is the current topic of interest.
ParaCrawl v7.1

Auch in der Automobilbranche ist Leichtbau das Thema der Stunde.
Lightweight construction is also the number one topic in the automobile industry.
ParaCrawl v7.1

Der Abschnitt steht unter dem zweifachen Thema der Stunde und der Herrlichkeit.
The passage is dominated by the double theme of the hour and the glory.
ParaCrawl v7.1

Das Thema der Stunde war, ob Chinas Wechselkurs zu hoch angesetzt sei und wenn ja, was man dagegen unternehmen könne.
The issue of the day was whether China's exchange rate is overvalued, and if so, what should be done about it.
News-Commentary v14

Sie ist das Thema der Stunde: Künstliche Intelligenz (KI) wird in immer mehr Bereichen des täglichen Lebens eingesetzt.
It is the topic of the hour: artificial intelligence (AI) is used in more and more areas of daily life.
ParaCrawl v7.1

Umweltschutz und Recycling sind noch immer das Thema der Stunde und werden es langfristig sein, denn mit dieser Thematik gehen vielerlei Probleme einher, die es zu lösen gilt.
Environmental protection and recycling are still the topic of the hour and will be long-term, because this topic involves many problems that need to be solved.
CCAligned v1

Vielleicht nicht zwangsläufig – aber es ist zumindest nicht unwahrscheinlich, dass die Sender akzeptieren würden, dass nicht Nationalismus und Hass, sondern Versöhnung das Thema der Stunde ist.
However it is by no means inconceivable that public TV might accept that the “fashion” of the day is reconciliation, not nationalism and hate-speech.
ParaCrawl v7.1