Übersetzung für "Telefonverkehr" in Englisch

Ich verfolge viel Schrift- und Telefonverkehr von Pirons Telefonen.
I'm tracking a lot of text and phone traffic coming from Piron phones.
OpenSubtitles v2018

Heute benutzen wir einfach so den Telefonverkehr und Datenfrequenzen (4min.39sek.).
Today we are simply using telephones and data frequencies (4min.39sec.).
ParaCrawl v7.1

In Genova und in Firenze lebt der mercato ristretto mit erheblich reduziertem Volumen als Telefonverkehr weiter.
In Genoa and Florence the mercato-ristretto trading is now carried on by telephone though with a greatly reduced volume.
EUbookshop v2

Es wurde ursprünglich konstruiert 1984 transatlantischen Telefonverkehr von Europa in die USA zu nehmen.
It was originally constructed in 1984 to take transatlantic telephone traffic from Europe to the US.
CCAligned v1

Die rechtlichen Voraussetzungen für das Eingreifen in den Telefonverkehr, für das Abhören, für die Kontrolle des Internet-Zugangs werden vor und nach dieser Entschließung ausschließlich in der Verantwortung des nationalen Rechts umschrieben.
The legal conditions for telephone tapping and for monitoring Internet access will still, even after this resolution, lie solely in the hands of the national legislator.
Europarl v8

Die Schlussfolgerung müsste lauten, dass sich das Vereinigte Königreich zwischen der EU-Mitgliedschaft und der Teilnahme an Echelon zu entscheiden hat, dass die Mitarbeit von Bürgern der EU-Mitgliedstaaten an diesem System bestraft wird, dass vergleichbare Spionagesysteme anderer Mitgliedstaaten beendet werden und dass der Telefonverkehr nicht mehr länger abgehört wird.
The conclusion should be that the United Kingdom should choose between membership with the EU and that of ECHELON, that cooperation with this system on the part of citizens of EU Member States will be penalised, that similar espionage systems of other Member States will be abandoned and that telephone traffic will no longer be tapped.
Europarl v8

Davon entfallen 80% auf Funkverkehr, 10% auf Telefonverkehr und 10% auf geschäft­lichen Telekommunikationsverkehr.
Of this about 80% is broadcasting, 10% telephony and 10% business.
TildeMODEL v2018

Der Internetverkehr in Europa ist derzeit auf ein Telekommunikationsnetz angewiesen, das für den Telefonverkehr konzipiert wurde.
European Internet traffic relies on telecommunications networks, which were designed for telephone traffic.
TildeMODEL v2018

Die Schmalband-Telekommunikationstechnik wiederum, die die für den Telefonverkehr typische Kommunikation in beiden Richtungen ermöglicht, eignet sich nicht für Dienste, die eine höhere Bandbreite erfordern.
The latter, while capable of the two-way communication inherent in telephony is not, at the moment, suitable for services which require a higher bandwidth.
TildeMODEL v2018

Nach Aussagen der Beteiligten würde diese Verpflichtung alle Bedenken hinsichtlich der Vereinbarkeit des angemeldeten Zusammenschlusses beseitigen, was die relevanten Märkte betrifft (vor allem weltweite Telekommunikationsdienste an multinationale Unternehmen, internationaler Telefonverkehr und Internetdienste).
The parties argued that the proposed commitment would remove any concerns regarding the compatibility of the notified concentration as regards any affected market (notably global telecommunications services to multinational companies, international voice telephony and Internet services).
TildeMODEL v2018

Ausgerechnet jetzt, wo das Politbüro ziemlich ge lähmt zu sein scheint: keine Politik in bezug auf die Falklands, keine Politik in bezug auf den Mittleren Osten, unterbrochener Telefonverkehr mit dem We sten.
No Falklands policy, no Middle East policy and interrupted telephone links with the West.
EUbookshop v2

Sowohl theoretisch als auch praktisch beschäftigte man sich in der Vergangenheit stark mit dem Telefonverkehr und den öffentlichen Telefonnetzen.
From both a theoretical and a practical point of view much attention has been paid in the past to telephone traffic and public telephone networks.
EUbookshop v2

Der Wechsel wurde nicht von allen Bewohnern akzeptiert, die Geschäftsleute unter ihnen begrüßten jedoch den „normalen“ Telefonverkehr.
The move was not widely accepted amongst residents; however, business owners agreed that there is a benefit to having normal telephone service.
WikiMatrix v1

Syncom 2 diente dem Telefonverkehr, Syncom 3 übertrug die ersten transatlantischen Fernsehbilder (von den Olympischen Spielen 1964).
Syncom 2 was the first geosynchronous satellite and its successor, Syncom 3, broadcast pictures from the 1964 Summer Olympics in Tokyo.
WikiMatrix v1

Flash Override war nicht als Bevorrechtigungsstufe entworfen, sondern sollte dem US-Präsident oder anderen Mitgliedern der National Command Authority die Möglichkeit geben, im Notfall jedweden anderen Telefonverkehr zu unterbrechen.
Flash Override was not designated as a precedence level, but a capability designed to allow the President of the United States or other National Command Authority to preempt any other traffic in the network in an emergency.
WikiMatrix v1

Der Handel in weder amtlich notierten noch in den geregelten Freiverkehr einbezogenen Werten, insbesondere soweit es dabei um deutsche und ausländische Aktien und um die Erwerbsansprüche auf junge Aktien geht, wird gewöhnlich als "ungeregelter Freiverkehr" oder - noch weniger treffend - als Telefonverkehr bezeichnet.
Trade in securities that are neither listed nor included in regulated unofficial dealing, particularly when it involves German and foreign shares and "when issued" trading, is commonly known as unregulated unofficial dealing ("ungeregelter Freiverkehr") or - even less appropriately - telephone dealing.
EUbookshop v2

Täglich von 10 bis 16.30 Uhr vermittelt dieses Unternehmen zwischen Banken, institutionellen Anlegern und agenti di cambio Geschäfte im Telefonverkehr.
Every day from 10 a.m. to 4.30 p.m. this firm arranges transactions for banks, institutional investors and agenti di cambio, working by telephone.
EUbookshop v2

Wenn auch das ausschließliche Eigentum an den Infrastrukturen fortbesteht (z. B. am Telefon- oder Stromnetz), somuß der Monopolinhaber Dritten den Zugang gewähren, die einen Wettbewerb beiden mit seinem Netz erbrachten Diensten entfalten möchten (Telefonverkehr oder Stromlieferungen).
While the right toexclusive ownership may persist as regards the infrastructure (the telephone orelectricity network for example), monopolists must grant access to third partieswishing to compete with them as regards the services offered on their networks(telephone communications or electricity consumption).
EUbookshop v2

Die Erfindung betrifft ein Kommunikationsgerät, insbesondere ein Endgerät für den Telefonverkehr, mit einem Gehäuse für die Aufnahme elektrischer bzw. elektronischer Schaltungskreise, die für den Empfang, die akustische Wiedergabe, die akustische Aufnahme und/oder die Abstrahlung von Informationen vorgesehen sind, mit auf einer Bedienerseite angeordnetem Tastenfeld, in dem einer oder mehreren Tasten festbestimmte Funktionen zugeordnet sind.
The present invention relates to a communication instrument, particularly, a subscriber's instrument for telephone communication, having a housing for containing electrical or electronic circuits which are intended for the reception, reproduction, recording and/or transmission of information, especially audio information, with a push button pad or keypad which is arranged on an operation side of the housing, and within which predetermined functions or valves are associated with the buttons.
EuroPat v2

Demgegenüber erzeugt der normale Telefonverkehr einen kontinuierlichen, also burstfreien Datenstrom, welcher vorwiegend während des Sprechens seine maximale Bitrate von beispielsweise 64 kBit/sec kontinuierlich aufweist.
By contrast thereto, normal telephone traffic generates a continuous, i.e. burst-free, data stream that continuously exhibits its maximum bit rate of, for example, 64 k bits/sec, predominantly while a person is speaking.
EuroPat v2

Ist dies an beiden Spleißstellen des Fernmeldekabels 24 bzw. 22 geschehen, liegen zwei Dreieckschaltungen vor und der Telefonverkehr kann problemlos über die neu angeschlossenen temporären Adern 66 erfolgen.
When this has been done at both splice points of the telecommunications cable 24 and 22, two triangular circuits are present and the telephone traffic can proceed without problems via the newly connected temporary wires 66.
EuroPat v2

Vielfach besteht auch der Wunsch, den Telefonverkehr solcher kleinerer Einheiten eines Betriebes oder einer Einrichtung mit bestimmten gemeinsamen Leistungsmerkmalen durchzuführen und solche Gemeinsamkeiten im Betrieb eines Kommunikationssystems gegebenenfalls auch festzustellen und zu überwachen.
In many cases, it is also desirable to carry out the telephone traffic of such smaller units of a company or of a facility with particular common features and, if necessary, to determine and monitor such commonalties in the operation of a communications system.
EuroPat v2