Übersetzung für "Teilnehmen können" in Englisch

Die Türkei muß gleichberechtigt an den Verhandlungen zur Europakonferenz teilnehmen können.
Turkey must be able to participate as an equal partner in the negotiations for the European Conference.
Europarl v8

Kleine Parteien sollten auch an dieser Debatte teilnehmen können.
Small organisations should also be able to take part in the debate.
Europarl v8

Sie sollen möglichst umfassend am normalen Ausbildungssystem teilnehmen können.
They should be able to participate to the greatest possible extent in mainstream education.
Europarl v8

Ich würde mich freuen, an dieser Abstimmung teilnehmen zu können.
I would be quite happy to participate in that vote.
Europarl v8

Das soll nicht heißen, daß andere nicht teilnehmen können.
That is not to say that other people cannot participate.
Europarl v8

Kinder müssen als gleichberechtigte Partner an diesem Prozeß teilnehmen können.
Children must be able to participate in this process as equal partners.
Europarl v8

Beitrittskandidaten können teilnehmen, haben aber oft zu wenige Eigenmittel dafür.
Applicant countries may take part but often they lack the resources to do so.
Europarl v8

Es tut mir Leid, dass Sie an diesem Workshop nicht teilnehmen können.
I am sorry that you cannot attend this workshop.
Europarl v8

Sie werden daher nicht an diesem Treffen teilnehmen können.
They will, therefore, not be able to take part in that meeting.
Europarl v8

Sie bedauert es sehr, nicht an dieser Aussprache teilnehmen zu können.
She very much regrets being unable to attend this debate.
Europarl v8

Untersuchungen haben gezeigt, dass Frauen an der Entscheidungsfindung in Wirtschaftsfragen teilnehmen können.
Studies have shown that women can take part in economic decision-making.
Europarl v8

Somit freuen wir uns, an diesem europäischen Projekt teilnehmen zu können.
We are therefore pleased to be able to include ourselves in this European project.
Europarl v8

Ich weiß nicht, ob ich an der morgigen Sitzung werde teilnehmen können.
I don't know whether I'll be able to attend tomorrow's meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Teilnehmen können also nur Fußgruppen ohne motorisierte Fahrzeuge.
Groups on foot without motorized vehicles may take part.
Wikipedia v1.0

Alle Schüler sollten an einem solchen Projekt und einem zugehörigen Austauschbesuch teilnehmen können.
All pupils should have the experience of taking part in such a project and in a related language exchange visit.
TildeMODEL v2018

Der Rat sollte an den einschlägigen Erörterungen teilnehmen können.
It should be possible for the Council to attend such exchange.
DGT v2019

Am Europäischen Jahr der Erziehung durch Sport können teilnehmen:
The European Year of Education through Sport shall be open to participation:
TildeMODEL v2018

Am Europäischen Jahr teilnehmen können folgende Länder:
Participation in the European Year shall be open to:
TildeMODEL v2018

Am Überprüfungs- und Überarbeitungsverfahren sollten auch Beobachter im Lenkungsausschuss teilnehmen können.
The findings of the review process and, where relevant, the proposal for the revised self-regulation measure should be submitted to the Commission.
DGT v2019

Ab 2011 werden aufgrund der gestiegenen Nachfrage alle europäischen Länder teilnehmen können.
From 2011, due to increased demand, all European countries will be able to participate.
TildeMODEL v2018

Alan HICK erläutert, dass 12 Delegierte der CCMI hieran teilnehmen können.
Mr Hick said that 12 CCMI delegates could take part.
TildeMODEL v2018

Andere Drittstaaten können teilnehmen, sofern dies in bilateralen Abkommen vorgesehen ist.
Other non-EU countries may also take part if this is provided for in bilateral agreements.
TildeMODEL v2018

Die EWSA-Mitglieder müssen aktiv an den Sitzungen der parla­mentarischen Ausschüsse teilnehmen können.
We need a more active presence and participation of our members in meetings of the parliamentary Committees.
TildeMODEL v2018

Er wird am Markt nicht mehr teilnehmen können.
Such enterprises will then be excluded from the market.
TildeMODEL v2018

Ferner wurde ein AC-IMPEL-Austauschprogramm aufgestellt, an dem auch IMPEL-Mitglieder teilnehmen können.
An AC-IMPEL exchange programme has also been set up in which IMPEL members may also participate.
TildeMODEL v2018

Bestimmte Kategorien von Beobachtern sollten an den Ausschusssitzungen teilnehmen können.
Specific categories of observers should be able to attend Committee meetings.
DGT v2019

Nach Inkrafttreten des Europa-Abkommens wird Estland an Gemeinschaftsprogrammen teilnehmen können.
Estonia will become eligible to participate in Community programmes from the entry into force of the Europe Agreement.
TildeMODEL v2018

Die Beitrittsländer werden voraussichtlich ab 2003 an den Arbeiten der EBDD teilnehmen können.
It is planned that the applicant countries will participate in the EMCDDA from 2003.
TildeMODEL v2018

Die Beitrittsländer werden voraussichtlich Aufenthaltsbedingungen 2003 an den Arbeiten der EBDD teilnehmen können.
It is planned that the applicant countries will participate in the EMCDDA from 2003.
TildeMODEL v2018