Übersetzung für "Teilgewinde" in Englisch

Der Schaft weist ein reguläres Teilgewinde auf.
The shank has a partial thread of a regular form.
DGT v2019

In einer alternativen Ausführungsform des Sub-Kopplerkopfs weist seine Oberfläche ein Teilgewinde auf.
In an alternative exemplary embodiment of the sub-coupler head, its surface exhibits a partial thread.
EuroPat v2

Teilgewinde und laufen bis zu 6 Meter lang, Schlauchklemme Herstellung und Winkeln.
Partial and run spiral up to 6 meters in length, manufacture of clips for tube and angles.
ParaCrawl v7.1

In zweckmäßiger Weise kann bei der Ausbildung von Mantel und Metallschaft als Paßstücke ein Teilgewinde vorgesehen sein.
Expediently when designing the sheath and the metal shank, a partial screwthreading can be provided for register members.
EuroPat v2

In zweckmässiger Weise kann bei der Ausbildung von Mantel und Metallschaft als Passtücke ein Teilgewinde vorgesehen sein.
Expediently when designing the sheath and the metal shank, a partial screwthreading can be provided for register members.
EuroPat v2

Die Geometrie der Schraube verursacht beim Herstellungs prozeß die Ausbildung der Teilgewinde 24 auf jener Seite des Endstücks 18, in welcher der erzeugte Kegelstumpf 25 richtungsmäßig versetzt ist.
The geometry of the manufacturing process will cause the partial thread 24 to be formed on the side of the tip 18 towards which the conical frustum which makes up tip 18 is offset.
EuroPat v2

Das auf diese Weise erzielte Teilgewinde hat gegenüber einem metrischen Gewinde sehr grobe Toleranzen, so daß es den Anforderungen des rauhen Baubetriebes sehr entgegenkommt.
The partial thread achieved in this manner has very coarse tolerances relative to a metric thread so that it effectively meets the demands of heavy duty construction practices.
EuroPat v2

Von diesen Rippen liegen nur Teilbereiche auf einer Schraubenlinie, was aber die Möglichkeit eröffnet, daß auf ein derartiges Teilgewinde sowohl Verankerungskörper mit Rechts-, wie auch solche mit Linksgewinde aufgeschraubt werden können.
Only portions of these ribs lie on a helical line which, however, provides the possibility that anchor members with right-hand as well as left-hand threads can be screwed onto such a partial thread.
EuroPat v2

Bei direktem senkrechten Aufpressen der Verschlußkappe ist ein der Verschlußkappe zugeordnetes linsenförmiges Teilgewinde (21), wie in Figur 3 gezeigt, bevorzugt.
When the closure cap is pressed on directly in the vertical direction a lense-shaped partial thread (21) associated with the closure cap, as shown in FIG. 3, is preferred.
EuroPat v2

Diese Rippen bilden so ein Teilgewinde, auf das eine mit einem entsprechenden Gegengewinde versehene Verankerungsmutter aufgeschraubt werden kann.
Such ribs form a partial thread on which an anchoring nut or element can be screwed when the nut is provided with a corresponding counterthread.
EuroPat v2

Bei dieser Ausgestaltung der Erfindung bestehen die Vorsprünge der Verankerungsmutter aus Nocken, die an der Innenseite der Verankerungsmutter in gegenseitigen Abständen voneinander entlang einer Schraubenlinie angeordnet sind und ein Teilgewinde bilden.
In this embodiment of the invention, the projections on the anchoring nut are in the form of cams located along a helical line on the inside of the anchoring nut and mutually spaced from one another forming a partial or interrupted thread.
EuroPat v2

Die SPAX-Schraube mit Tellerkopf in rostfreiem Edelstahl A2 mit Voll- oder Teilgewinde ist im Durchmesser 6 oder 8 mm zu haben.
SPAX A2 stainless steel, washer head screws with a full or partial thread are available with a diameter of 6 or 8 mm.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt werden die erfindungsgemäss verwendeten Knochenschrauben nicht nur im Knochen festgelegt, sondern auch über ein Gewinde oder Teilgewinde in den Bohrungen der Osteosyntheseplatte.
Preferably, the bone screws used according to the invention are not fixed only in the bone but also via a thread or partial thread in the holes of the osteosynthesis plate.
EuroPat v2

Entsprechend der Unterbrechungsdistanz D ist in der Überwurfmutter 8a ein fast so breites Teilgewinde 48a eingelassen, sodass dieses in die Lücke der Unterbrechungsdistanz D passt und dort hineingeschoben werden kann, damit die Überwurfmutter 8a möglichst nahe an das Aufnahmeprofil 8b am Basisantrieb 1 herankommt und z.B. mittels einer Viertelumdrehung an der Überwurfmutter 8a, der Basisantrieb 1 und das Modul 2 elegant gekoppelt werden kann.
Corresponding to the interruption distance D, there is incorporated in the coupling nut 8 a a partial thread 48 a that is almost as wide as the former, such that the same fits into the gap of the interruption distance D and can be pushed into the same, such that the coupling nut 8 a located as closely as possible relative to the receptacle profile 8 b on the basic drive 1, thereby rendering it possible to elegantly couple the basic drive 1 to the module 2 by means of a quarter turn on the coupling nut 8 a, for example.
EuroPat v2

Zur Fixierung dieses Stabes wird das Sicherungselement 117 mit seinem Ringelement 118 in die Teilgewinde 124, 126 eingesetzt und drückt somit den Stab 116 tief in den Aufnahmeschlitz 128 hinein und fixiert desselben.
For fixing said rod, the securing element 117 is inserted with its ring element 118 into the partial thread 124, 126, thus pushing the rod 116 far into the receiving slot 128 and fixing it.
EuroPat v2

Wie aus Figur 9 besonders gut hervorgeht, ist das Ringelement 154 an seinen Einführabschnitten 164 und 166 mit einer vergleichsweise glatten und konvex gewölbten Oberfläche ausgebildet, um in einfacher Weise in den Aufnahmeschlitz 128 zwischen den Haltestegen 156,158 eingeführt und dort verdreht zu werden, bis die Gewindeabschnitte 168,170 in die jeweiligen Teilgewinde 160, 162 eingreifen, und das Ringelement 154 zuverlässig halten.
As best shown in FIG. 30, the ring element 154 is configured to have its entrance portions 164 and 166 provided with a comparably smooth convex surface so that it can be readily inserted into the receiving slot 128 between the holding ridges 156, 158 and rotated there until the thread portions 168, 170 engage the respective partial threads 160, 162 and reliably retain the ring element 154 . LISTING OF NUMERALS threading shank
EuroPat v2

Die Schraube 1 kann aber auch mit Teilgewinde, d. h. mit einem gewindefreien Schaftabschnitt im Anschluß an den Schraubenkopf 8 ausgebildet sein.
However, the screw fastener 1 may also be designed with a partial thread, i.e. with a thread-free shank section adjacent to the screw fastener head 8 .
EuroPat v2

Dabei sind die Gewindeabschnitte und die Teilgewinde als Sägezahngewinde ausgebildet, damit aufgrund der wirkenden Kräfte die Haltestege nicht auseinandergedrückt werden.
It has been found advantageous to configure the thread portions and the partial threads to be buttress threads so that the holding ridges are not urged apart by the action of the forces.
EuroPat v2

In einer anderen, bevorzugten Ausführungsform sind die Gewindestege des Gewindeabschnittes an zumindest einer Stirnseite angefast oder abgerundet ausgebildet, damit der Gewindesteg leicht in das Teilgewinde eingeführt werden kann.
In another preferred embodiment the ribs of the threaded portion are configured on at least one front side to be chamfered, rounded or flattened so that the rib of the thread may be easily inserted into the partial thread.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist die Aussenprofilierung des Lagerbolzens ein Aussengewinde und die Profilierung dem Arretierungsabschnitt des zumindest einen Schwenkelements als Teilgewinde ausgebildet, welches weiter vorteilhaft komplementär zum Aussengewinde des Lagerbolzens ist.
Advantageously, the outer profile of the pivot pin is formed as an outer thread, and the stop surface of the at least one pivot element is formed as a thread section, advantageously, complementary to the outer thread of the pivot pin.
EuroPat v2

Die schnelle Schraube ist eines der Highlights im erweiterten Befestigungssortiment von greenteQ und ab sofort in unterschiedlichen Größen und Längen zwischen 16 und 120 mm, als PZD-Kreuzschlitz oder i-Stern (TX) mit Voll- oder Teilgewinde lieferbar.
The rapid screw is one of the highlights in the expanded attachment range from greenteQ, and is now available in different sizes and lengths between 16 and 120 mm in the form of a PZD cross recess or i-star (TX) with a full or partial thread.
ParaCrawl v7.1

Die schnelle Schraube greenteQ Jet-Fast mit neuartiger, patentierter Gewindegeometrie, eignet sich zum universellen Einsatz bei allen Holzwerkstoffen und Kunststoffen und ist ab sofort in unterschiedlichen Größen und Längen, als PZD-Kreuzschlitz oder i-Stern (TX) mit Voll- oder Teilgewinde lieferbar.
Image material The rapid screw greenteQ Jet-Fast featuring innovative, patented thread geometry is suitable for universal use in all wooden materials and plastics. It is now available in different sizes and lengths in the form of a PZD cross recess or i-star (TX) with a full or partial thread.
ParaCrawl v7.1