Übersetzung für "Technischer standard" in Englisch
Das
Ergebnis
auf
dem
Papier
ist
ein
neuer
technischer
Standard.
The
result
on
paper
is
a
new
technical
standard.
EUbookshop v2
Die
LTITM
Zertifizierung
ist
ein
globaler
technischer
Standard
zur
Integration
von
Lernanwendungen.
The
LTITM
certification
is
a
global
technical
standard
of
integrating
learning
applications.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Lipologie-Konzept
und
MedContour
wurde
ein
neuer
technischer
Standard
gesetzt.
A
new
technical
standard
was
set
with
the
concept
of
Lipology
and
MedContour.
ParaCrawl v7.1
In
MetaTrader
haben
wir
Relative
Strength
Index
bereits
als
Standard
technischer
Indikator
enthalten.
In
MetaTrader
we
have
Relative
Strength
Index
already
included
as
a
standard
technical
indicator.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Wafertextur
ist
bisher
ein
Batch-Prozess
technischer
Standard.
To
date
a
batch
process
has
been
the
industrial
standard
for
wafer
texturing.
EuroPat v2
Als
einheitlicher
technischer
Standard
bietet
die
XRechnung
Vorteile
für
Auftraggeber
und
Auftragnehmer.
As
a
uniform
technical
standard,
XRechnung
offers
advantages
for
clients
and
contractors
alike.
CCAligned v1
Höchster
technischer
Standard
ist
unser
Maßstab.
The
highest
technical
standard
is
our
goal.
CCAligned v1
Geprüft
und
zertifiziert
nach
dem
TESTAF
(Technischer
Standard
Fliegeruhren).
Tested
and
certified
to
the
technical
standard
for
pilot
watches
(TESTAF).
ParaCrawl v7.1
Das
System
ist
bis
heute
ein
technischer
Standard.
The
system
represents
a
technical
standard
to
this
day.
ParaCrawl v7.1
Nachhaltige
Gebäude
sind
heute
technischer
Standard.
Sustainable
buildings
are
a
technical
standard
today.
ParaCrawl v7.1
Ein
technischer
Standard
ist
eine
Zusammenstellung
von
allgemein
beschlossenen
Regeln
für
technische
Systeme.
A
technical
standard
is
a
set
of
commonly
agreed
rules
in
regard
to
technical
systems.
ParaCrawl v7.1
Branchenunabhängig
ist
neuester
technischer
Standard
immer
wieder
ein
entscheidendes
Kriterium
für
erfolgreiche
Locations.
Regardless
of
the
industry,
the
latest
technological
standard
is
always
an
important
criterion
for
successful
locations.
ParaCrawl v7.1
Höchster
technischer
Standard
in
beiden
Messehallen
garantiert
einen
reibungslosen
Ablauf
jeder
Veranstaltung.
Highest
possible
technical
standards
in
both
exhibition
halls
guarantee
the
smooth
running
of
all
events.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
VDV-Kernapplikation
sollen
zukünftig
Insellösungen
vermieden
und
somit
ein
zukunftsfähiger
technischer
Standard
geschaffen
werden.
The
VDV
core
application
aims
to
avoid
isolated
applications
in
the
future
and
thus
create
a
future-proof
technical
standard.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
ein
technischer
Standard?
What
is
a
technical
standard?
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
zylindrischer
Widerstandsheizelemente
aus
isostatisch
gepresstem
Graphit
ist
in
der
Halbleiter-Kristallzüchtungsindustrie
heute
technischer
Standard.
The
use
of
cylindrical
resistance
heat
elements
made
from
isostatically
pressed
graphite
is
the
standard
practice
today
in
the
semiconductor
crystal
growing
industry.
EuroPat v2
Bevor
ein
technischer
Standard
vorgeschrieben
wird,
prüft
die
Kommission
auch
sorgfältig
die
damit
gegebenenfalls
verbundenen
Kosten,
insbesondere
hinsichtlich
eventuell
erforderlicher
Anpassungen
bestehender
Lösungen
für
das
elektronische
Beschaffungswesen,
einschließlich
Infrastrukturen,
Verfahren
oder
Software.
Before
making
the
use
of
any
technical
standard
mandatory,
the
Commission
shall
also
carefully
consider
the
costs
that
this
may
entail,
in
particular
in
terms
of
adaptations
to
existing
e-procurement
solutions,
including
infrastructure,
processes
or
software.
DGT v2019
Die
EBA
überprüft
die
Anwendung
dieser
Leitlinien
durch
die
Mitgliedstaaten
und
gibt
der
Kommission
bis
zum
31.
Dezember
2017
Beratung
zu
der
Frage,
ob
ein
verbindlicher
technischer
Standard
erforderlich
ist.
EBA
shall
review
Member
States'
implementation
of
those
guidelines
and
provide
advice
to
the
Commission
by
31
December
2017
on
whether
a
binding
technical
standard
is
required.
DGT v2019
Bevor
ein
bestimmter
technischer
Standard
vorgeschrieben
wird,
sollte
die
Kommission
auch
sorgfältig
die
damit
gegebenenfalls
verbundenen
Kosten
prüfen,
insbesondere
hinsichtlich
eventuell
erforderlicher
Anpassungen
bestehender
Lösungen
für
das
elektronische
Beschaffungswesen,
einschließlich
Infrastrukturen,
Verfahren
oder
Software.
Before
making
the
use
of
any
particular
technical
standard
mandatory,
the
Commission
should
also
carefully
consider
the
costs
that
this
might
entail,
in
particular
in
terms
of
adaptations
to
existing
e-procurement
solutions,
including
infrastructure,
processes
or
software.
DGT v2019
Ein
von
der
Europäischen
Wertpapieraufsichtsbehörde
(ESMA)
vorgelegter
technischer
Standard,
der
sich
speziell
mit
Kollegien
für
zentrale
Gegenparteien
befasste,
wurde
nicht
übernommen,
da
es
Bedenken
hinsichtlich
der
Rechtmäßigkeit
einiger
Bestimmungen
gab.
One
technical
standard
submitted
by
the
European
Securities
and
Markets
Authority
(ESMA)
on
the
specific
point
of
colleges
for
central
counterparties
was
not
endorsed
because
of
concerns
as
to
the
legality
of
some
of
the
provisions.
TildeMODEL v2018
Darin
wird
den
Luftverkehrsunternehmen
ein
hoher
technischer
Standard
und
die
fachliche
Eignung
bescheinigt,
die
einen
sicheren
Betrieb
gewaehrleisten.
This
confirms
the
technical
organization
and
expertise
of
the
air
carrier
and
represents
a
guarantee
of
safety
to
the
user.
TildeMODEL v2018
Hoher
technischer
Standard
und
die
Orientierung
an
den
Herausforderungen
unserer
Zeit,
bringen
scheinbare
Gegensätze
wie
Lebensraum
Bad,
ansprechendes
Design
und
verantwortungsbewussten
Umgang
mit
natürlichen
Ressourcen
auf
einen
gemeinsamen
Nenner:
den
Menschen.
High
technical
standards
and
a
focus
on
the
challenges
of
our
times
boil
purported
contradictions
–
such
as
a
bathroom
habitat,
pleasing
design
and
dealing
with
natural
resources
responsibly
–
down
to
a
common
denominator,
namely
people.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Zusammenarbeit
zwischen
der
ZKR
und
der
Europäischen
Union
muss
auf
der
Grundlage
der
Rheinschiffsuntersuchungsordnung
und
Anhang
II
der
Richtlinie
2006/87/EG
ein
einheitlicher
technischer
Standard
festgelegt
werden.
Standardisation
of
technical
requirements
In
the
context
of
collaboration
between
the
CCNR
and
the
European
Union,
a
uniform
technical
standard
should
be
defined
on
the
basis
of
the
Rhine
Vessel
Inspection
Regulation
(RVBR)
and
Annex
II
to
Directive
2006/87/EC.
ParaCrawl v7.1
Die
Systemfähigkeit
der
Pumpen,
Messgeräte
und
Bauteile,
eine
kompakte
Bauweise,
hoher
technischer
Standard
und
Zuverlässigkeit
für
die
unterschiedlichsten
Geräteklassen
-
von
der
aufwendigen
Forschungsversion
bis
zum
einfachen
Tischgerät
-
sind
einige
der
wesentichen
Leistungs-Parameter
unserer
Produkte.
Some
of
the
essential
performance
parameters
of
our
products
are
the
systems
capability
of
the
pumps,
measuring
devices
and
components,
as
well
as
the
compactness,
high
technical
standards
and
reliability
of
the
most
varied
types
of
equipment
ranging
from
elaborate
research
versions
to
the
simplest
table
models.
ParaCrawl v7.1