Übersetzung für "Taff" in Englisch

Ja, Taff, ich weiß.
Yes, Tuff, I know.
OpenSubtitles v2018

Raff, Taff, ihr habt das gut gemacht.
Ruff, Tuff, you guys did the right thing.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bist du nicht mehr so taff, was?
Not so tough now, are you?
OpenSubtitles v2018

Jetzt bist du nicht mehr so taff, was, amigo?
Not so tough now, are you, amigo?
OpenSubtitles v2018

Er ist taff... mit einer Lieblichkeit darunter.
He's tough with a sweetness underneath.
OpenSubtitles v2018

Einmal durch Glück getroffen, und jetzt bist du taff?
Oh, one lucky punch and you think you're tough now?
OpenSubtitles v2018

Ich denke bereits, dass du sehr taff bist.
I already think that you're very tough.
OpenSubtitles v2018

Taff, wir haben kein Wappen.
Tuff, we don't have a tribal crest.
OpenSubtitles v2018

Okay, Astrid, Taff, Raff, ihr kommt mit mir.
Okay, Astrid, Tuff, Ruff, you're with me.
OpenSubtitles v2018

Wie taff kann er schon sein, mit einem Namen wie Francis?
How tough can he be... with a name like Francis?
OpenSubtitles v2018

Wir sind taff und weise und stehen weit über dieser Trivialität.
We're tough, we're wise, and we're way above this pettiness.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht so taff, wie es klingt.
It's not as tough as it sounds.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen alle, wir taff er wirklich ist.
We all know exactly how tough he is.
OpenSubtitles v2018

Wer hätte gedacht, dass ein Prius so taff ist?
Who knew a Prius was so badass?
OpenSubtitles v2018

Hinter einem Computer sind Sie vielleicht taff, aber in einem Zellenblock...
Now, you may be tough behind a computer, but in a cellblock...
OpenSubtitles v2018

Taff genug, um gegen dich anzutreten.
Tough enough to take you on.
OpenSubtitles v2018

Und du glaubst, du bist taff.
And you think you're tough.
OpenSubtitles v2018

Sie ist eine Schlampe auf Rädern, aber sie ist schlau und taff.
She's a bitch on wheels, but she's smart and she's tough.
OpenSubtitles v2018

Komm schon, dein Dad ist taff.
He's gonna kill Barney if he doesn't show up.
OpenSubtitles v2018

Jesus, ich dachte die Juden wären irgendwie taff.
Jesus, I thought the jews were supposed to be tough.
OpenSubtitles v2018

Überraschung, denn plötzlich ist er gar nicht mehr so taff.
Surprise, surprise, all of a sudden, he's not so tough anymore.
OpenSubtitles v2018

Sie ist taff, aber keine Mörderin.
She's a badass, straight up, but not a killer.
OpenSubtitles v2018

Und du dir als große Zynikerin, die sich besonders taff aufführen muss?
If you were put on Earth to be the world's biggest cynic and hide behind some tough-ass attitude, then I feel sorry for you.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe