Übersetzung für "System entlasten" in Englisch

Sie können auch getrennt von der Maschinensteuerung verwendet werden, um das System zu entlasten.
They can also be used separately from the machine control to avoid additional system load.
ParaCrawl v7.1

Sie bauen Druckspitzen ab, indem sie bei Überschreitung des eingestellten Drucks das System entlasten.
They reduce the load on the system by reducing pressure peaks if the set pressure is exceeded.
ParaCrawl v7.1

Es müssen Anreize geschaffen werden, damit Stiftungen Bildungseinrichtungen übernehmen und damit eine Förderung auf breiter Basis erfolgen kann, um das System zu entlasten.
Incentives must be created so that, in order to take some of the pressure off the system, foundations can take over educational establishments and sponsorship can be broadly based.
Europarl v8

Zusätzlich hierzu scheint Lysin zusammen mit Pantothensäure dazu in der Lage zu sein, einen stressbedingte hohen Blutdruck zu senken und so das Herz-Kreislauf System zu entlasten.
In addition, lysine, can be used together with pantothenic acid to reduce stress-induced high-blood pressure and thus relieve your cardiovascular system.
ParaCrawl v7.1

Um diese Anbieter nicht unnötig zu belasten und das eigene System zu entlasten, stammen alle Daten aus einem Zwischencache der in regelmäßigen Abständen erneuert wird.
To avoid unnecessary activity on these providers and to take care on our own system, all data comes from a cache system which will be periodically renewed.
ParaCrawl v7.1

Die modernen, digitalen Ansätze können das bestehende System entlasten und für Patienten, Ärzte und Kostenträger Erleichterungen und Vereinfachungen schaffen.
Modern, digital approaches could take some pressure off the current system while also making it simpler for patients, doctors and cost bearers.
ParaCrawl v7.1

Mythos Nr. 6: Private Kliniken würden ihre Leistungen mehr Menschen zugänglich machen und so das öffentliche System entlasten.
Myth #6: Private clinics will improve access to services by taking pressure off the public system.
ParaCrawl v7.1

Vorteilhafterweise wird das beschriebene erfindungsgemäße System zur temporären Entlastung des vorderen Kreuzbandes in ein Kniegelenk eingesetzt.
The system according to the invention as described is advantageously used for temporary relief of the anterior cruciate ligament in the knee joint.
EuroPat v2

Im Hinblick auf die schrittweise Errichtung eines Wirtschaftsgebiets mit den Merkmalen eines sich auf die Gemeinschaft erstreckenden Binnenmarktes werden die Mitgliedstaaten im innergemeinschaftlichen Handelsverkehr das derzeit geltende System der steuerlichen Entlastung der Ausfuhr und Besteuerung der Einfuhr und folglich auch die steuerliche Entlastung von der Umsatzsteuer und den Sonderverbrauchssteuern beim Verkauf auf der Einzelhandelsstufe abschaffen müssen.
Whereas, having regard to the progressive establishment of an economic area whose characteristics are similar to those of a domestic market embracing the Community, Member States will have to abolish, in respect of intra-Community trade, the systems now in force involving the remission of tax on exportation and the imposition of tax on importation and also therefore the remission of turnover tax and excise duty at the retail trade stage.
JRC-Acquis v3.0

Um ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes zu gewährleisten, sollte ein umfassenderes System zur Entlastung von einer doppelten Erbschaftsteuer in grenzübergreifenden Fällen angestrebt werden.
In order to ensure the smooth functioning of the Internal Market a more comprehensive system for granting relief for double inheritance tax in cross-border cases should be encouraged.
TildeMODEL v2018

Durch ein System intelligenter Gewichts- entlastung sind mittels fein justier- barer Armschlaufen physiologische Armbewegungen bereits in der An- fangsphase der Rehabilitation mög- lich.
With a system of intelligent weight relief, physiological arm movements are possible during the early stages of rehabilitation using finely adjust- able arm slings.
ParaCrawl v7.1

Schwerpunkte bei der Entwicklung waren u.a. die vollständige Aktenbearbeitung im elektronischen System und die Entlastung der Nutzer durch weit gehende Automatisierung bei Routinetätigkeiten.
Its development focussed amongst other things on complete file processing in the electronic system and on relieving the burden on users by largely automating routine activities.
ParaCrawl v7.1

Änderungen der individuellen Unterhaltslast berühren indes das System der steuerlichen Entlastung des Unterhaltspflichtigen im Wege generalisierter Freibeträge nicht, solange diese das Kindesexistenzminimum angemessen abdecken, was im vorliegenden Verfahren nicht in Zweifel gezogen worden ist.
Changes in the individual maintenance burden, however, do not affect the system of tax relief by generalised tax allowances of the person liable to pay maintenance as long as the tax allowances adequately cover the child's subsistence level, something that has not been doubted in the present proceedings.
ParaCrawl v7.1