Übersetzung für "Stürmisch beifall" in Englisch
Wenn
die
Teilnehmer
auf
der
Besuchertribüne
am
Ende
meiner
Rede
applaudieren
oder
sogar
stürmisch
Beifall
spenden
möchten,
dann
würde
ich
mich
darüber
sehr
freuen.
If,
at
the
end
of
my
speech,
the
public
gallery
want
to
applaud
or
even
give
me
a
standing
ovation,
I
shall
be
more
than
pleased.
Europarl v8
Auch
hier
werden
ihre
gesanglichen
Darbietungen
mit
stürmischem
Beifall
belohnt.
Here,
too,
their
vocal
performances
are
rewarded
with
stormy
applause.
ParaCrawl v7.1
Im
stürmischen
Beifall
verschmolzen
beide
Flügel
der
Beratung.
Both
wings
of
the
conference
joined
in
a
stormy
applause.
ParaCrawl v7.1
Der
Redner
erntete
stürmischen
Beifall
und
fand
keinerlei
Widerspruch.
The
speaker
evoked
stormy
applause,
and
did
not
meet
with
any
opposition.
ParaCrawl v7.1
Ihre
musikalisch
anspruchsvolle
Interpretation
wurde
mit
„Bravorufen“
und
stürmischen
Beifall
belohnt.
Their
in
music
fastidious
interpretation
was
recompenced
with
„Bravorufen
“and
stormy
applause.
ParaCrawl v7.1
Burdas
Ehefrau,
die
Schauspielerin
Maria
Furtwängler,
überreichte
die
Auszeichnung
unter
stürmischen
Beifall.
Burda's
wife,
the
actress
Maria
Furtwängler
handed
over
the
award,
which
was
met
with
enthusiastic
applause.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
ich
so
etwas
gewöhnlich
nicht
sage,
möchte
ich
jedoch
sagen,
daß
ich
mich
wirklich
freuen
würde,
wenn
Sie
am
Ende
der
Sitzung
solch
stürmischen
Beifall
bekämen.
Although
I
do
not
usually
do
so,
may
I
say
I
would
be
very
glad
indeed
if
you
received
this
ovation
at
the
end
of
the
meeting.
Europarl v8
Dieser
stürmische
Beifall,
liebe
Kollegin,
zeigt
Ihnen,
wie
genau
wir
nunmehr
über
die
Übermittlung
der
Hauptaggregate
der
Volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnungen
im
Bilde
sind.
Mrs
Lulling,
that
ovation
shows
you
how
much
better
we
now
understand
the
transmission
of
the
main
aggregates
of
national
accounts.
Europarl v8
Er
zitiert
als
Motto
eine
Rede
Josef
Stalins
vom
6.
November
1941,
in
der
dieser
erklärte:
„Nun
wohl,
wenn
die
Deutschen
einen
Vernichtungskrieg
wollen,
so
werden
sie
ihn
bekommen
(stürmischer,
lang
anhaltender
Beifall).
He
cites
as
the
motto
a
speech
made
by
Josef
Stalin
on
6
November
1941,
in
which
this
stated:
Well,
if
the
Germans
want
a
Vernichtungskrieg,
they
will
get
it
(stormy,
prolonged
applause).
WikiMatrix v1
Es
kann
aber
auch
nicht
bezweifelt
werden,
dass
das
Entstehen
einer
zweiten
Front
auf
dem
Festlande
Europas
-
und
eine
solche
Front
muss
unbedingt
in
der
nächsten
Zeit
entstehen
(stürmischer
Beifall)
-
die
Lage
unserer
Armee
zum
Nachteil
der
deutschen
wesentlich
erleichtern
wird.
But
neither
can
there
be
any
doubt
that
the
appearance
of
a
second
front
on
the
European
continent—and
it
must
unquestionably
appear
in
the
near
future
(loud
applause)—will
essentially
ease
the
situation
of
our
army
to
the
detriment
of
the
German
army.
ParaCrawl v7.1
Die
Verlesung
der
Resolution
rief
stürmischen
Beifall
nicht
nur
bei
den
linken
Sozialrevolutionären,
sondern
auch
bei
einem
teil
der
Bolschewiki
hervor.
This
was
met
by
a
thunder
of
applause,
not
only
from
the
Left
Socialist
Revolutionaries,
but
also
from
a
part
of
the
Bolsheviki.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
auf
budgetplaces.com
unsere
riesige
Auswahl
an
günstigen
Unterkünften
in
Brüssel
–
Sie
werden
unseren
Preisen
sicherlich
stürmischen
Beifall
klatschen!
Check
out
the
huge
range
of
budget
accommodation
in
Brussels
at
budgetplaces.com
–
we
think
you’ll
give
our
prices
a
standing
ovation!
ParaCrawl v7.1
Ja,
auf
eine
Art
sind
wir
alle
Eins,
aber
wir
scheinen
auch
den
Auftrag
zu
haben,
unsere
wahren
Optionen
zu
entdecken,
unsere
Rolle
zu
wählen,
voll
und
ganz,
und
stürmischen
Beifall
und
ein
Meer
von
Blumen
zu
ernten,
wenn
der
letzte
Vorhang
fällt.
Yes,
in
a
real
sense
we
are
all
one,
but
we
seem
to
be
under
a
mandate
to
discover
our
true
options,
choose
our
role,
and
act
it
to
the
hilt,
bringing
down
the
house
with
applause
and
cascades
of
flowers
when
the
final
curtain
comes
down.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
der
Mitarbeiter
und
Mitarbeiterinnen
aus
der
Verwaltung
und
der
Produktion
schloss
sich
an
die
Wünsche
der
weiteren
beruflichen
und
persönlichen
Erfolge
mit
stürmischen
Beifall
an.
With
the
big
applause
rest
of
the
workers
joined
to
further
wishes
of
personal
and
professional
success.
CCAligned v1
Fügt
man
die
Tatsache
hinzu,
dass
die
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
in
diesen
Tagen
beschlossen
haben,
der
Sowjetunion
eine
Anleihe
in
Höhe
von
einer
Milliarde
Dollar
zu
gewähren,
so
kann
man
mit
Gewissheit
lagen,
dass
die
Koalition
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika,
Großbritanniens
und
der
Sowjetunion
eine
reale
Angelegenheit
ist
(stürmischer
Beifall),
die
wächst
und
wachsen
wird
zum
Wohle
unseres
gemeinsamen
Befreiungswerkes.
If
to
this
we
add
the
fact
that
a
few
days
ago
the
United
States
of
America
decided
to
grant
the
Soviet
Union
a
loan
of
1,000,000,000
dollars
we
can
say
with
certainty
that
the
coalition
of
the
United
States
of
America,
Great
Britain
and
the
U.S.S.R.
is
a
reality
(loud
applause),
which
is
growing
and
will
continue
to
grow
to
the
benefit
of
our
common
cause
of
liberation.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
zu
Ende
gesprochen
hatte,
traten
mir
die
Tränen
in
die
Augen
und
ich
bekam
stürmischen
Beifall.
As
soon
as
I
finished,
I
had
tears
in
my
eyes,
and
there
was
a
burst
of
applause
in
the
cell.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahr
assistierte
er
bei
einem
Konzert
des
National
Symphony
Orchestra
und
erntete
von
den
englischen
Musikern
und
dem
Lausanner
Publikum
stürmischen
Beifall.
When
he
attended
a
concert
given
by
the
National
Symphony
Orchestra
that
year,
he
was
given
a
passionate
ovation
by
the
English
musicians
and
the
Lausanne
audience.
ParaCrawl v7.1