Übersetzung für "Ständiger vertreter" in Englisch
Davor
1978–83
und
danach
1993–98
war
Jankowitsch
Ständiger
Vertreter
Österreichs
bei
der
OECD.
From
1993
to
1998
he
was
Austria's
ambassador
at
the
OECD
in
Paris.
Wikipedia v1.0
Benítes
wurde
im
Oktober
1960
Ständiger
Vertreter
von
Ecuador
bei
den
Vereinten
Nationen.
He
then
became
the
Permanent
representative
at
the
United
Nations.
Wikipedia v1.0
Er
ist
derzeit
als
Ständiger
Vertreter
Lettlands
bei
der
EU
tätig.
He
is
currently
Permanent
Representative
of
Latvia
to
the
EU.
TildeMODEL v2018
Bis
vor
kurzem
war
Herr
Martikonis
Ständiger
Vertreter
Litauens
bei
der
EU.
He
was
until
very
recently
Permanent
Representative
of
Lithuania
to
the
EU.
TildeMODEL v2018
Mnazakanjan
diente
davor
als
Armeniens
Ständiger
Vertreter
bei
den
Vereinten
Nationen.
Mnatsakanyan
previously
served
as
Armenia's
permanent
representative
to
the
United
Nations.
WikiMatrix v1
H.E.
Horacio
Sevilla,
Ständiger
Vertreter
Ecuadors
in
den
Vereinten
Nationen
(angefragt)
H.E.
Horacio
Sevilla,
Permanent
Representative
of
Ecuador
to
the
United
Nations
(TBC)
CCAligned v1
Der
Erste
Vizepräsident
ist
ständiger
Vertreter
des
Präsidenten.
The
Deputy
President
is
the
President's
permanent
representative.
ParaCrawl v7.1
Horst
Neugebauer
wird
neuer
Ständiger
Vertreter
der
DDR
in
der
Bundesrepublik.
Horst
Neugebauer
becomes
the
new
Permanent
Representative
of
the
GDR
in
West
Germany.
ParaCrawl v7.1
Michael
Fernau
wird
Direktor
und
Ständiger
Vertreter
der
Generaldirektorin
in
Leipzig.
Michael
Fernau
becomes
director
and
permanent
deputy
of
the
director
general
in
Leipzig
.
ParaCrawl v7.1
Hans
Otto
Bräutigam
wird
neuer
Ständiger
Vertreter
der
Bundesrepublik
in
der
DDR.
Hans
Otto
Bräutigam
becomes
the
new
Permanent
Representative
of
West
Germany
in
the
GDR.
ParaCrawl v7.1
Ihr
zur
Seite
steht
Dirk
Pieper
als
ständiger
Vertreter.
She
is
assisted
by
Dirk
Pieper
as
permanent
representative.
ParaCrawl v7.1
Der
Vizepräsident
ist
ständiger
Vertreter
der
Präsidentin.
The
vice-president
is
the
president’s
permanent
deputy.
ParaCrawl v7.1
Von
1955
bis
1958
war
Arenales
Catalán
Ständiger
Vertreter
seines
Landes
bei
den
Vereinten
Nationen.
1958:
President
of
the
United
Nations
Trusteeship
Council
and
President
of
the
Group
of
Latin
American
Ambassadors
before
the
United
Nations.
Wikipedia v1.0
Zwischen
2002
und
2004
diente
er
als
Ständiger
Vertreter
der
Türkei
bei
der
NATO.
Between
2002
and
2004,
he
served
as
the
Permanent
Representative
of
Turkey
to
the
NATO.
Wikipedia v1.0
Von
Januar
2008
bis
Dezember
2011
war
er
ständiger
Vertreter
der
Russischen
Föderation
bei
der
NATO.
In
January
2008,
he
became
Russia's
ambassador
to
NATO,
serving
until
December
2011.
Wikipedia v1.0
Von
1988
bis
1998
vertrat
er
Malaysia
als
ständiger
Vertreter
bei
den
Vereinten
Nationen.
At
the
same
time,
he
was
the
chairman
of
United
Nations
Security
Council.
Wikipedia v1.0
Von
1983
bis
1988
fungierte
er
als
ständiger
Vertreter
Finnlands
bei
den
Vereinten
Nationen.
During
the
period
1983-88,
he
was
the
Permanent
Representative
of
Finland
to
the
United
Nations.
WikiMatrix v1
Er
arbeitete
weiterhin
als
oberster
Gesandter
des
Außenministeriums
und
Ständiger
Vertreter
Afghanistans
bei
den
Vereinten
Nationen.
He
has
also
served
as
senior
envoy
from
the
Afghan
Foreign
Ministry
and
Permanent
Representative
from
Afghanistan
to
the
United
Nations.
WikiMatrix v1
Der
Präsident
eines
Gerichts
und
sein
ständiger
Vertreter
können
nicht
Mitglied
des
Dienstgerichts
sein.
The
president
of
a
court
and
his
permanent
deputy
may
not
be
members
of
the
Federal
Service
Court.
ParaCrawl v7.1
Der
Präsident
eines
Gerichts
oder
sein
ständiger
Vertreter
kann
nicht
Mitglied
eines
Dienstgerichts
sein.
The
president
of
a
court
or
his
permanent
deputy
may
not
be
members
of
a
service
court.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
Funktion
als
Erster
Vizepräsident
wird
Prof.
Dr.-Ing.
Kurzawa
ständiger
Vertreter
des
Präsidenten
sein.
In
his
function
as
First
Vice
President,
Professor
Kurzawa
will
be
the
President's
permanent
representative.
ParaCrawl v7.1
Zu
seinen
Schwachpunkten
zählen
die
nicht
eindeutig
festgelegten
Krisenmanagementstrukturen,
fehlende
ständiger
Vertreter
für
Frau
Ashton
und
der
begrenzte
Umfang
der
Konsulardienste
des
EAD
für
Bürgerinnen
und
Bürger.
Its
weak
points
include
the
unclearly
defined
crisis
management
structures,
the
lack
of
permanent
deputies
for
Ms
Ashton
and
the
limited
scope
of
the
EEAS's
consular
services
to
citizens.
Europarl v8
Ich
war
Ständiger
Vertreter
Österreichs
beim
Europarat
zu
der
Zeit,
als
Russland
und
auch
die
baltischen
Staaten
aufgenommen
wurden.
I
was
Austria’s
Permanent
Representative
to
the
Council
of
Europe
when
Russia
and
also
the
Baltic
States
were
admitted.
Europarl v8