Übersetzung für "Stundenzahl" in Englisch

Qualifizierte erwachsene Arbeitskräfte bekamen bei gleicher Stundenzahl 2.307,56 Euro ausbezahlt.
A skilled adult received 2.307,56 euros for the same number of hours.
ELRA-W0201 v1

Für Deutschland umfasst die Stundenzahl „bezahlte“ und „unbezahlte“ Überstunden.
For Germany, the 'number of hours' used for calculations include 'paid' and 'unpaid' overtime.
TildeMODEL v2018

Die entsprechende Stundenzahl wird zum jeweiligen Stundensatz verrechnet.
The relevant number of hours shall be invoiced at the hourly fee.
DGT v2019

Die Stundenzahl zu begrenzen, gibt ihnen Zeit.
Cutting hours gives these guys some down time.
OpenSubtitles v2018

Das wird auch seine Stundenzahl bei der Physiotherapie verringern.
It'll free up his hours for physical therapy too.
OpenSubtitles v2018

Ich denke nur, du hättest wieder volle Stundenzahl belegen sollen.
It just seems to me you should have gone back full time right away.
OpenSubtitles v2018

Teilzeit­ und Vollzeitarbeit entsprechen nicht einer ganz bestimmten Stundenzahl.
Part­time and full­time work do not correspond with a fixed number of hours usually worked.
EUbookshop v2

Die Stundenzahl ist für Vollzeit-Lehrer an privaten und öffentlichen Schulen gleich.
Teaching hours for full-time teachers in the private schools are the same as those for teachers in State schools, according to the cir­cumstance.
EUbookshop v2

Der Lehrplan macht keine Angaben über die Stundenzahl für den Unterricht der Muttersprache.
The document does not define precisely the number of hours to be devoted to the mother tongue.
EUbookshop v2

Das gilt auch für Teilzeitarbeitsverhältnisse ohne fest vereinbarte Stundenzahl.
The same is also true of parttime work contracts that do not stipulate a specific number of hours.
EUbookshop v2

Die Stundenzahl ¡st in den meisten europäi­schen Ländern drastisch gesunken.
Most European countries have seen a significant drop in the number of hours devoted to science education.
EUbookshop v2

Nach einer angegebenen Stundenzahl werden die Pflanzen mit der Wirkstoffzubereitung tropfnaß gespritzt.
After a given number of hours, the plants are sprayed with the preparation of active compound until dripping wet.
EuroPat v2

Kernstück des Systems war ein in bezug auf Inhalt und Stundenzahl vorgegebener Lehrplan.
A curriculum pre-defined in terms of content and lesson hours was the main feature of the system.
EUbookshop v2

Bedauerlicherweise wurde eine andere Stundenzahl fest gelegt, was ich sehr bedauere.
They are put upon in every possible way, and we need to ensure that there is proper protection for everybody in work no matter how many or how few hours they work.
EUbookshop v2

Die übliche Stundenzahl bezeichnet die normale Situation während derArbeitswoche.
The usual number of hours worked indicates the normal situation during a working week.
EUbookshop v2

Dennoch unterscheidet sich die Stundenzahl von Teilzeit­stellen von Land zu Land erheblich.
However, the hours in parttime employment vary considerably from one country to another.
EUbookshop v2

Allerdings werden die effektive Stundenzahl sowie die Überstunden tarifvertraglich geregelt.
However, effective working time and overtime are normally determined by collective agreements.
EUbookshop v2

Die Verteilung der Arbeitsplätze nach Stundenzahl hat sich kaum geändert.
The breakdown of jobs according to working time has hardly changed.
EUbookshop v2

Arbeitsschutzrechte sind abhängig von der wöchentlich geleisteten Stundenzahl.
Rights in respect of protection of labour are dependent on the number of hours worked in the week.
EUbookshop v2

Sie verpflichten sich nicht zur Abnahme einer bestimmten Stundenzahl.
You are not required to commit to a specific number of hours.
ParaCrawl v7.1

Die Stundenzahl hängt vom gewählten Kurstyp ab.
The number of hours depends on the course that you choose.
ParaCrawl v7.1

Sie arbeiten dieselbe Stundenzahl, oft mehr als die Erwachsnen.
They work for the same number of hours, often longer, than the adults.
ParaCrawl v7.1

Zeitraum, Tag und Stundenzahl der freiwilligen Tätigkeit werden mit den Interessenten vereinbart.
The particular time period, dates and hours of employment are decided together with the volunteers.
CCAligned v1

Somit verringert sich die Einlastung der Ressource um die betreffende Stundenzahl.
In this way, the load of the resource is reduced by the respective number of hours.
ParaCrawl v7.1

Der resultierende Wert wird mit der durchschnittlichen monatlichen Stundenzahl multipliziert.
The resulting value is multiplied by the average monthly number of hours.
ParaCrawl v7.1