Übersetzung für "Studiengebühren" in Englisch

Einkommensbasierte Studiengebühren haben einen weiteren Vorteil.
There's a second benefit to Income-Based Tuition.
TED2020 v1

Ich habe ihr mit den Studiengebühren ausgeholfen.
I was helping her pay her tuition.
TED2020 v1

Sie alle zahlen beispielsweise für Ihr Hauptfach ungefähr gleich viel Studiengebühren.
For instance, all of you students here pay roughly the same tuition for every major.
TED2020 v1

Die Höhe der Stipendien rangiert zwischen 25 % und 100 % der Studiengebühren.
The scholarships are valued at 25% to 100% of VGU's tuition fees.
Wikipedia v1.0

Es wurde gegen die Erhöhung der Studiengebühren protestiert.
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
Tatoeba v2021-03-10

Studierende haben die Möglichkeit zur Deckung der Studiengebühren über mehrere Stipendien.
The students have the possibility to cover the tuition fees through official scholarships.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus gelten für ausländische Studierende andere Studiengebühren als für kroatische Studierende.
Furthermore, the tuition fee for foreign students is different than that for Croatian students.
TildeMODEL v2018

Die aufnehmende Einrichtung verlangt von diesen Studierenden keine Studiengebühren;
The host institutions shall not charge tuition fees to such students;
TildeMODEL v2018

Für die Frage der Studiengebühren ergibt dies eine neue Perspektive.
This casts the much debated issue of tuition fees in a fresh perspective.
TildeMODEL v2018

Die aufnehmende Einrichtung erhebt für diese Studierenden keine Studiengebühren;
The host institutions shall not charge tuition fees to such students;
TildeMODEL v2018

Erasmus-Studierende müssen keine Studiengebühren an die Gasteinrichtung entrichten.
Erasmus students do not pay tuition fees at their host institution abroad.
TildeMODEL v2018

Welche Länder verlangen Studiengebühren, und wie hoch sind diese?
Which countries charge university tuition fees and how much do they charge?
TildeMODEL v2018

Gemeinsame, von einzelnen Masterkonsortien beschlossene Studiengebühren für die Erasmus-Mundus-Masterstudiengänge sollten beibehalten werden.
Common tuition fees determined by individual Masters consortia should be retained in respect of Erasmus Mundus Masters Courses.
TildeMODEL v2018

Erasmus-Studierende müssen keine Studiengebühren an die gastgebende Einrichtung entrichten.
Erasmus students do not pay tuition fees at their host institution abroad.
TildeMODEL v2018

Studiengebühren für die Gasteinrichtung sind von Erasmus-Studieren nicht zu entrichten.
Erasmus students don't need to pay tuition fees at their host institution abroad.
TildeMODEL v2018

Wie ist die Situation in der EU bezüglich Studiengebühren?
What is the current situation in the EU concerning tuition fees?
TildeMODEL v2018

Kann ich mir nach den Studiengebühren nicht leisten.
Can't afford one after tuition.
OpenSubtitles v2018

Keine Ahnung, wovon ich die Studiengebühren bezahlen soll.
I don't know how the hell I'm gonna pay their tuition.
OpenSubtitles v2018

Er bezahlte Ihre Studiengebühren, nicht wahr, an der Kunstschule?
Now, he paid your college tuition, didn't he, at the art institute?
OpenSubtitles v2018

Für die $24.000 Studiengebühren müsste Jacksons Modern-Dance-Kurs inbegriffen sein.
For the $24,000 we're paying Dalton, I would expect Jackson's modern dance to be included.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keinen Nachweis über bezahlte Studiengebühren.
There's no record of tuition being paid.
OpenSubtitles v2018

Aber versuchen Sie nicht wieder Ihre Studiengebühren online zu gewinnen.
Just do me a favor and don't try to win your tuition online again, okay?
OpenSubtitles v2018

Die Bel Air Academy kostet 33.000 $ pro Jahr an Studiengebühren.
Go. Bel Air Academy costs $33,000 a year in tuition.
OpenSubtitles v2018

Das sind die Studiengebühren für meinen Sohn.
This is my son's tuition fee.
OpenSubtitles v2018