Übersetzung für "Studienabbrüche" in Englisch

Die Zahl der Immatrikulationen wie auch die der Studienabbrüche ist hoch.
High enrolment and dropout rates.
EUbookshop v2

Es gab keine Studienabbrüche aufgrund von unerwünschten Ereignissen und keine schwerwiegenden Nebenwirkungen.
There were no discontinuations due to adverse events and no related serious adverse events.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der durch Depression bedingten Studienabbrüche war unter Qsiva deutlich höher als unter Placebo;
Dropout rates for depression with Qsiva significantly outnumbered those with placebo; thus close surveillance in trials may have stopped progression to more severe symptoms.
ELRC_2682 v1

Durch die hohe Zahl der Studienabbrüche und die hohen Ausbildungskosten entsteht das Bild einer ineffizienten Hochschulausbildung.
Numerous dropouts and the cost of higher education raised questions about the effectiveness of institutions.
EUbookshop v2

In dieser umfangreichen Studie wurden nur schwerwiegende unerwünschte Ereignisse und Studienabbrüche aufgrund von unerwünschten Ereignissen jeglicher Art aufgezeichnet.
In this trial, only serious adverse events and discontinuations due to any adverse events were recorded.
ELRC_2682 v1

In den einzelnen Studien des MEDAL-Studienprogramms lag die absolute Häufigkeit der Studienabbrüche für Etoricoxib (60 mg oder 90 mg) in allen Behandlungsgruppen bei Werten bis zu 2,6 % für Hypertonie, bis zu 1,9 % für Ödeme und bis zu 1,1 % für dekompensierte Herzinsuffizienzen, wobei höhere Abbruchraten unter Etoricoxib 90 mg als unter Etoricoxib 60 mg beobachtet wurden.
In the individual MEDAL Program studies, for etoricoxib (60 mg or 90 mg), the absolute incidence of discontinuation in any treatment group was up to 2.6% for hypertension, up to 1.9% for edema, and up to 1.1% for congestive heart failure, with higher rates of discontinuation observed with etoricoxib 90 mg than etoricoxib 60 mg.
ELRC_2682 v1

In der Studie war die Inzidenz der Studienabbrüche aufgrund von hypertensiven Ereignissen statistisch signifikant höher unter Etoricoxib als unter Diclofenac.
In the study, the incidence of discontinuations due to hypertension-related adverse events was statistically significantly higher for etoricoxib than for diclofenac.
ELRC_2682 v1

Die Raten der vorzeitigen Studienabbrüche, der Nebenwirkungen insgesamt (insbesondere Infektionen) und der bioptisch bestätigten akuten Lebertransplantat-Abstoßungsreaktionen nach 12 Monaten waren alle in der auf Sirolimus umgestellten Gruppe signifikant höher als in der kontinuierlich mit CNI behandelten Gruppe.
The rates of premature study discontinuation, adverse events overall (and infections, specifically), and biopsy-proven acute liver graft rejection at 12 months were all significantly greater in the sirolimus conversion group compared to the CNI continuation group.
ELRC_2682 v1

Die Behauptung des Antragstellers, durch Anwendung der Stoppregel für Non-Responder in Monat 3 würde die Zahl der durch psychiatrische UE bedingten Studienabbrüche in der Qsiva-Gruppe die der Placebo-Gruppe nicht überschreiten, wurde vom CHMP infrage gestellt.
The applicant's claim that by applying the 3 month stopping rule for non-responders, the number of drop-outs due to neuropsychiatric AEs in the Qsiva group would not exceed those in the placebo group was questioned by CHMP.
ELRC_2682 v1

In den einzelnen Studien des MEDAL-Studienprogramms lag die absolute Häufigkeit der Studienabbrüche für Etoricoxib (60 mg oder 90 mg) in allen Behandlungsgruppen bei Werten bis zu 2,6% für Hypertonie, bis zu 1,9% für Ödeme und bis zu 1,1% für dekompensierte Herzinsuffizienzen, wobei höhere Abbruchraten unter Etoricoxib 90 mg als unter Etoricoxib 60 mg beobachtet wurden.
In the individual MEDAL Program studies, for etoricoxib (60 mg or 90 mg), the absolute incidence of discontinuation in any treatment group was up to 2.6% for hypertension, up to 1.9% for edema, and up to 1.1% for congestive heart failure, with higher rates of discontinuation observed with etoricoxib 90 mg than etoricoxib 60 mg.
EMEA v3

Mehr Studienabbrüche und eine höhere Rate an schweren unerwünschten Ereignissen wegen einer Hyperglykämie wurden bei Patienten, die mit einer Dosis von 0,9 mg zweimal täglich behandelt wurden, berichtet.
More cases of discontinuation and a higher reporting rate of severe adverse events due to hyperglycaemia were reported in patients treated with the dose of 0.9 mg twice daily.
ELRC_2682 v1

Es handelte sich um leichte Reaktionen, die keine Auswirkung auf die Gesamtzahl der Studienabbrüche hatten (siehe Abschnitt 4.8).
The events were mild and did not affect the overall discontinuation rates in the studies (see section 4.8).
EMEA v3

Es gab sechs Studienabbrüche insgesamt, wovon nur einer aus einem unerwünschten Ereignis resultierte (dem schwerwiegenden unerwünschten Ereignis der postoperativen Wundinfektion).
There were six overall discontinuations during this period, only one of which was due to an AE (the SAE of post- operative wound infection).
TildeMODEL v2018

In einer gepoolten Analyse mit diesen vier Studien betrug der Anteil der Studienabbrüche aufgrund von während der Behandlung aufgetretener Nebenwirkungen 5,0 % (51 von 1.012 Studienteilnehmern) nach 12-wöchiger Behandlung mit Fenofibrat und Simvastatin 145 mg/20 mg täglich und 1,8 % (4 von 225 Studienteilnehmern) nach 12-wöchiger Behandlung mit Fenofibrat und Simvastatin 145 mg/40 mg täglich.
In a pooled analysis of these four trials, the rate of discontinuation due to treatment emergent adverse reactions was 5.0% (51 subjects on 1012) after 12 weeks of treatment with fenofibrate and simvastatin 145 mg/20 mg per day and 1.8% (4 subjects on 225) after 12 weeks of treatment with fenofibrate and simvastatin 145 mg/40 mg per day.
TildeMODEL v2018

Das KIT bietet seinen Studentinnen und Studenten Programme an, die den Start ins Hochschulleben erleichtern und helfen, Studienabbrüche zu vermeiden (Foto: Anne Cordts, KIT)
KIT students are offered programs to facilitate the start of studies and help prevent dropouts. (Photo: Anne Cordts, KIT) All beginning are difficult.
ParaCrawl v7.1

Für unerwünschte Ereignisse und Studienabbrüche wegen unerwünschter Ereignisse sowie für die Einzelereignisse Dyspnoe und Bradykardie zeigte sich jeweils ein statistisch signifikanter Unterschied zuungunsten von Ticagrelor.
The result for the overall rate of serious adverse events, discontinuations due to adverse events, psychiatric events and infections was not statistically significant in each case.
ParaCrawl v7.1

Mittelfristig sollten zuverlässige Abmachungen getroffen werden zwischen den Berufsschulen mit Sekundarabschluss auf dem Lande und Bildungsanstalten einerseits und den Fachschulen andererseits, um das Bildungsniveau der angehenden Hochschulstudenten zu heben und somit die Zahl der Studienabbrüche sowie die Kosten für Studenten wie für die Gesellschaft zu senken.
In the medium term, effective alliances should be established between (a) vocational and non-vocational centres of secondary education and (b) institutions of higher education, in order to improve the educational level of students accepted by universities, and thus to reduce the drop-out rate and the costs of this to society.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe