Übersetzung für "Streckenverläufe" in Englisch
Das
komplett
modulare
und
standardisierte
Scharnierband-Fördersystem
Versaflex
eignet
sich
ideal
für
komplexe
Streckenverläufe
im
dreidimensionalen
Raum.
The
fully
modular
and
standardized
Versaflex
flat
top
chain
conveyor
system
is
ideal
for
complex
track
designs
within
a
three
dimensional
space.
ParaCrawl v7.1
Das
Spielen
mit
unserer
Holzeisenbahn
erfordert
Kreativität,
so
können
viele
unterschiedliche
Streckenverläufe
entworfen
werden.
Playing
with
our
wooden
train
requires
creativity,
so
many
different
routes
can
be
designed.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
ist
es
möglich,
spezielle
Autobahngebührenkarten
für
die
Benutzung
bestimmter
Regionen
oder
für
bestimmte
Streckenverläufe
(z.B.
Transitautobahnen)
auszugeben.
For
example,
it
is
possible
to
issue
special
highway
toll
cards
for
the
use
of
determined
regions
or
routes
(e.g.,
transit
highways).
EuroPat v2
Die
Streckenverläufe
zwischen
den
Fertigungswerken
und
der
Verzinkerei
in
Gelsenkirchen
werden
erfasst,
grafisch
in
der
Portalkarte
dargestellt
und
archiviert.
The
routes
between
the
manufacturing
plants
and
the
galvanising
plant
in
Gelsenkirchen
have
been
mapped
out,
graphically
depicted
on
the
portal
map
and
archived.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
einen
Radtouren
Urlaub,
planen
Sie
selber
Ihre
Streckenverläufe
mit
dem
Fahrradroutenplaner
von
Nederland
Fietsland
.
Long-distance
bike
tourer
can
easily
follow
a
custom
made
route
with
the
fietsrouteplanner
of
Nederland
Fietsland
.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
mehrere
Streckenverläufe,
jedoch
halten
alle
Busse
am
Bahnhof
und
an
der
Seilbahn
Roc
d'Orsay.
There
are
several
routes
but
they
all
stop
at
the
railway
station
and
the
Roc
d'Orsay
gondola.
ParaCrawl v7.1
Diese
Führungsbleche
lassen
sich
jedoch
nur
in
einer
Achsrichtung
biegen,
so
dass
bestimmte
anspruchsvollere
Streckenverläufe
nicht
realisiert
werden
können.
These
support
plates,
however,
can
only
be
bent
about
one
axis,
so
that
particular
more
complex
track
layouts
cannot
be
implemented.
EuroPat v2
Bedingt
durch
die
unterschiedlichen
Standorte
des
mobilen
Sichters
ergeben
sich
unterschiedliche
Streckenverläufe
und
-längen
der
Absaugrohre
zum
Abluftventilator,
die
einen
angepassten
Abluft-Volumenstrom
durch
Regelung
des
Abluftventilators
erfordern.
The
different
locations
of
the
mobile
classifier
result
in
different
routes
and
lengths
of
the
lines
of
exhaust-air
pipes
to
the
exhaust-air
fan,
which
calls
for
an
adapted
volumetric
flow
of
the
air
exhausted
by
regulating
the
exhaust-air
fan.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
möglichen
Wege
zwischen
einer
Quelle
und
einer
Senke
erhöht
sich
im
Vergleich
zu
klassischen
Stetigförderern
erheblich,
weil
auf
deren
fixe
und
unveränderliche
Streckenverläufe
verzichtet
wird.
The
number
of
possible
paths,
or
ways,
between
a
source
and
a
sink
is
significantly
increased
compared
to
classic
steady
conveyors
because
the
fixed
and
unchangeable
course
of
lines
thereof
is
omitted.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
möglichen
Wege
zwischen
einer
Quelle
und
einer
Senke
erhöht
sich
im
Vergleich
zu
klassischen
Stetigförderern
erheblich,
weil
auf
deren
fixe
Streckenverläufe
verzichtet
wird.
The
number
of
possible
paths
between
one
source
and
one
sink
is
increased
significantly
compared
to
classic
steady
conveyors
because
fixed
course
of
lines
thereof
can
be
omitted.
EuroPat v2
Zudem
stellt
dieser
Subtraktionsterm
sicher,
dass
Streckenverläufe
mit
gleicher
Sicherheit
der
Klassifikation,
aber
unterschiedlichem
Klassifikationsergebnis
denselben
absoluten
Integralwert
darstellen.
Moreover,
this
subtraction
term
ensures
that
route
profiles
with
the
same
reliability
of
the
classification
but
with
a
different
classification
result
represent
the
same
absolute
integral
value.
EuroPat v2
Dabei
werden
die
virtuellen
Streckenverläufe
und
die
dazugehörigen
virtuellen
zweiten
Bezugspunkte
der
digitalen
Straßenkarte
bestimmt
und
mit
dem
ersten
Bezugspunkt
verglichen.
The
virtual
routes
and
the
associated
virtual
second
reference
points
of
the
digital
road
map
are
then
determined
and
compared
with
the
first
reference
point.
EuroPat v2
Eine
Teststrecke
wiederum
ist
natürlich
in
ihren
Möglichkeiten,
verschiedene
Umgebungen,
Streckenverläufe,
etc.
durchfahren
zu
können,
limitiert.
In
turn,
a
test
track
is
naturally
limited
in
its
options
for
driving
through
different
environments,
routes
etc.
EuroPat v2
Es
gibt
somit
vielfältige
Einstellungsmöglichkeiten,
welche
in
der
gewünschten
Lage
auch
fixiert
werden
können,
um
mit
einem
Standardbauteil
des
Trägers
1
die
vielfältigsten
Streckenverläufe
realisieren
zu
können.
Thus
many
adjustment
possibilities
exist
which
can
be
fixed
in
the
desired
position
so
that
the
most
diverse
track
courses
can
be
realized
with
one
standard
component
design
of
the
carrier
1
.
EuroPat v2
Durch
die
modulare
Bauweise
lassen
sich
komplexe
Streckenverläufe
im
dreidimensionalen
Raum
problemlos
ohne
Trennstellen
und
Übergänge
mit
einem
Förderer
realisieren.
The
modular
design
allows
complex
routes
in
three-dimensional
space
and
can
be
easily
realized
without
disconnecting
points
and
transitions
with
one
conveyor.
ParaCrawl v7.1
Das
WinMOD-SIMLINE
Anschlusspunkt-System
ermöglicht
es
auch
komplizierte
Streckenverläufe,
ob
mit
Neigungen,
Etagenwechsel
oder
wechselnden
Kurvenbögen
einfach
und
schnell
zu
erstellen.
The
WinMOD-SIMLINE
connection
point
system
also
makes
it
possible
to
easily
and
quickly
create
complicated
routes,
whether
with
gradients,
floor
changes
or
alternating
curves.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
handelt
es
sich
um
eine
ständig
zu
wiederholende
Aufgabe,
da
die
Streckennetze
immer
weiterentwickelt
werden
(Fahrplanänderungen,
neue
Streckenverläufe,
Änderungen
in
der
Tarifgestaltung,
etc.),
aber
dies
ist
eine
notwendige
Bedingung
für
eine
hochwertige
Information.
Furthermore,
this
is
something
of
a
never-ending
task,
as
networks
are
constantly
changing
(timetable
changes,
new
routes
and
lines,
changes
in
fares,
etc.)
–
however,
this
is
the
price
that
must
be
paid
for
high-quality
information.
ParaCrawl v7.1