Übersetzung für "Straßenverlauf" in Englisch
Also
können
wir
an
Dinge
denken
wie
den
Straßenverlauf.
So
we
can
think
more
about
things
like
street
grids.
TED2013 v1.1
In
südwestliche
Richtung
wird
der
Straßenverlauf
der
Karmeliterstraße
durch
die
Ettstraße
fortgeführt.
In
a
south-westerly
direction,
the
route
of
the
Karmeliterstraße
continues
through
the
Ettstraße.
WikiMatrix v1
Es
folgen
weitere
Gründerzeitbauten
im
Straßenverlauf.
There
are
still
upgrade
works
on
the
road.
WikiMatrix v1
Kurven
im
Straßenverlauf
sind
durch
Gestaltungspunkte
festgelegt.
Curves
in
the
line
of
the
road
are
fixed
by
shape
points
22
.
EuroPat v2
Informationen
über
den
genauen
Straßenverlauf
zwischen
den
charakteristischen
Wegpunkten
werden
nicht
benötigt.
Information
about
the
exact
shape
of
the
road
between
the
characteristic
road
points
is
not
required.
EuroPat v2
Der
nördliche
Straßenverlauf
der
Dachauer
Straße
wurde
im
Laufe
der
Zeit
verändert.
The
northern
route
of
the
Dachauer
Straße
has
been
changed
over
time.
WikiMatrix v1
Dort
links
abzweigen
und
dem
Straßenverlauf
folgen
über
Raggal
nach
Ludesch.
From
there,
turn
off
to
the
left
and
take
the
road
via
Raggal
to
Ludesch.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
war
es
allerdings
schwierig
den
Straßenverlauf
zu
erkennen.
Sometimes
it
was
quite
difficult
to
see
the
course
of
the
road.
ParaCrawl v7.1
Dem
Straßenverlauf
folgen
(Osterfeldstr./Julius-Vosseler-Str.)
Follow
the
next
streets
(Osterfeldstr./Julius-Vosseler-Str.)
ParaCrawl v7.1
Hier
links
abzweigen,
dem
Straßenverlauf
folgend
bis
nach
Egg.
Here,
turn
off
to
the
left,
and
take
the
road
as
far
as
Egg.
ParaCrawl v7.1
Dem
Straßenverlauf
mit
der
Rechtskurve
folgen,
dann
links
(Abzweig
H20).
Follow
the
road
to
the
right,
then
left
(branch
H20)
.
ParaCrawl v7.1
Dem
Straßenverlauf
auf
der
linken
Spur
folgen.
Follow
the
road
and
stay
on
the
left
lane.
ParaCrawl v7.1
Folgen
Sie
dem
Straßenverlauf,
bis
Sie
zum
nächsten
Kreisverkehr
gelangen.
Follow
the
road
until
you
come
to
the
next
roundabout.
ParaCrawl v7.1
Im
Ortsteil
Heidenoldendorf
links
in
die
Orbker
Straße
abbiegen,
dem
Straßenverlauf
folgen.
In
the
district
Heidenoldendorf
turn
off
left
into
the
Orbker
Strasse
and
follow
the
course
of
the
road.
ParaCrawl v7.1
Folgen
Sie
dem
Straßenverlauf
für
50m.
Gehen
Sie
geradeaus.
Follow
the
road
for
50m.
Go
straight
ahead.
ParaCrawl v7.1
Verlassen
Sie
die
A59
an
der
Ausfahrt
Monheim
und
folgen
Sie
dem
Straßenverlauf.
Exit
the
A59
at
the
Monheim
exit
and
follow
the
road.
ParaCrawl v7.1
Folgen
Sie
dem
Straßenverlauf
und
überqueren
Sie
die
Kreuzung
in
die
Seilerstraße.
Follow
the
road
and
cross
the
intersection
in
the
Seilerstraße.
ParaCrawl v7.1
Doch
dieser
Anblick
täuscht,
weil
man
den
weiteren
Straßenverlauf
nicht
ersehen
kann.
But
this
view
cheats,
as
one
cannot
see
the
further
continuation
of
the
road.
ParaCrawl v7.1
Sie
folgen
dem
Straßenverlauf
und
biegen
dann
nach
etwa
zwei
Kilometer
links
ab.
Follow
the
road
and
then
turn
left
after
approximately
two
kilometers.
ParaCrawl v7.1
Dem
Straßenverlauf
folgen
Sie,
bis
Sie
eine
Straßeninsel
mit
Baum
sehen.
Follow
the
road
until
you
reach
an
island
with
a
tree.
ParaCrawl v7.1
Diesem
Straßenverlauf
können
Zusatzinformationen
zugeordnet
sein,
beispielsweise
eine
Straßenkategorie
oder
dergleichen.
Additional
information,
for
example
a
street
category
or
the
like,
can
be
assigned
to
this
road
course.
EuroPat v2
Dies
alles
ist
durch
die
dem
zukünftigen
Straßenverlauf
zugeordnete
Straßenüberhöhungsinformation
möglich.
All
this
is
possible
through
the
road
banking
information
which
is
assigned
to
the
future
road
course.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
es
auch
möglich,
auf
aktuelle
Änderungen
im
Straßenverlauf
zu
reagieren.
It
is
also
possible
in
this
way
to
react
to
current
changes
in
the
profile
of
the
road.
EuroPat v2
Gestrichelten
Linien
zeigen
einen
Straßenverlauf
mit
Kreuzung
lediglich
zum
besseren
Verständnis.
Dashed
lines
show
the
course
of
the
road
with
a
junction
just
for
a
better
understanding.
EuroPat v2
Die
gestrichelten
Linien
zeigen
einen
Straßenverlauf
mit
Kreuzung
zum
besseren
Verständnis.
The
dashed
lines
show
the
course
of
the
road
with
a
junction
for
a
better
understanding.
EuroPat v2
Die
Konturpunkte
Kop
dienen
zur
Annäherung
eines
Links
St
an
den
realen
Straßenverlauf.
Contour
points
Kop
are
used
so
that
a
link
St
approximates
the
real
course
of
the
road.
EuroPat v2