Übersetzung für "Stoffe abbauen" in Englisch
Stoffe,
die
schnell
abbauen,
können
rasch
aus
der
Umwelt
entfernt
werden.
Substances
that
rapidly
degrade
can
be
quickly
removed
from
the
environment.
DGT v2019
Pektine:
Stoffe,
die
Lebensmittel
abbauen
und
die
Aufnahme
von
Nährstoffen
verbessern.
Pectins:
substances
that
break
down
food
and
improve
the
absorption
of
nutrients.
ParaCrawl v7.1
Für
unsere
Verdauungsenzyme
sind
die
Ballaststoffe
wirklich
reiner
Ballast,
sie
können
die
Stoffe
nicht
abbauen.
For
our
digestive
enzymes,
fibre
is
really
pure
ballast,
which
they
cannot
break
down.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
zu
einer
Verringerung
des
Sauerstoffgehalts
(da
mikrobiologische
Organismen
tote
Algen
und
andere
organische
Stoffe
abbauen)
und
weiteren
negativen
Umweltauswirkungen.
This
leads
to
a
lowering
of
oxygen
levels
(as
microbiological
organisms
degrade
the
dead
algae
and
other
organic
material)
and
to
other
negative
ecological
effects.
TildeMODEL v2018
Eingetragene
gewerbliche
Deponien,
Verbrennungsanlagen
und
Unternehmen,
die
Roh
stoffe
abbauen
oder
einführen,
sind
berechtigt,
steuerpflichtige
Stoffe
entgegenzunehmen
oder
einzuführen,
ohne
daß
die
Steuer
entrichtet
worden
wäre.
Registered
landfill
sites,
incineration
plants
and
extractors/importers
of
raw
materials
are
entitled
to
receive/import
taxable
materials
without
the
tax
having
been
paid.
EUbookshop v2
Ähnlich
wie
das
Gefühl,
verliebt
zu
sein,
veranlasst
Küssen
Ihr
Gehirn
dazu,
die
sogenannten
Glückshormone
Dopamin,
Serotonin
und
Oxytocin,
freizusetzen
–
natürliche
chemische
Stoffe,
die
Stress
abbauen
und
Sie
glücklich
stimmen
werden.
Like
the
feeling
of
being
in
love,
kissing
causes
the
brain
to
release
the
so-called,
“feel-good
hormones”
dopamine,
serotonin
and
oxytocin
–
natural
chemical
substances
which
relieve
stress
and
make
you
feel
happy.
ParaCrawl v7.1
Umweltmikrobiologen
interessieren
sich
besonders
für
solche
elektroaktive
Bakterien,
die
organische
Stoffe
in
Abwasser
abbauen
und
dabei
Elektronen
abgeben.
Environmental
microbiologists
are
especially
interested
in
those
bacteria
that
break
down
organic
substances
in
waste
water
and
release
electrons
in
the
process.
ParaCrawl v7.1
Stoffe,
die
zum
Abbau
der
Ozonschicht
führen
(Neufassung)
(Aussprache)
Substances
that
deplete
the
ozone
layer
(recast)
(debate)
Europarl v8
Auf
allen
Schiffen
sind
Neueinbauten,
die
Ozon
abbauende
Stoffe
enthalten,
verboten.
New
installations
which
contain
ozone-depleting
substances
shall
be
prohibited
on
all
ships.
DGT v2019
In
der
Richtlinie
wird
die
strikte
Kontrolle
Ozon
abbauender
Stoffe
und
Aktivitäten
verlangt.
It
requires
that
ozone-depleting
substances
and
activities
be
strictly
controlled.
TildeMODEL v2018
Montrealer
Protokoll
über
Stoffe,
die
zum
Abbau
der
Ozonschicht
führen
(1987)
Montreal
Protocol
on
Substances
that
Deplete
the
Ozone
Layer
(1987)
TildeMODEL v2018
Stoffe,
die
zum
Abbau
der
Ozonschicht
führen
(Neufassung)
Substances
that
deplete
the
ozone
layer
(recast)
TildeMODEL v2018
Stoffe,
die
zum
Abbau
der
Ozonschicht
führen
(Kategorie
C)
Substances
that
deplete
the
ozone
layer
(category
C)
TildeMODEL v2018
Unser
Geschäftsbetrieb
produziert
keine
Ozon-abbauenden
Stoffe.
Our
business
does
not
produce
any
ozone-depleting
substances.
ParaCrawl v7.1
Als
Dienstleister
erzeugen
wir
durch
unseren
Geschäftsbetrieb
keine
Ozon-abbauenden
Stoffe.
As
a
service
provider,
our
business
operations
do
not
produce
any
ozone-depleting
substances.
ParaCrawl v7.1
Die
Verordnung
über
Stoffe,
die
zum
Abbau
der
Ozonschicht
führen,
wird
aktualisiert
und
vereinfacht.
The
Regulation
on
substances
that
deplete
the
ozone
layer
will
be
updated
and
simplified.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
uns
wirklich
an
den
vereinbarten
Zeitplan
für
das
Verbot
aller
Ozon
abbauenden
Stoffe
halten.
We
simply
have
to
stick
to
the
timetable
to
phase
out
all
ozone-damaging
substances
as
agreed.
TildeMODEL v2018
Damit
besteht
ein
erhöhtes
Risiko,
dass
Ozon
abbauende
Stoffe
in
die
Atmosphäre
entweichen.
This
means
that
there
is
an
increased
risk
of
ozone-depleting
substances
escaping
into
the
atmosphere.
TildeMODEL v2018
Auch
können
diese
Stoffe
einen
Abbau
der
Polykondensate
bewirken,
aus
denen
die
Monofile
hergestellt
sind.
These
substances
also
could
bring
about
a
breakdown
of
the
polycondensates
from
which
the
monofilaments
are
produced.
EuroPat v2