Übersetzung für "Steuergehäuse" in Englisch
Das
erfindungsgemäße
Steuergehäuse
ist
ein
zusätzlicher
Teil
des
Mikrocomputers.
The
control
case
according
to
the
invention
is
an
additional
part
of
the
microcomputer.
EuroPat v2
Ein
vertikaler
L-Schenkel
ist
an
der
Rückseite
mit
dem
Steuergehäuse
20
lösbar
verbunden.
A
vertical
leg
of
the
L
is
realizably
fixed
to
the
back
face
of
the
control
case
20.
EuroPat v2
Der
horizontale
Schenkel
ist
an
der
Unterseite
mit
dem
Steuergehäuse
20
lösbar
verbunden.
One
horizontal
leg
is
fixed
to
the
lower
surface
of
the
control
unit
20.
EuroPat v2
Auf
der
Oberseite
des
Gehäuses
21
ist
ein
Steuergehäuse
29
angebracht.
A
control
housing
29
is
mounted
on
the
upper
side
21.
EuroPat v2
Vorzugsweise
hat
das
Steuergehäuse
also
maximal
vier
Laufwerke.
Preferably
the
control
case
can
accommodate
a
maximum
of
four
drives.
EuroPat v2
Die
Nockenwelle
7
ist
mittels
eines
Lagers
8
im
Steuergehäuse
1
geführt.
The
camshaft
7
is
guided
in
the
timing
case
1
by
means
of
a
bearing
8.
EuroPat v2
Das
Steuergehäuse
1
kann
als
Einzelstück
für
zwei
parallel
angerodnete
Gaswechselventile
vorgesehen
sein.
The
timing
case
1
may
be
provided
as
an
individual
part
for
two
gas
changing
valves
arranged
in
parallel.
EuroPat v2
Die
Verteilertafel
kann
auch
im
Steuergehäuse
über
dem
MP-Computer
angeordnet
werden.
The
distribution
board
may
also
be
placed
in
the
control
housing
above
the
MP
Computer.
ParaCrawl v7.1
Das
Abstützglied
940
ist
mit
dem
Steuergehäuse
970
fest
verbunden.
The
supporting
element
940
is
firmly
attached
to
the
control
housing
970
.
EuroPat v2
Die
Leiterplatte
kann
aber
auch
in
einem
Steuergehäuse
montiert
sein.
The
conductor
board
can
however
also
be
mounted
in
a
control
housing.
EuroPat v2
In
diesem
Steuergehäuse
6
befindet
sich
eine
nicht
mehr
dargestellte
elektrische
Steuervorrichtung.
In
this
control
housing
6
there
is
an
electrical
control
device
which
is
not
further
illustrated.
EuroPat v2
Das
Steuergehäuse
34
ist
an
dem
Gehäuseflansch
33a
mit
dem
Motorgehäuse
33
verbunden.
The
control
housing
34
is
connected
with
the
motor
housing
33
at
the
housing
flange
33
a.
EuroPat v2
Stattdessen
wird
ein
separates
Zwischengehäuse
außen
am
Kurbelgehäuse
oder
Steuergehäuse
befestigt.
Instead,
a
separate
intermediate
case
is
fastened
to
the
outside
of
the
crankcase
or
control
case.
EuroPat v2
In
Figur
2
ist
eine
schematische
Darstellung
der
Schaltungsanordnung
im
Steuergehäuse
36
gezeigt.
FIG.
2
shows
a
schematic
representation
of
the
switching
arrangement
in
the
control
housing
36
.
EuroPat v2
Das
Steuergehäuse
des
Sensors
wird
auf
einer
hoch
automatisierten
Fertigungszelle
hergestellt.
The
controller
housing
of
the
sensor
is
manufactured
on
an
automated
production
cell.
ParaCrawl v7.1
Das
Ventilglied
wird
hierbei
über
die
Steuergehäuse
in
axialer
Richtung
durch
Verschiebung
in
gewünschte
Stellungen
betätigt.
The
valve
member
is,
in
this
case,
actuated
via
the
control
housings
by
displacement
in
an
axial
direction
into
the
desired
positions.
EuroPat v2
Die
innerhalb
der
Steuergehäuse
angeordneten
Zylinderräume
können
außerdem
somit
auf
einfache
Weise
mit
Druckmitteln
versorgt
werden.
The
cylinder
spaces
within
the
control
means
can
thus
be
easily
supplied
with
pressurized
fluids.
EuroPat v2
Die
üblicherweise
extern
an
den
Ventilkörper
anzuschließenden
Steuergehäuse
sind
bei
der
vorliegenden
Erfindung
im
Ventilkörper
integriert.
The
control
means
which
are
customarily
attached
externally
to
the
valve
body,
are
integrated
in
the
valve
body
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Die
Kettenspannvorrichtung
ist
an
einem
Steuergehäuse
befestigt,
in
dem
die
Steuerkette
aufgenommen
ist.
The
chain
tensioning
arrangement
is
fastened
to
a
timing
case
in
which
the
timing
chain
is
accommodated.
EuroPat v2
Der
Übergang
15
kann
beispielsweise
bei
einem
als
Druckgussteil
ausgebildeten
Steuergehäuse
1
ausgeformt
sein.
The
transition
15
may,
for
example,
be
shaped
out
of
the
timing
case
1
developed
as
a
die-cast
part.
EuroPat v2
Der
metallische
Anschlag
ist
insbesondere
im
Bereich
einer
Flanschverbindung
zwischen
Ventilgehäuse
und
Steuergehäuse
ausgebildet.
The
metal
stop
is
formed
in
the
area
of
a
flange
connection
between
the
valve
housing
and
the
control
casing.
EuroPat v2
Die
Hauptwelle
1
ist
an
beiden
Enden
jeweils
fest
mit
einem
Steuergehäuse
5
verbunden.
The
main
shaft
1
is
firmly
connected
at
both
ends
to
a
control
housing
5
.
EuroPat v2
Dieses
Gehäuse
kann
ferner
sowohl
am
Kurbelgehäuse
als
auch
an
dem
Steuergehäuse
befestigt
sein.
Said
case
may
furthermore
be
fastened
both
to
the
crankcase
and
to
the
control
case.
EuroPat v2
Die
Welle
ist
somit
über
dieses
Gehäuse
am
Kurbelgehäuse
und/oder
Steuergehäuse
befestigt.
The
shaft
is
thus
fastened
by
way
of
said
case
to
the
crankcase
and/or
control
case.
EuroPat v2