Übersetzung für "Steht nichts im wege" in Englisch

Ihnen steht nichts mehr im Wege.
The game will be cleared for them.
Europarl v8

Der Prosperität und dem Aufschwung Europas steht wohl nichts mehr im Wege.
Nothing more stands in the way of the prosperity and recovery of Europe.
Europarl v8

Dem steht meines Erachtens nichts im Wege.
I really believe it is possible.
Europarl v8

Seiner raschen Umsetzung steht nun nichts mehr im Wege.
I am happy to say that now there is no longer anything to prevent us from implementing it rapidly.
Europarl v8

Einer Einigung in zweiter Lesung steht somit nichts mehr im Wege.
There is therefore nothing to prevent an agreement at this second reading.
Europarl v8

Der Entzauberung der Prinzessin steht nun nichts mehr im Wege.
The princess must be restored without delay.
OpenSubtitles v2018

Unserer glorreichen Zusammenarbeit steht nichts mehr im Wege.
Everything is now ready for you and me to begin our supreme collaboration.
OpenSubtitles v2018

Okay, wenn ihr allein sein wollt, dem steht nichts im Wege.
Okay, if you want to talk it over, it's okay with me.
OpenSubtitles v2018

Der Konstituierung steht gar nichts im Wege.
This is a challenge the Commission is not afraid to accept.
EUbookshop v2

Der Entspannung steht nichts mehr im Wege.
You are ready to relieve the stress of the day.
OpenSubtitles v2018

Wenn du ihn küssen möchtest, steht dem nichts im Wege.
If you would like to kiss him, it would be all right.
OpenSubtitles v2018

Also, euch steht nichts mehr im Wege.
So, there are nomore obstacles.
OpenSubtitles v2018

Wenn du in einem Sarg schlafen willst, steht dem nichts im Wege.
If you would like to sleep in a coffin, it would be all right.
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, unserem Glück steht nichts im Wege.
You're safe, and it's okay to be happy.
OpenSubtitles v2018

Im Rahmen der physikalischen Gesetze steht dem nichts im Wege.
There's nothing in the laws of physics to prevent it.
OpenSubtitles v2018

Dem Austausch steht also nichts mehr im Wege.
I think she's getting ready to make an exchange.
OpenSubtitles v2018

Die Verlobung zwischen Geeta und Vinod steht nun nichts mehr im Wege.
All misconceptions have been cleared up: Geeta and Vinod are to be engaged.
Wikipedia v1.0

Die Reaktoraktivierung steht nichts im Wege.
Nothing is preventing the reactor activation.
OpenSubtitles v2018

Doch im Geiste des Zweiparteiensystems steht einem Tausch nichts im Wege.
But, in the spirit of bipartisanship, I don't have any problem with a change.
OpenSubtitles v2018

Der Hochzeit beider Paare steht damit nichts mehr im Wege.
The couple's marriage did not last.
WikiMatrix v1

Einer Ehe zwischen Edgar und Maria steht jetzt nichts mehr im Wege.
No longer a prince, Michael and Marcia are now free to be together.
WikiMatrix v1

Den drei neuen Programmen (2000­2006) steht nichts mehr im Wege.
Which means the three new programmes (2000­2006) are well and truly launched.
EUbookshop v2

Einer entsprechenden Verarbeitung von Monitorsignalen steht selbstverständlich nichts im Wege.
Of course there is nothing to prevent the monitor signals from being processed accordingly.
EuroPat v2

Einer Wiederverwendung des Säulenmaterials steht demnach nichts im Wege.
There is accordingly nothing to stop re-use of the column material.
EuroPat v2

Der Romantik steht nichts im Wege.
Because nothing gets in the way of romance.
OpenSubtitles v2018

Und der Weiterentwicklung der politischen Zusammenarbeit steht nichts im Wege.
Either — and I include Britain in this analysis — we must work towards the creation of a united European market for credit or we must lapse, eventually, into chaos.
EUbookshop v2

Dem Einzug steht nichts im Wege.
We've got nothing in the way of movement.
OpenSubtitles v2018