Übersetzung für "Steht nichts im wege" in Englisch
Ihnen
steht
nichts
mehr
im
Wege.
The
game
will
be
cleared
for
them.
Europarl v8
Der
Prosperität
und
dem
Aufschwung
Europas
steht
wohl
nichts
mehr
im
Wege.
Nothing
more
stands
in
the
way
of
the
prosperity
and
recovery
of
Europe.
Europarl v8
Dem
steht
meines
Erachtens
nichts
im
Wege.
I
really
believe
it
is
possible.
Europarl v8
Seiner
raschen
Umsetzung
steht
nun
nichts
mehr
im
Wege.
I
am
happy
to
say
that
now
there
is
no
longer
anything
to
prevent
us
from
implementing
it
rapidly.
Europarl v8
Einer
Einigung
in
zweiter
Lesung
steht
somit
nichts
mehr
im
Wege.
There
is
therefore
nothing
to
prevent
an
agreement
at
this
second
reading.
Europarl v8
Der
Entzauberung
der
Prinzessin
steht
nun
nichts
mehr
im
Wege.
The
princess
must
be
restored
without
delay.
OpenSubtitles v2018
Unserer
glorreichen
Zusammenarbeit
steht
nichts
mehr
im
Wege.
Everything
is
now
ready
for
you
and
me
to
begin
our
supreme
collaboration.
OpenSubtitles v2018
Okay,
wenn
ihr
allein
sein
wollt,
dem
steht
nichts
im
Wege.
Okay,
if
you
want
to
talk
it
over,
it's
okay
with
me.
OpenSubtitles v2018
Der
Konstituierung
steht
gar
nichts
im
Wege.
This
is
a
challenge
the
Commission
is
not
afraid
to
accept.
EUbookshop v2
Der
Entspannung
steht
nichts
mehr
im
Wege.
You
are
ready
to
relieve
the
stress
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
ihn
küssen
möchtest,
steht
dem
nichts
im
Wege.
If
you
would
like
to
kiss
him,
it
would
be
all
right.
OpenSubtitles v2018
Also,
euch
steht
nichts
mehr
im
Wege.
So,
there
are
nomore
obstacles.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
in
einem
Sarg
schlafen
willst,
steht
dem
nichts
im
Wege.
If
you
would
like
to
sleep
in
a
coffin,
it
would
be
all
right.
OpenSubtitles v2018
Keine
Sorge,
unserem
Glück
steht
nichts
im
Wege.
You're
safe,
and
it's
okay
to
be
happy.
OpenSubtitles v2018
Im
Rahmen
der
physikalischen
Gesetze
steht
dem
nichts
im
Wege.
There's
nothing
in
the
laws
of
physics
to
prevent
it.
OpenSubtitles v2018
Dem
Austausch
steht
also
nichts
mehr
im
Wege.
I
think
she's
getting
ready
to
make
an
exchange.
OpenSubtitles v2018
Die
Verlobung
zwischen
Geeta
und
Vinod
steht
nun
nichts
mehr
im
Wege.
All
misconceptions
have
been
cleared
up:
Geeta
and
Vinod
are
to
be
engaged.
Wikipedia v1.0
Die
Reaktoraktivierung
steht
nichts
im
Wege.
Nothing
is
preventing
the
reactor
activation.
OpenSubtitles v2018
Doch
im
Geiste
des
Zweiparteiensystems
steht
einem
Tausch
nichts
im
Wege.
But,
in
the
spirit
of
bipartisanship,
I
don't
have
any
problem
with
a
change.
OpenSubtitles v2018
Der
Hochzeit
beider
Paare
steht
damit
nichts
mehr
im
Wege.
The
couple's
marriage
did
not
last.
WikiMatrix v1
Einer
Ehe
zwischen
Edgar
und
Maria
steht
jetzt
nichts
mehr
im
Wege.
No
longer
a
prince,
Michael
and
Marcia
are
now
free
to
be
together.
WikiMatrix v1
Den
drei
neuen
Programmen
(20002006)
steht
nichts
mehr
im
Wege.
Which
means
the
three
new
programmes
(20002006)
are
well
and
truly
launched.
EUbookshop v2
Einer
entsprechenden
Verarbeitung
von
Monitorsignalen
steht
selbstverständlich
nichts
im
Wege.
Of
course
there
is
nothing
to
prevent
the
monitor
signals
from
being
processed
accordingly.
EuroPat v2
Einer
Wiederverwendung
des
Säulenmaterials
steht
demnach
nichts
im
Wege.
There
is
accordingly
nothing
to
stop
re-use
of
the
column
material.
EuroPat v2
Der
Romantik
steht
nichts
im
Wege.
Because
nothing
gets
in
the
way
of
romance.
OpenSubtitles v2018
Und
der
Weiterentwicklung
der
politischen
Zusammenarbeit
steht
nichts
im
Wege.
Either
—
and
I
include
Britain
in
this
analysis
—
we
must
work
towards
the
creation
of
a
united
European
market
for
credit
or
we
must
lapse,
eventually,
into
chaos.
EUbookshop v2
Dem
Einzug
steht
nichts
im
Wege.
We've
got
nothing
in
the
way
of
movement.
OpenSubtitles v2018