Übersetzung für "Stand unter dem motto" in Englisch

Die Euro-2002Informationskampagne stand unter dem Motto „der EURO .
The Euro 2002 Information Campaign went under the slogan « the EURO .
ECB v1

Eine Werbekampagne von 1995 stand unter dem Motto „Appetit auf Österreich“.
From the information relating to the measure NN 34A/2000 it appears that part of the bio label measures concern EU co-financed promotion activities.
DGT v2019

Sie stand unter dem Motto "Legalisierung Jetzt!
It took place under the motto, "Legalization now!
Wikipedia v1.0

Das Programm stand unter dem Motto Russland.
The programm was themed Russia.
WikiMatrix v1

Das Turnier stand unter dem Motto „Fußball kennt keine Grenzen“.
The slogan of the competition was "Football without frontiers".
WikiMatrix v1

Das Fest stand unter dem Motto Schule mit Zukunft.
The school's motto is To tomorrow.
WikiMatrix v1

Einer von ihnen stand unter dem Motto „Kinder und Umwelt".
One of them was devoted entirely to the topic‘Children and the environment’.
EUbookshop v2

Das Ganze stand unter dem Motto „Wir“.
The event was dubbed "We".
WikiMatrix v1

Sie stand unter dem Motto Take C.A.R.E. (Curiosity–Action–Responsibility–Experience).
The motto was Take C.A.R.E. (Curiosity-Action-Responsibility-Experience).
WikiMatrix v1

Das Festival stand unter dem Motto Joy.
The festival was themed Joy.
WikiMatrix v1

Die Quiz Rallye stand unter dem Motto: Werden Sie WoT Quiz-Champion.
The quiz rally was under the motto: Become WoT Quiz Champion.
CCAligned v1

Die diesjährige Control stand bei Mahr unter dem Motto "Empowering eMobility".
The motto of Mahr's presentation was "Empowering eMobilty".
ParaCrawl v7.1

Die Konferenz stand unter dem Motto "nachhaltige Mobilität für alle".
The theme of the conference was 'sustainable mobility for everyone'.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Workshoptag stand unter dem Motto der Quadrupolkerne.
The last workshop day was dedicated to the quadrupolar nuclei.
ParaCrawl v7.1

Der Wettbewerb stand unter dem Motto "Clean Water for Better Life".
The competition has been given the motto "Clean Water for Better Life".
ParaCrawl v7.1

Der Tag stand unter dem Motto „200 Jahre Spinnen aus Leidenschaft“.
The motto of the customer day was: A passion for spinning for 200 years.
ParaCrawl v7.1

Der Tag stand unter dem Motto "Gesunde Ernährung und Bewegung".
The motto of the day was "Healthy nutrition and fitness".
ParaCrawl v7.1

Das Weltkindertagsfest stand diesmal unter dem Motto "Kinder willkommen".
This year's motto was "Children welcome".
ParaCrawl v7.1

Das Feldkirch Festival im Jahr 2003 stand unter dem Motto “Gottesspuren”.
In 2003 the Feldkirch Festival stood under the motto “Gottesspuren” (Traces of God).
ParaCrawl v7.1

Das Turnier stand unter dem Motto “Spread the love”.
The tournament’s slogan was “Spread the love”.
ParaCrawl v7.1

Der diesjährige Hauptstadtkongress stand unter dem Motto „Digitalisierung und vernetzte Gesundheit“.
The motto of this year’s Capital Congress was “Digitalisation and Connected Health”.
CCAligned v1

Der Tag stand ganz unter dem Motto:
The day was under the motto:
CCAligned v1

Der Theme Park stand diesmal unter dem Motto „Well-Being 4.0“.
The motto of this year’s Theme Park was ‘Well-Being 4.0’.
ParaCrawl v7.1

Das Begleitprogramm des dritten WM- Tages stand unter dem Motto Slowakei.
The theme of Day Three at the Championships was Slovakia.
ParaCrawl v7.1

Der diesjährige Wettbewerb stand unter dem Motto "Internet im Mittelstand".
This year's competition theme was "Internet in midsized companies".
ParaCrawl v7.1

Die Jahreskonferenz 2017 stand unter dem Motto „Urban Development and Planning“.
The theme of its 2017 annual conference was Urban Development and Planning.
ParaCrawl v7.1