Übersetzung für "Staatsausgaben" in Englisch

Was sagen Sie zu den Maßnahmen in Bezug auf Löhne und Staatsausgaben?
What do you have to say about the measures on pay and public expenditure?
Europarl v8

Da sind Staatsausgaben, die wir decken oder reduzieren müssen.
There is public spending, which we must cover or reduce.
Europarl v8

Und die Verringerung der britischen Staatsausgaben im Gefolge eines Brexit wäre voraussichtlich gering.
And the post-Brexit reduction in UK government spending would most likely be minor.
News-Commentary v14

Dieser Geldregen hat höhere Staatsausgaben und weniger Einschränkungen ermöglicht.
This windfall allowed higher government spending and less austerity.
News-Commentary v14

Die Staatseinnahmen sollen bei normalem Wirtschaftswachstum den Staatsausgaben entsprechen.
Government revenues are set to equal government spending when the economy is growing normally.
News-Commentary v14

Auch verdrängen während einer Expansion höhere Staatsausgaben tendenziell die privaten Ausgaben.
Likewise, during expansions, higher government spending is more likely to crowd out private spending.
News-Commentary v14

Niedrigere Staatsausgaben tragen zusammen mit einer strafferen Geldpolitik zu einer höheren Preisstabilität bei.
Lower government spending, together with tight monetary policy, are contributing to greater price stability.
News-Commentary v14

Oder die Staatsausgaben: Sämtliche politische Spitzen Europas möchten die öffentlichen Ausgaben senken.
Or public spending: all European leaders adamantly want to reduce government spending.
News-Commentary v14

Außerdem sollen die Staatsausgaben zugunsten der Kapitalinvestitionen umgeschichtet und die Transparenz verbessert werden.
Furthermore, it aims to restructure government expenditure towards capital outlays, while enhancing transparency.
TildeMODEL v2018

Daher kommt einer besseren Kontrolle und Qualität der Staatsausgaben weiterhin entscheidende Bedeutung zu.
Hence, improving the control and quality of government expenditure remains of paramount importance.
TildeMODEL v2018

Die Staatsausgaben sind insgesamt in der Union in den letzten Jahren erheblich zurückgegangen.
Government expenditure in total, has declined significantly across the EU over recent years.
TildeMODEL v2018

Die Auswirkungen der Staatsausgaben auf wirtschaftliche und soziale Ziele sind schwer zu beurteilen.
The impact of public expenditure on economic and social goals is difficult to assess.
TildeMODEL v2018

Die Struktur der Staatsausgaben hat sich stark gewandelt.
The structure of government expenditure has changed considerably.
TildeMODEL v2018

Diese beiden Posten machen zusammen bereits fast zwei Drittel der gesamten Staatsausgaben aus.
Together these two categories represent almost two thirds of total government expenditures.
TildeMODEL v2018

Die Verwaltungsreform wird sich als Schlüsselfaktor für die Eindämmung der Staatsausgaben erweisen.
The administrative reform will be key to containing public spending.
TildeMODEL v2018

Dieser zusätzliche Indikator zu den Ressourcen beruht auf den Eurostat-Daten zu den Staatsausgaben.
This additional indicator on resources draws upon Eurostat’s data on government expenditure.
TildeMODEL v2018

Die Staatsausgaben in diesem Bereich belaufen sich auf rund 9,9 %.
Government expenditure on education is around 9.9 %.
TildeMODEL v2018

Die mittelfristigen Prioritäten bei den Staatsausgaben werden 2007 einer Prüfung unterzogen.
The medium-term priorities in government expenditure will be reviewed in 2007.
TildeMODEL v2018

Dies hat die Dynamik der Staatsausgaben verringert.
This has reduced the dynamics of general government expenditure.
TildeMODEL v2018

Die Staatsausgaben betragen insgesamt rund 50 % des BIP.
Total government expenditure is about 50% of GDP.
TildeMODEL v2018

Die Staatsausgaben in diesem Bereich belaufen sich auf 14,6 %.
It takes 14.6 % of the state budget.
TildeMODEL v2018

Diese Vorgaben für die Staatsausgaben sind das Fundament des französischen Konsolidierungsprozesses.
This spending norm is the cornerstone of the French budgetary consolidation process.
TildeMODEL v2018

Auf das Ministerium für Ernährung und Landwirtschaft entfielen 1994 9,5 % der Staatsausgaben.
In 1994 the Ministry of Food and Agriculture accounted for 9.5% of budget spending.
TildeMODEL v2018

Kürzungen der Staatsausgaben betreffen besonders oft FuE für Verteidigungszwecke.
Defence R & D is particularly vulnerable to government cutbacks.
TildeMODEL v2018