Übersetzung für "Staatsangehörigkeit besitzen" in Englisch
Dieser
Mentor
sollte
nach
Möglichkeit
eine
andere
Staatsangehörigkeit
besitzen
als
der
neue
Mitarbeiter.
It
would
be
preferable
that
that
these
mentors
are
of
a
different
nationality
to
the
recruit.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorschriften
betreffen
ausschließlich
Familienangehörige,
die
nicht
die
Staatsangehörigkeit
eines
Mitgliedstaates
besitzen.
These
provisions
apply
only
to
the
members
of
the
family
who
do
not
have
the
nationality
of
a
Member
State.
TildeMODEL v2018
Sie
muss
die
Staatsangehörigkeit
eines
Mitgliedstaats
besitzen.
He
must
be
a
national
of
one
of
the
Member
States;
TildeMODEL v2018
Die
meisten
dürften
die
irische
Staatsangehörigkeit
besitzen.
The
majority
arc
probably
Irish
nationals.
EUbookshop v2
Von
Wählern,
die
nicht
die
Staatsangehörigkeit
des
Wohnsitzlandes
besitzen,
According
to
Article
14,
our
relevant
legislation
is
dictated
by
the
EU.
EUbookshop v2
Bewerber
müssen
die
indische
Staatsangehörigkeit
besitzen.
Applicants
must
be
of
Indian
nationality.
ParaCrawl v7.1
Die
Minister
müssen
die
luxemburgische
Staatsangehörigkeit
besitzen.
Ministers
must
have
the
Luxembourg
nationality
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
deutsche
Staatsangehörigkeit
besitzen,
können
Sie
an
allen
Wahlen
teilnehmen.
If
you
are
a
German
national,
you
may
vote
in
all
elections.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
die
israelische
oder
die
belgische
Staatsangehörigkeit
besitzen.
You
have
to
have
the
Israeli
or
the
Belgian
nationality.
CCAligned v1
Sie
müssen
die
marokkanische
oder
die
belgische
Staatsangehörigkeit
besitzen.
You
have
to
have
the
Moroccan
or
the
Belgian
nationality.
CCAligned v1
Mindestens
ein
ordentliches
Verwaltungsratsmitglied
muss
die
belgische
Staatsangehörigkeit
besitzen.
At
least
one
full
member
of
the
Board
of
Management
must
be
of
Belgian
nationality.
ParaCrawl v7.1
Das
müssen
Sie
ausfüllen,
wenn
Sie
nicht
die
deutsche
Staatsangehörigkeit
besitzen.
You
must
complete
this
if
you
are
not
a
German
citizen.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
die
deutsche
Staatsangehörigkeit
besitzen.
You
must
be
a
German
citizen.
ParaCrawl v7.1
Teilnehmen
konnten
Berufskünstler
und
Kunstliebhaber,
die
in
Luxemburg
wohnen
oder
die
luxemburgische
Staatsangehörigkeit
besitzen.
The
competition
was
open
to
professional
and
amateur
artists
resident
in
the
Grand
Duchy
and/or
with
Luxembourg
nationality.
ELRA-W0201 v1
Internationale
Mitarbeiter,
die
unter
Vertrag
genommen
werden,
müssen
die
Staatsangehörigkeit
eines
Mitgliedstaats
besitzen.
The
salary
of
such
seconded
personnel
shall
be
covered
by
the
sending
Member
State,
the
sending
institution
of
the
Union
or
the
EEAS,
respectively.
DGT v2019
Sonstige
internationale
Mitarbeiter,
die
unter
Vertrag
genommen
werden,
müssen
die
Staatsangehörigkeit
eines
Mitgliedstaats
besitzen.
The
salary
of
such
seconded
personnel
shall
be
covered
by
the
Member State,
the
institution
of
the
Union
concerned
or
the
EEAS,
respectively.
DGT v2019
Die
internationalen
Mitarbeiter,
die
unter
Vertrag
genommen
werden,
müssen
die
Staatsangehörigkeit
eines
Mitgliedstaats
besitzen.
The
salary
of
such
seconded
personnel
shall
be
covered
by
the
Member
State,
the
institution
of
the
Union
concerned
or
the
EEAS,
respectively.
DGT v2019
Buchprüfer
und
Steuerberater
müssen
die
tunesische
Staatsangehörigkeit
besitzen,
außer
wenn
ein
Gegenseitigkeitsabkommen
besteht.
Accountants
and
tax
consultants
must
be
Tunisian
unless
reciprocal
agreements
are
in
force.
TildeMODEL v2018
Schwierigkeiten
können
insbesondere
bei
Situationen
mit
Bürgern
auftreten,
die
auch
die
Staatsangehörigkeit
des
Aufnahmelandes
besitzen.
Difficulties
may
occur,
in
particular,
in
relation
to
situations
involving
citizens
who
are
also
nationals
of
the
host
country.
DGT v2019
Griechenland
und
Spanien
betrachten
auch
zurückkehrende
Emigranten,
die
die
eigene
Staatsangehörigkeit
besitzen,
als
Zielgruppe.
Greece
and
Spain
also
consider
national
returning
emigrants
as
a
target
group.
TildeMODEL v2018
Internationales
Personal,
das
unter
Vertrag
genommen
wird,
muss
die
Staatsangehörigkeit
eines
Mitgliedstaats
besitzen.
International
contracted
staff
shall
have
the
nationality
of
a
Member
State.
DGT v2019