Übersetzung für "Später nachkommen" in Englisch

Ich werde mit Dad frühstücken gehen, aber ich werde später nachkommen.
I gotta go to breakfast with Dad, but I'll catch up with you guys later.
OpenSubtitles v2018

Sie muss später nachkommen, mit deinen Sportsachen.
She's gonna have to come later with your sports equipment.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht solltest du später nachkommen, Pummelchen.
Well, perhaps you should come on later, Plumpy.
OpenSubtitles v2018

Außerdem kannst du sie später immer noch nachkommen lassen.
Besides, you can always send for her later.
OpenSubtitles v2018

Ihr Vater konnte erst anderthalb Jahre später nachkommen.
His father followed three and a half years later.
WikiMatrix v1

Oder die Kinder werden später ihren Nachkommen zeigen, wie sie mal ausgesehen haben.
The parents will show their child portraits to their own children.
ParaCrawl v7.1

Die Papiere unserer Eltern waren nicht fertig, aber sie hofften später nachkommen zu können.
Our parents' papers were not ready, but they hoped to follow later.
ParaCrawl v7.1

Doch zugleich gilt er, wie seine Vorfahren und später auch seine Nachkommen, als Wunderheiler.
But at the same time he was, like his ancestors and later his successors, a faith healer.
ParaCrawl v7.1

Die Realität hat uns gelehrt, dass diese Zeitarbeitnehmer nicht heimkehren, dass ihre Familienmitglieder eher früher als später nachkommen und dass anschließend keinerlei Maßnahme diese Menschen aus dem Land befördern wird.
Reality has taught us that these temporary workers do not return home, that their relatives join them sooner rather than later, and that subsequently, no measures of any kind will force these people out of the country.
Europarl v8

Durch seine Hinrichtung 1397 verfiel das Herzogtum, während die Earlswürde an seinen Sohn Humphrey Plantagenet vererbt wurde, der aber zwei Jahre später ebenfalls ohne Nachkommen starb.
The dukedom was forfeit on his attainder in 1397, but the earldom passed to his son, Humphrey, but became extinct on his death two years later.
Wikipedia v1.0

Diesen Gewerkschaften fehlte es aber häufig an der finanziellen Erfahrenheit zu beurteilen, ob die Firma ausreichend Kapital zurückgelegt hat, um Jahrzehnte später ihren Verpflichtungen nachkommen zu können.
But these unions were often without the financial sophistication to judge whether the firm set aside sufficient capital to meet its commitments decades later.
News-Commentary v14

Sollte die MBIA ihrer Pflicht später nachkommen, muss die KBC jegliche bereits geleistete staatliche Zahlung, abzüglich vertretbarer Ausgaben, zurückerstatten.
Should MBIA later fulfil its obligation, KBC will be required to reimburse any amount already paid out by the State, subject to reasonable expenses.
DGT v2019

Mehr als zwei Jahrhunderte später fordern Nachkommen der Loyalisten immer noch das Eigentum ihrer Vorfahren in den USA zurück.
More than two centuries later, some of the descendants of Loyalists still assert claims to their ancestors' property in the United States.
WikiMatrix v1

Das Gebiet, das später von Esaus Nachkommen eingenommen wurde, nannte man Land von Seir (1. MOSE 32:4).
The area later occupied by Esau's descendants was called the land of Seir (GENESISÂ 32:3).
ParaCrawl v7.1

Dieser gewonnene 'Freiraum' musste 'draußen', im Busch sein, im Unterschied zu jenem sozialen Ort, den die Sklaven und später ihre Nachkommen von der dominierenden weißen oder von der an der weißen Bevölkerung ausgerichteten städtischen Gesellschaft zugewiesen bekamen.
This acquired 'open space' must exist 'outside' in wilderness, as opposed to the social space that the slaves and later their descendants were given by the dominating whites or the urban society set up by the white population.
ParaCrawl v7.1

Später, beschlossen einige Nachkommen auf der Suche nach einer besseren Zukunft ins Tal zu ziehen und zu studieren.
Over time, some descendants decided to move down into the valley to study and to seek a better future.
CCAligned v1

Nach seinem Tod übernahmen sein Schwiegersohn Johann Arnold Hardt (1740 – 1815) und später dessen Nachkommen die Firmenleitung.
After his death his son-in-law Johann Arnold Hardt (1740 – 1815) took over the company and subsequently passed it on to his own children.
ParaCrawl v7.1

In der Mitte des 13. Jahrhunderts von Mohamed I erbaut, erweiterten seine Nachkommen später die Medina (Stadt) und verstärkten die Verteidigungsanlage.
Built in the mid-thirteenth century by Mohamed I, his descendants later expanded the medina (city) and strengthened its defences.
ParaCrawl v7.1

Als Anoth in der Hoffnung auf ein friedlicheres Leben wiedergeboren wird, geht er 2000 Jahre später mit seinen Nachkommen in seiner alten Burg zur Schule.
When Anoth reincarnates in the hopes of a more peaceful life, he ends up going to school with his descendants in his old castle 2,000 years later.
ParaCrawl v7.1

Archäologen entdeckten in der Schweiz und in Tirol Skelettreste von Hunden, deren Nachkommen später in ganz Europa Verbreitung fanden.
In Switzerland and in the Tirol of Austria, archeologists found parts of skeletons of dogs, whose descendants were found all over Europe in later years.
ParaCrawl v7.1

Die Überlebenden Atlantide kamen auf den Ufern Marokkos dann einige Tausend Jahre später scheitern, ihre Nachkommen befestigten sich definitiv auf den Rändern von Nil.
The survivors of Atlantis failed on the shores of Morocco then a few thousands of years later, their descendants fixed themselves definitively on the edges of the Nile.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, biblisch gesprochen, wir sind alle ein Rennen, zuerst von Adam und Eva dann später alle Nachkommen von Noah.
I think biblically speaking we are all one race, first from Adam and Eve then later all descendants of Noah.
ParaCrawl v7.1

Ein antikes religiöses Buch, das in 1918 an einen Bruder des damaligen Erzbischofs von Canterbury von einer East Lothian Gemeinde geschenkt wurde, wurde fast ein Jahrhundert später mit Nachkommen des ursprünglichen Besitzers wiedervereinigt.
AN ANTIQUE religious book which was gifted in 1918 to a brother of the then Archbishop of Canterbury by an East Lothian parish has been reunited with descendants of the original owner, nearly a century later.
ParaCrawl v7.1